Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afscheidend door middel van een afvoerbuis
Bloedzuivering door middel van een kunstnier
Bombardeersysteem door middel van bomsatellieten
Bronskleurwerend middel
Bronswerend middel
Diefstal door middel van braak
Exocrien
Hemodialyse
Hemoperfusie
Hoestdempend middel
Hoeststillend middel
Oprichting door middel van inschrijving op aandelen

Traduction de «euro door middel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


bronskleurwerend middel | bronswerend middel

Antibronzierungsmittel


hoestdempend middel | hoeststillend middel

Antitussivum | Hustenmittel


hemoperfusie | bloedzuivering door middel van een kunstnier

Hämoperfusion | Blutreinigung bei Vergiftungen


hemodialyse | bloedzuivering door middel van een kunstnier

Hämodialyse | Blutwäsche


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier


exocrien | afscheidend door middel van een afvoerbuis

exokrin | nach außen absondernd




oprichting door middel van inschrijving op aandelen

Zeichnungsgründung


Bombardeersysteem door middel van bomsatellieten

Flugkörpersystem zum Bombenabwurf mit partieller Umlaufbahn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor 2013 zullen extra middelen ten belope van 270 miljoen euro ter beschikking worden gesteld door middel van een overheveling van middelen vanuit het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (100 miljoen euro), het instrument voor pretoetredingssteun (60 miljoen euro), het stabiliteitsinstrument (70 miljoen euro) en door middel van een herschikking uit andere instrumenten, met name de begroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (40 miljoen euro)[39].

Für das Jahr 2013 wird davon ausgegangen, dass die zusätzlichen 270 Mio. EUR durch eine Mittelübertragung aus dem Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit (100 Mio. EUR), dem Instrument für die Heranführungshilfe (60 Mio. EUR) und dem Stabilitätsinstrument (70 Mio. EUR) sowie durch Mittelübertragung aus anderen Instrumenten, insbesondere aus dem Haushalt für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (40 Mio. EUR), zusammenkommen[39].


Het is in het belang van de Unie als geheel om elke activiteit die de echtheid van de euro door middel van vervalsing in gevaar zou kunnen brengen, te bestrijden en te vervolgen.

Es liegt im Interesse der gesamten Union, Fälschungshandlungen, die der Echtheit des Euro abträglich sein könnten, zu verhindern und zu verfolgen.


De Commissie streeft er namens de Unie naar met derde landen die de euro als munt gebruiken, passende overeenkomsten te sluiten om elke activiteit die de echtheid van de euro door middel van vervalsing in gevaar zou kunnen brengen, te bestrijden en te straffen en om de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken.

Die Kommission handelt im Namen der Union geeignete Vereinbarungen mit Drittstaaten aus, die den Euro als Währung nutzen, um jede Aktivität, die die Echtheit des Euro durch Fälschung gefährden könnte, zu bekämpfen und zu bestrafen und um die Ziele dieser Richtlinie zu verwirklichen.


De Commissie streeft er namens de Unie naar met derde landen die de euro als munt gebruiken, passende overeenkomsten te sluiten om elke activiteit die de echtheid van de euro door middel van vervalsing in gevaar zou kunnen brengen, te bestrijden en te vervolgen en om in algemenere zin de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken.

Die Kommission handelt im Namen der Union geeignete Vereinbarungen mit Drittstaaten aus, die den Euro als Währung nutzen, um jede Aktivität, die die Echtheit des Euro durch Fälschung gefährden könnte, zu bekämpfen und strafrechtlich zu verfolgen und um generell die Ziele dieser Richtlinie zu verwirklichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is in het belang van de Unie als geheel om elke activiteit die de echtheid van de euro door middel van vervalsing in gevaar zou kunnen brengen, te bestrijden en te vervolgen.

Es liegt im Interesse der gesamten Union, Fälschungshandlungen, die der Echtheit des Euro abträglich sein könnten, zu verhindern und zu verfolgen.


