Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro bedroeg waarvan " (Nederlands → Duits) :

2. merkt op dat de jaarbegroting van het Agentschap voor 2012 150,2 miljoen euro bedroeg, waarvan 36,6 miljoen euro van de Europese Unie en 113,6 miljoen euro uit andere bronnen, met name inkomsten uit vergoedingen en rechten (83 miljoen euro), en dat het uitvoeringspercentage 97% bedroeg;

2. stellt fest, dass sich der Jahreshaushalt der Agentur für 2012 auf 150,2 Mio. EUR belief, wovon 36,6 Mio. EUR von der Europäischen Union und 113,6 Mio. EUR aus anderen Quellen, insbesondere Einnahmen aus Gebühren und Entgelten (83 Mio. EUR), stammten, und dass die Verwendungsrate 97 % betrug;


3. stelt met bezorgdheid vast dat in 2008 een raamovereenkomst voor veiligheidsdiensten werd gesloten, die in 2009 werd gewijzigd; merkt op dat de prijzen door de gewijzigde berekeningsformule geleidelijk met 22 % zijn gestegen, hoewel de stijging volgens het oorspronkelijke kadercontract maximaal 4 % mocht belopen; constateert dat de totale prijsstijging boven het maximum van 4 % in de periode 2008-2012 ongeveer 440 000 euro bedroeg, waarvan ongeveer 68 000 euro betaald werd in 2012; is bezorgd dat een zo aanzienlijke stijging de doorzichtigheid en eerlijkheid van de oors ...[+++]

3. stellt mit Besorgnis fest, dass im Jahr 2008 ein Rahmenvertrag für Sicherheitsdienstleistungen unterzeichnet wurde, der im Jahr 2009 geändert wurde; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Preise durch die geänderte Formel für ihre Berechnung schrittweise um 22 % erhöhten, obwohl im ursprünglichen Rahmenvertrag eine maximale Steigerung um 4 % vorgesehen war; stellt fest, dass sich die über die Obergrenze von 4 % hinausgehende Preissteigerung im Zeitraum 2008-2012 auf insgesamt rund 440 000 EUR belief, wovon rund 68 000 EUR im Jahr 2012 verausgabt wurden; verleiht seiner Besorgnis Ausdruck, dass ein so erheblicher Anstieg die Transparenz ...[+++]


overwegende dat het hoofdstuk humanitaire hulp van de EU, waarvan de begroting in 2015 909 miljoen euro bedroeg, minder dan 1 % van de totale EU-begroting vertegenwoordigt; overwegende dat een betere koppeling tussen noodhulp en langetermijnhulp een van de manieren kan zijn om de huidige discrepantie tussen de enorme humanitaire behoeften en de beschikbare middelen te verkleinen.

in der Erwägung, dass die Mittel im Kapitel über humanitäre Hilfe des Haushaltsplans der EU, die sich im Jahr 2015 auf 909 Mio. EUR beliefen, weniger als 1 % des Gesamthaushalts der EU ausmachen; in der Erwägung, dass eine Möglichkeit, um die derzeitige Diskrepanz zwischen dem großen Bedarf an humanitärer Hilfe und den zur Verfügung stehenden Mitteln zu verringern, in einer besseren Verknüpfung zwischen Soforthilfe und langfristiger Hilfe besteht.


De begroting voor 2001 bedroeg 1 641 miljoen euro, waarvan het voor vervoer bestemde deel erg klein was, namelijk ongeveer 36 miljoen euro.

2001 belief sich die Mittelausstattung auf 1 641 Mio. EUR, wobei der Anteil des Verkehrssektors mit ca. 36 Mio. EUR sehr gering ausfiel.


De totale toewijzing voor het ESF voor de periode 2007-2013 bedroeg 115,6 miljard euro, waarvan 76,8 miljard euro afkomstig was van de EU-begroting, 35,1 miljard euro van nationale overheidsbijdragen en 3,7 miljard euro van particuliere fondsen.

Für den ESF standen im Zeitraum 2007-2013 insgesamt 115,6 Mrd. EUR zur Verfügung, davon stammten 76,8 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt, 35,1 Mrd. EUR aus nationalen öffentlichen Beiträgen und 3,7 Mrd. EUR aus privaten Quellen.


Zo hebben in Duitsland vijf effectenbeurzen vijftig obligaties voor midcapbedrijven uitgegeven waarvan het individuele volume doorgaans 30 tot 100 miljoen euro bedroeg.

In Deutschland haben fünf Börsen 50 Anleiheemissionen mit einem Volumen von je 30 bis 100 Mio. EUR für Unternehmen mittlerer Kapitalisierung durchgeführt.


6. In speciaal verslag nr. 3/2004 "over de terugvordering van onregelmatige betalingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, vergezeld van de antwoorden van de Commissie" constateerde de Rekenkamer dat het totaalbedrag van gemelde onregelmatige betalingen sinds 1971 3,1 miljard euro bedroeg, waarvan 75% nog steeds "hangende" was.

6. Der Rechnungshof hat in seinem Sonderbericht Nr. 3/2004 über die "Wiedereinziehung vorschriftswidriger Zahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik, zusammen mit den Antworten der Kommission" festgestellt, dass seit 1971 der Gesamtbetrag der festgestellten vorschriftswidrigen Zahlungen 3,1 Milliarden Euro beträgt, wovon 75% nach wie vor "anhängig" waren.


6. stelt voorts vast dat de omvang van de schade als gevolg van alle gevallen ten aanzien waarvan OLAF aan het einde van de verslagperiode (juli 2003-juni 2004) vervolgmaatregelen heeft genomen, 1,76 miljard euro bedroeg;

6. stellt darüber hinaus fest, dass sich die Schadenshöhe aller Fälle, für die OLAF am Ende seiner Berichtsperiode (Juli 2003-Juni 2004) Folgemaßnahmen eingeleitet hat, auf 1,76 Milliarden EUR belief;


Het voor 2004-2006 beschikbare budget bedroeg 44 miljoen euro, waarvan 45% bestemd was voor jumelages en netwerkvorming van scholen via ICT (eTwinning).

Das für den Zeitraum 2004-2006 verfügbare Budget betrug 44 Millionen EUR, wovon 45 % für Partnerschaften und Zusammenarbeit von Schulen mithilfe von IKT (eTwinning) vorgesehen waren.


Bij Richtlijn 2000/52/EG van de Commissie van 26 juli 2000 wordt een aantal ondernemingen de verplichting opgelegd gescheiden boekhoudingen te voeren; deze verplichting geldt alleen voor ondernemingen waarvan de totale jaarlijkse omzet in elk van de afgelopen twee jaar meer dan 40 miljoen euro bedroeg.

Richtlinie 2000/52/EG der Kommission vom 26. Juli 2000 begründet für eine Reihe Unternehmen die Verpflichtung, getrennte Buchführungen zu erstellen, was jedoch nur für Unternehmen gilt, deren gesamter Jahresumsatz in den letzten beiden Jahren jeweils über 40 Millionen EUR lag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro bedroeg waarvan' ->

Date index: 2024-02-24
w