Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten die gepaard gaan met de levering van het goed
Gepaard gaan met

Traduction de «euro gepaard gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diensten die gepaard gaan met de levering van het goed

mit der Lieferung der Güter verbundene Dienstleistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De totale investeringen die gepaard gaan met de betrokken projecten worden geraamd op 183 miljard euro.

Die Investitionskosten der entsprechenden Projekte werden insgesamt auf 183 Milliarden EUR geschätzt.


Het maximum Euro-sms-tarief dat roamende klanten kan worden aangeboden, moet derhalve een redelijke marge inhouden met betrekking tot de kosten die gepaard gaan met de levering van een gereguleerde sms-roamingdienst, terwijl exploitanten kunnen concurreren door hun aanbod te variëren en door de prijsstructuur aan te passen aan de marktomstandigheden en de voorkeur van de consumenten.

Der maximale SMS-Eurotarif, der den Roamingkunden angeboten werden kann, sollte deshalb eine angemessene Gewinnspanne gegenüber den Kosten der Erbringung des regulierten SMS-Roamingdienstes zulassen, während gleichzeitig die Wettbewerbsfreiheit der Betreiber gewahrt bleibt, indem sie ihre Angebote differenziert gestalten und ihre Preisstruktur entsprechend den Marktbedingungen und den Wünschen der Kunden anpassen können.


Rekening houdend met het feit dat er aanzienlijke broeikasgasverminderingen zullen zijn als rechtstreeks gevolg van een versnelde overstap van fossiele brandstoffen naar hernieuwbare energiebronnen [32], zullen de CO 2 -prijzen van 25 euro per ton, samen met de hoge aardolieprijzen (78$) bijna geheel de extra kosten dekken die gepaard gaan met het behalen van het voorgestelde aandeel van hernieuwbare energie.

Bedenkt man die enorme Reduzierung der Treibhausgasemissionen als direkte Folge der verstärkten Verlagerung von fossilen Brennstoffen auf erneuerbare Energieträger [32], dürften die Kohlenstoffpreise von € 25 je Tonne und die hohen Ölpreise (78$) die mit Erreichung des vorgeschlagenen Anteils der erneuerbaren Energien verbunden Mehrkosten nahezu decken.


« 1. a. Schendt artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de schuldenaar tegen wie een vordering tot ontbinding van de contractuele relatie wordt ingesteld welke niet in geld ...[+++]

« 1. a) Verstößt Artikel 1022 Absatz 7 des Gerichtsgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass er auf Artikel 2 beziehungsweise auf die Artikel 2 und 3, und nicht ausschließlich auf Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 26. Oktober 2007 zur Festlegung des Tarifs der in Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Verfahrensentschädigung und zur Festlegung des Datums des Inkrafttretens der Artikel 1 bis 13 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten verweist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er den Schuldner, dem gegenüber eine Klage auf Auflösung der vertraglichen Beziehung erhoben wird, die nicht geldlich bewertbar ist, auch wenn sie mit einer Klage auf Verurteilung zu ein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. Indien artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, niet strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, schendt diezelfde bepaling, in die interpretatie, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien zij het mogelijk z ...[+++]

b) Verstößt in dem Fall, dass Artikel 1022 Absatz 7 des Gerichtsgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass er auf Artikel 2 beziehungsweise auf die Artikel 2 und 3, und nicht ausschließlich auf Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 26. Oktober 2007 zur Festlegung des Tarifs der in Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Verfahrensentschädigung und zur Festlegung des Datums des Inkrafttretens der Artikel 1 bis 13 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten verweist, nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, dieselbe Bestimmung in dieser Auslegung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, da sie es ermöglichen würde, einen (bösgläubigen) Schuldner, der nicht zur Einle ...[+++]


Het project moet gepaard gaan met een totale kostprijs van minstens 1.000 euro.

Das Projekt muss Gesamtkosten in Höhe von mindestens 1.000 Euro aufweisen.


Het moet gepaard gaan met een totale kostprijs van minstens 1.000 euro.

Es muss Gesamtkosten in Höhe von mindestens 1.000 Euro aufweisen.


7° gepaard gaan met een totale kostprijs van minstens 1.000 euro.

7. Gesamtkosten in Höhe von mindestens 1.000 Euro aufweisen.


In afwijking van het maximumbedrag vermeld in artikel 40 wordt de bevoegde directeur van de dienst met afzonderlijk beheer " Service en Logistiek in het Gemeenschapsonderwijs" , in het kader van de uitgavenbegroting van de dienst, gemachtigd voor alle beslissingen die gepaard gaan met uitgaven tot 50.000 euro.

In Abweichung zu dem in Artikel 40 genannten Höchstbetrag wird dem zuständigen Leiter des Dienstes mit getrennter Geschäftsführung " Service und Logistik im Gemeinschaftsunterrichtswesen" im Rahmen des Ausgabenhaushalts des Dienstes Vollmacht erteilt für alle Entscheidungen, die Ausgaben bis zu 50.000 EUR nach sich ziehen.


In afwijking van het maximumbedrag vermeld in artikel 40 wordt de bevoegde directeur van de dienst met afzonderlijk beheer " Gemeenschapscentra" , in het kader van de uitgavenbegroting van de dienst, gemachtigd voor alle beslissingen die gepaard gaan met uitgaven tot 25.000 euro.

In Abweichung zu dem in Artikel 40 genannten Höchstbetrag wird dem zuständigen Leiter des Dienstes mit getrennter Geschäftsführung " Gemeinschaftszentren" im Rahmen des Ausgabenhaushalts des Dienstes Vollmacht erteilt für alle Entscheidungen, die Ausgaben bis zu 25.000 EUR nach sich ziehen.




D'autres ont cherché : gepaard gaan met     euro gepaard gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro gepaard gaan' ->

Date index: 2023-12-19
w