Dergelijke samenwerking draagt bij tot de effectiviteit bescherming van de euro door middel van het uitwisselen van beste praktijken, gemeenschappelijke normen en gezamenlijke gespecialiseerde opleidingen.

Eine solche Zusammenarbeit trägt zu einer erhöhten Wirksamkeit des Schutzes des Euro durch den Austausch bewährter Verfahren, gemeinsamer Standards und gemeinsamer Fachschulungen bei.


A. overwegende dat de Raad het maximumbedrag voor financiële steun op middellange termijn uit hoofde van de artikelen 119 en 308 van het Verdrag al heeft verdubbeld van de oorspronkelijke 12 miljard euro tot 25 miljard euro door middel van goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1360/2008 van 2 december 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 332/2002,

A. unter Hinweis darauf, dass der Rat den Plafonds für den mittelfristigen finanziellen Beistand bereits von ursprünglich 12.000.000.000 EUR auf 25.000.000.000 EUR auf der Grundlage der Artikel 119 und 308 des Vertrags verdoppelt hat, indem er am 2. Dezember 2008 die Verordnung (EG) Nr. 1360/2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 erließ,


10. is ervan overtuigd dat de recente EU-uitbreiding de EMU en de eenheidsmunt voor grote uitdagingen zal stellen; is van mening dat de Commissie haar inspanningen erop moet concentreren, de nieuwe lidstaten te ondersteunen bij het voorbereiden van hun burgers op de invoering van de euro door middel van intensieve voorlichtingscampagnes, toezicht te houden op de uitvoering van de in dat kader reeds gestarte campagnes en regelmatig verslag uit te brengen over de uitvoering van de nationale actieplannen voor de invoering van de euro;

10. geht davon aus, dass die jüngste EU-Erweiterung bedeutende Herausforderungen für die WWU und die Einheitswährung mit sich bringen wird; vertritt die Ansicht, dass die Kommission ihre Bemühungen darauf konzentrieren muss, die neuen Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, ihre Bürger durch umfassende Informationskampagnen auf die Übernahme des Euro vorzubereiten, die Durchführung einer solchen Kampagne zu begleiten, falls sie bereits eingeleitet wurde, und regelmäßige Berichte über die Umsetzung der nationalen Aktionspläne für die Übernahme des Euro vorzulegen;


Verzoeker herinnert dienaangaande aan zijn brief van 6 februari 2003 aan de secretaris-generaal (zie punt 39 hierboven), die een nieuwe specificatie bevatte, volgens dewelke de bewezen uitgaven uit hoofde van de secretariaatsvergoeding thans 191 860 euro bedroegen, te weten een bedrag van 138 741 euro dat werd aangetoond door middel van de bij die brief als bijlage gevoegde gegevens, plus een bedrag van 53 119 euro dat reeds door middel van de audit was bewezen, zodat het aan het Parlement ter ...[+++]

Insoweit sei sein Schreiben an den Generalsekretär vom 6. Februar 2003 (vgl. vorstehende Randnr. 39) zu beachten, das eine neue Abrechnung enthalten habe, nach der sich die als Sekretariatszulagen belegten Ausgaben nun auf 191 860 Euro belaufen hätten, nämlich 138 741 Euro, die durch die Anlagen des genannten Schreibens belegt seien, sowie 53 119 Euro, die bereits durch das Audit belegt seien, so dass der dem Parlament rückzahlbare Restbetrag sich auf 50 722 Euro belaufen habe.


De Raad heeft bij zijn kaderbesluit van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro , maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de euro goed beschermd wordt door middel van doeltreffende strafrechtelijke maatregelen.

Mit dem Rahmenbeschluss vom 29. Mai 2000 über die Verstärkung des mit strafrechtlichen und anderen Sanktionen bewehrten Schutzes gegen Geldfälschung im Hinblick auf die Einführung des Euro hat der Rat Bestimmungen erlassen, um sicherzustellen, dass der Euro auf geeignete Weise durch wirksame strafrechtliche Maßnahmen geschützt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro door middel' ->

Date index: 2023-11-28
w