Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axiaal lager
Axiaallager
Axiale lager
Collarblok
Drukblok
Druklager
Euro-emissie
Euro-obligatie
Gaslager
Gaslagering
Gasvormig kussenblok
Gasvormig lager
Gasvormige lagering
Intercommunale samenwerking
Kraagblok
Lagere klasse
Leerkracht basisonderwijs
Leerkracht bijzonder lager onderwijs
Leerkracht lager onderwijs
Leerkracht speciaal basisonderwijs
Leraar basisonderwijs
Leraar speciaal basisonderwijs
Onderwijsgevende basisonderwijs
Procedures in het lager onderwijs
Raakpunt van het lager
Samenwerking tussen gemeenten
Stuwblok
Vereniging van lagere overheden
Wrijvingspunt van het lager

Traduction de «euro 5-en lagere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raakpunt van het lager | wrijvingspunt van het lager

groesste Lagerpunktbelastung


axiaal lager | axiaallager | axiale lager | collarblok | drukblok | druklager | kraagblok | stuwblok

Axialdrucklager | Axiallager | Drucklager | Festlager | Widerlager


gaslager | gaslagering | gasvormig kussenblok | gasvormig lager | gasvormige lagering

Gaslager


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]


leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs

Sonderpädagogin für Grundschulen | SPF-Lehrkraft | Sonderpädagoge Primarstufe/Sonderpädagogin Primarstufe | SPF-LehrerIn


leerkracht lager onderwijs | onderwijsgevende basisonderwijs | leerkracht basisonderwijs | leraar basisonderwijs

Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich




procedures in het lager onderwijs

Abläufe in der Volksschule | Abläufe auf der Primarstufe | Abläufe in der Grundschule


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het bedrag van de tegemoetkoming lager is dan of gelijk is aan 250,00 euro, wordt ze in afwijking van vorige leden integraal vereffend en geacht, wederbelegd te zijn.

Wenn der Betrag der Schadenersatzzahlung sich auf höchstens 250,00 Euro beläuft, wird er in Abweichung von den vorigen Absätzen vollständig ausgezahlt, und gilt als wiederangelegt.


Deze vermindering zal worden gespreid door de Waalse Regering over de definitieve dotaties berekend overeenkomstig de artikelen L1332-1 tot L1332-26 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering door een verminderingscoëfficient toe te passen op de gemeenten die, in 2015, een tarief op de onroerende voorheffing lager dan 2.600 opcentiemen en een aanvullend tarief op de personenbelasting lager dan 8% hebben aangenomen.

Diese Kürzung wird von der Wallonischen Regierung auf die endgültigen Dotationen verteilt, die in Übereinstimmung mit den Artikeln L1332-1 und L1332-26 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung berechnet werden, unter Anwendung eines Reduktionskoeffizienten auf die Gemeinden, die 2015 einen Satz unter 2.600 Zuschlaghundertsteln auf den Immobiliensteuervorabzug und einen Satz für die Zuschlagsteuer auf die Einkommensteuer der natürlichen Personen unter 8% angenommen haben.


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu bauenden oder i ...[+++]


Als het bedrag van de voorschotten lager is dan 250 euro, mogen de aanbetalingen uitgesteld worden tot de datum van de uitbetaling van het saldo van de heffing of de belasting.

Art. R.322 - Wenn der Betrag der Anzahlungen unter 250 Euro liegt, darf deren Einzahlung auf das Datum der Zahlung des Restbetrags der Steuer bzw. der Abgabe verschoben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke operator die aan de consumenten een openbare elektronische-communicatiedienst aanbiedt en van wie de omzet met betrekking tot de openbare elektronische-communicatiediensten lager is dan of gelijk aan vijftig miljoen euro, en die aan het Instituut zijn voornemen heeft verklaard om het in paragraaf 1 vermelde sociale element van de universele dienst te verstrekken op een vast of mobiel terrestrisch netwerk of op beide, verstrekt dit element voor een duur van vijf jaar.

