Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemende lidstaat
Lidstaat die de euro heeft ingevoerd

Traduction de «euro bedraagt heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd

Mitgliedstaat,der den Euro einführt | teilnehmender Mitgliedstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2004 verwierf het Europees Investeringsfonds (EIF) risicokapitaalfondsen ter waarde van 358 miljoen euro, waardoor zijn totale portefeuille nu 2,8 miljard euro bedraagt. Voorts heeft het EIF voor een totaalbedrag van 1,4 miljard euro aan garanties verstrekt voor de MKB-portefeuilles van financiële tussenpersonen.

Im Jahr 2004 beteiligte sich der Europäische Investitionsfonds (EIF) mit 358 Mio. EUR an Risikokapitalfonds, so dass sich sein Beteiligungsportfolio auf insgesamt 2,8 Mrd. EUR erhöhte. Darüber hinaus stellte er Garantien für KMU-Darlehensportfolios von zwischengeschalteten Finanzinstituten im Gesamtbetrag von 1,4 Mrd. EUR.


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte int ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei ein ...[+++]


Het bedraagt 5 155,80 euro voor iedere persoon die met een of meerdere personen samenwoont, 7 733,71 euro voor een alleenstaande persoon en voor een dakloze die recht heeft op een in de artikelen 11, §§ 1 en 3, en 13, § 2, bedoeld geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie, en 10 311,62 euro voor een persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste.

Er beträgt 5 155,80 Euro für jede Person, die mit einer oder mehreren Personen zusammenwohnt, 7 733,71 Euro für Alleinstehende sowie für Obdachlose, die ein Recht auf ein in Artikel 11 §§ 1 und 3 und in Artikel 13 § 2 erwähntes individualisiertes Projekt zur sozialen Eingliederung haben, und 10 311,62 Euro für eine Person, die mit einer Familie zu ihren Lasten zusammenwohnt.


de overschrijving enkel betrekking heeft op betalingskredieten en het totaalbedrag van de overschrijving niet meer dan 100 000 000 euro bedraagt.

die Mittelübertragung nur Mittel für Zahlungen betrifft, und der Gesamtbetrag der Übertragung 100 000 000 EUR nicht übersteigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)de overschrijving enkel betrekking heeft op betalingskredieten en het totaalbedrag van de overschrijving niet meer dan 100 000 000 euro bedraagt.

b)die Mittelübertragung nur Mittel für Zahlungen betrifft, und der Gesamtbetrag der Übertragung 100 000 000 EUR nicht übersteigt.


De totale verlaging, die ongeveer 2,2 miljoen euro bedraagt, heeft tot gevolg dat er onder de producenten een klimaat van onzekerheid ontstaat, en dat in een tijd waarin zij het nieuwe communautaire landbouwbeleid en de nieuwe concurrentievoorwaarden die voortvloeien uit de internationale handel moeten gaan toepassen.

Durch diese ganzen Kürzungen, die sich insgesamt auf etwa 2,2 Millionen Euro belaufen, wird für die Erzeuger ein Klima der Unsicherheit geschaffen, und das zu einer Zeit, da sie angehalten werden, die neue Gemeinsame Agrarpolitik umzusetzen und sich den neuen, durch den internationalen Handel auferlegten Wettbewerbsbedingungen anzupassen.


De totale verlaging, die ongeveer 2,2 miljoen euro bedraagt, heeft tot gevolg dat er onder de producenten een klimaat van onzekerheid ontstaat, en dat in een tijd waarin zij het nieuwe communautaire landbouwbeleid en de nieuwe concurrentievoorwaarden die voortvloeien uit de internationale handel moeten gaan toepassen.

Durch diese ganzen Kürzungen, die sich insgesamt auf etwa 2,2 Millionen Euro belaufen, wird für die Erzeuger ein Klima der Unsicherheit geschaffen, und das zu einer Zeit, da sie angehalten werden, die neue Gemeinsame Agrarpolitik umzusetzen und sich den neuen, durch den internationalen Handel auferlegten Wettbewerbsbedingungen anzupassen.


27. herinnert eraan dat het Parlement in voorgaande kwijtingsprocedures heeft gewezen op de noodzaak van het terugdringen van de uitstaande vastleggingen (reste à liquider = RAL); steunt de recente initiatieven van de Commissie om de RAL terug te dringen; stelt vast dat de RAL in 2006 voor het eerst is teruggedrongen en nu 10 324 miljoen euro bedraagt; stelt vast dat de “oude” RAL (d.w.z. meer dan vijf jaar oude vastleggingen) is teruggebracht van 1,62 miljard euro tot 867 miljoen euro; stelt vast dat de omvan ...[+++]

27. erinnert daran, dass die Verringerung noch ausstehender Mittelbindungen (RAL) ein langwieriges Anliegen des Parlaments in vorangegangenen Entlastungsberichten gewesen ist; unterstützt die jüngsten Initiativen der Kommission zur Verringerung der RAL; stellt fest, dass im Jahre 2006 die RAL ein erstes Mal reduziert wurden und sich nun auf einem Stand von 10 324 Millionen EUR befinden; stellt fest, dass die „alten“ RAL, d.h. ausstehende Mittelbindungen, die älter als fünf Jahre sind, von 1,62 Milliarden EUR auf 867 Millionen EUR reduziert wurden; stellt fest, dass die so genannten „schlafenden“ Mittelbindungen, d.h. jene Mittelbindu ...[+++]


De Europese Unie heeft 50 miljoen euro extra aan AMIS toegewezen in het kader van het Afrikaans Vredesfonds, zodat het totale bedrag dat via het Vredesfonds aan AMIS is toegewezen, nu 212 miljoen euro bedraagt. Momenteel stelt de Europese Unie samen met de Afrikaanse Unie sectoren vast waarin de Europese Unie aanvullende militaire en/of politiële steun aan AMIS kan bieden voor de nieuwe taken die AMIS in het vredesakkoord van Darfur heeft gekregen en om betere voorwaarden te scheppen om de AMIS-operatie onder cont ...[+++]

Im Rahmen der Friedensfazilität für Afrika hat sie 50 Millionen Euro als Sonderfinanzierung für die AMIS bereitgestellt, womit der Gesamtbetrag der über diesen Kanal gewährten Hilfe auf 212 Millionen Euro angestiegen ist. Die EU ist zurzeit in Zusammenarbeit mit der AU bestrebt, die Bereiche festzulegen, in denen sie unter Berücksichtigung der der AMIS im Rahmen des Darfur-Friedensabkommens übertragenen neuen Aufgaben zusätzliche militärische und/oder politische Unterstützung für die AMIS leisten könnte. Ferner strebt sie an, dass die AMIS unter günstigeren Bedingungen der Kontrolle der UNO unterstellt wird.


De begroting van het ENPI bedraagt 11 181 miljoen euro voor de periode 2007 - 2013 waarvan 95 % betrekking heeft op de op één of meer landen gerichte programma's en 5 % op de programma's voor grensoverschrijdende samenwerking.

Die Gesamtmittel des ENPI für den Zeitraum 2007 - 2013 belaufen sich auf 11,181 Mrd. EUR, wovon 95 % für Länder- und Mehrländerprogramme und 5 % für Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit bestimmt sind.




D'autres ont cherché : deelnemende lidstaat     euro bedraagt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro bedraagt heeft' ->

Date index: 2024-01-03
w