Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro's kosten ingrijpende » (Néerlandais → Allemand) :

In de gezondheidssector alleen al kan naar schatting 170 miljoen euro aan kosten worden uitgespaard.

Allein im Gesundheitswesen wird mit Einsparungen von rund 170 Millionen Euro gerechnet.


In Verordening (EG) nr. 924/2009 van het Europees Parlement en de Raad is het beginsel vastgelegd dat gebruikers voor een grensoverschrijdende betaling in euro dezelfde kosten betalen als voor een overeenkomstige betaling binnen een lidstaat, met inbegrip van de onder deze verordening vallende op kaarten gebaseerde betalingstransacties.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 924/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates dürfen für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro — einschließlich kartengebundener Zahlungsvorgänge, die in den Anwendungsbereich der Verordnung fallen — grundsätzlich keine anderen Entgelte von Nutzern erhoben werden als für entsprechende Zahlungsvorgänge innerhalb eines Mitgliedstaats.


Indien deze algemeen bekende basisregels niet worden gevolgd, is het onwaarschijnlijk dat onderzoeksprojecten die miljarden euro's kosten, ingrijpende veranderingen zullen bewerkstelligen. Derhalve zullen zich nieuwe resistente typen ontwikkelen.

Solange diese bekannten Grundregeln nicht eingehalten werden, können auch milliardenschwere Forschungsprojekte wenig an der Situation ändern und werden nur neue Resistenzen entstehen.


Omdat de kosten voor het aanleggen van minikabelgoten tijdens de bouw van een gebouw marginaal zijn, terwijl het achteraf aanleggen van infrastructuur voor hoge snelheid in gebouwen een belangrijke kostenpost vormt voor de aanleg van netwerken met hoge snelheid, moeten alle nieuwe gebouwen of gebouwen die ingrijpend worden gerenoveerd, worden uitgerust met fysieke infrastructuur waarmee eindgebruikers kunnen worden aangesloten op netwerken met hoge snelheid.

Da der Einbau kleiner Leitungsrohre beim Hausbau nur geringe Zusatzkosten verursacht, die Nachrüstung von Gebäuden mit einer hochgeschwindigkeitsfähigen Infrastruktur jedoch einen beträchtlichen Teil der Kosten des Ausbaus von Hochgeschwindigkeitsnetzen darstellen kann, sollten alle neuen Gebäude oder umfangreich zu renovierende Gebäude mit physischen Infrastrukturen ausgestattet werden, die den Anschluss der Endnutzer an Hochgeschwindigkeitsnetze ermöglichen.


Vaste kosten: meer dan 3 miljoen euro, variërende kosten: 3,2 miljoen euro, voor het personeel – vijftig man – 3,2 miljoen euro, 2 miljoen voor de beveiliging, dus alleen voor het beheer zijn al 13,45 miljoen euro voorzien.

Festkosten: über 3 Mio. EUR, variable Kosten: 3,2 Mio. EUR, für das Personal – 50 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter – 3,2 Mio. EUR, 2 Mio. EUR für Sicherheit; somit sind allein für die Verwaltung 13,45 Mio. EUR vorgesehen.


De in 2002 geraamde kosten van 4,5 miljard euro zijn allang overschreden, en deskundigen verwachten dat het project uiteindelijk ongeveer 16 miljard euro zal kosten.

Die ursprüngliche Kostenschätzung von 4,5 Milliarden Euro aus dem Jahr 2002 ist längst gesprengt, und Experten erwarten erhöhte Baukosten von rund 16 Milliarden Euro.


De in 2002 geraamde kosten van 4,5 miljard euro zijn allang overschreden, en deskundigen verwachten dat het project uiteindelijk ongeveer 16 miljard euro zal kosten.

Die ursprüngliche Kostenschätzung von 4,5 Milliarden Euro aus dem Jahr 2002 ist längst gesprengt, und Experten erwarten erhöhte Baukosten von rund 16 Milliarden Euro.


Nieuwe elektriciteitsinstallaties en bestaande installaties die ingrijpend gerenoveerd worden of waarvan de vergunning of licentie wordt vernieuwd, moeten onder voorbehoud van een kosten-batenanalyse waaruit een kosten-batenoverschot blijkt, uitgerust worden met hoogrenderende warmtekrachtkoppelingseenheden om de warmte terug te winnen die bij de productie van elektriciteit vrijkomt.

Neue Stromerzeugungsanlagen und vorhandene Anlagen, die in erheblichem Umfang modernisiert werden oder deren Genehmigung aktualisiert wird, sollten mit hocheffizienten KWK-Anlagen zur Rückgewinnung von Abwärme aus der Stromerzeugung ausgerüstet werden, sofern eine Kosten-Nutzen-Analyse positiv ausfällt.


Dit instituut zal in 2007 14 - en niet 150 - miljoen euro gaan kosten, en in 2010 zullen de kosten oplopen tot 21 - en niet 150 - miljoen euro.

Diese Einrichtung wird im Jahr 2007 14 Millionen und nicht 150 Millionen Euro kosten, und sie wird eventuell im Jahr 2010 21 Millionen Euro, nicht 150 Millionen, kosten.


Besluit 2004/197/GBVB van 23 februari 2004 tot instelling van een mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .

Der Beschluss 2004/197/GASP des Rates vom 23. Februar 2004 über einen Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro's kosten ingrijpende ->

Date index: 2022-12-19
w