Betreiber, die Verbrauchern einen öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienst anbieten und deren Umsatz im Bereich der öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienste bei 50 Millionen EUR oder darunter liegt und die dem Institut ihre Absicht erklären, die in § 1 erwähnte soziale Komponente des Universaldienstes in einem festen oder mobilen terrestrischen Netz oder in beiden Netzen bereitzustellen, stellen diese Komponente für eine Dauer von fünf Jahren bereit.


Aangezien deze bedragen al voor een deel met de lidstaten in kwestie zijn verrekend, valt het nog te innen bedrag iets lager uit: 304 miljoen euro.

Da jedoch ein Teil dieser Beträge von den Mitgliedstaaten bereits wiedereingezogen wurde, belaufen sich die finanziellen Auswirkungen des heutigen Beschlusses auf rund 304 Mio. EUR.


De Commissie schat dat de CCCTB het bedrijfsleven in de EU elk jaar een besparing zal opleveren van 700 miljoen euro aan lagere nalevingskosten en 1,3 miljard euro door consolidatie.

Nach Schätzungen der Kommission ermöglicht die GKKB Unternehmen in der EU, jährlich Befolgungskosten in Höhe von 700 Mio. Euro einzusparen, und weitere 1,3 Mrd. Euro durch die Konsolidierung.


Dankzij de roamingvoorschriften van de EU wordt de limiet voor dataroaming automatisch vastgesteld op 50 euro exclusief btw (tenzij zij een andere limiet hebben gekozen – hoger of lager).

Dank der EU-Roamingvorschriften gilt für das Datenroaming ab 1. Juli 2010 automatisch eine Kostenobergrenze von 50 EUR zuzüglich MwSt (sofern der Nutzer keine andere Kostenobergrenze gewählt hat, die höher oder niedriger sein kann).


verhoging van het plafondbedrag voor belastingvrijstelling van 175 euro tot 430 euro voor lucht- en zeereizigers en van 175 euro tot 300 euro voor reizigers over land (binnenwateren inbegrepen); de lidstaten mogen verschillende limieten hanteren voor de belastingvrije invoer van tabaksproducten (sigaretten, cigarillo's, sigaren, rooktabak) naargelang deze de EU binnenkomen door de lucht (hogere limiet) dan wel over land of over water (lagere limiet).

Der höchstzulässige Wert für zollfreie Einfuhren wird für Flugreisende und Seereisende von 175 EUR auf 430 EUR und für Reisende auf dem Landweg (einschließlich Binnenwasserstraßen) von 175 EUR auf 300 EUR angehoben; die Mitgliedstaaten können unterschiedliche Höchstmengen für zollfreie Einfuhren von Tabakwaren (Zigaretten, Zigarillos, Zigarren, Rauchtabak) anzuwenden, je nachdem ob diese auf dem Luftweg (größere Menge) oder auf dem Land-/Seeweg (geringere Menge) in die EU gelangen.


In dit verband mag de financiële vergoeding uit hoofde van de nationale wetgeving niet lager zijn dan de in de verordening vastgestelde minimumbedragen, te weten 220 000 euro per passagier en 500 euro (regionale of subregionale geregelde of ongeregelde diensten) of 1200 euro (alle andere geregelde of ongeregelde diensten) per collo.

Dabei dürfen die im einzelstaatlichen Recht festgelegten Höchstgrenzen für die finanzielle Entschädigung die in der Verordnung vorgeschriebenen Mindestbeträge – 220 000 EUR je Fahrgast und 500 EUR je Gepäckstück (bei Stadt-, Vorort- und regionalen Linien- oder Gelegenheitsverkehrsdiensten) und 1 200 EUR je Gepäckstück (bei allen anderen Linien- oder Gelegenheitsverkehrsdiensten) – nicht unterschreiten.


w