Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro gestegen terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

In Portugal is er sprake van een onhoudbare situatie voor de boeren: de prijs van landbouwdiesel nadert de recordprijs van 2008 van één euro per liter; de elektriciteitsprijzen zijn met bijna 4 procent gestegen, terwijl wordt beoogd om het programma “elektriciteit voor de landbouw” dit jaar te beëindigen; de prijzen voor diervoeders, kunstmest en pesticiden zijn ook omhoog geschoten en de rentepercentages van leningen voor de landbouw bedragen rond de 6 procent.

Em Portugal temos uma realidade insustentável para os agricultores com o gasóleo agrícola a aproximar-se do preço recorde arrasador de 1 euro por litro, de 2008; a electricidade aumentou quase 4% e a electricidade agrícola tem o fim previsto para este ano; as rações, adubos e pesticidas também subiram em flecha; as taxas de juros para empréstimos à lavoura são da ordem dos 6%, só para dar alguns exemplos.


– (BG) Mijn land heeft grote inspanningen geleverd om de accijnzen in de afgelopen jaren te verhogen en de accijnzen op loodvrije benzine zijn in 2004 van 254 naar 350 euro gestegen, terwijl de accijnzen op diesel respectievelijk van 203 naar 307 euro zijn gestegen.

– (BG) Mein Heimatland hat große Anstrengungen unternommen, um den Verbrauchsteuersatz während der letzten Jahre zu erhöhen, und die Steuersätze für unverbleites Benzin sind seit 2004 von 254 Euro auf 350 Euro bzw. für Dieselkraftstoff von 203 Euro auf 307 Euro gestiegen.


De uitvoer is gestegen van 13,7 miljard tot 29,5 miljard euro, terwijl de invoer toegenomen is van 12,8 miljard tot 26,3 miljard euro.

Die Ausfuhren stiegen von 13,7 Milliarden Euro auf 29,5 Milliarden Euro, während die Einfuhren von 12,8 Milliarden Euro auf 26,3 Milliarden Euro stiegen.


De bezorgdheid over bedrog en onbillijke prijzen tijdens de overgang is evenwel licht gestegen (van 71% tot 75%). 78% van de respondenten blijft geloven dat de invoering van de euro zal leiden tot een stijging van de inflatie, terwijl slechts 24% van mening is dat de euro zal bijdragen tot het behoud van de prijsstabiliteit.

Gleichwohl hat die Angst, bei der Preisumstellung betrogen oder übervorteilt zu werden, gegenüber dem Vorjahr leicht zugenommen (75 % nach vormals 71 %), und 48 % der Befragten glauben nach wie vor, dass die Euro-Einführung zu mehr Inflation führen wird, während nur 24 % damit rechnen, dass der Euro zur Preisstabilität beitragen wird.


Evenals veel afgevaardigden ben ik verbaasd dat de vastleggingskredieten van de Ombudsman gestaag zijn toegenomen van 4 438 653 euro naar 7 682 538 euro (+73 procent) en het aantal posten is gestegen van 31 tot 57 (+84 procent), terwijl het aantal klachten met 57 procent is toegenomen en het aantal geopende nieuwe onderzoeken van 253 naar 258 (+2 procent).

Wie viele andere Kollegen bin ich erstaunt, dass die Verpflichtungsermächtigungen des Bürgerbeauftragten in der Zeit von 2003 bis 2006 von 4 438 653 Euro auf 7 682 538 Euro (+73 %) beträchtlich gestiegen sind und die Zahl der Stellen von 31 auf 57 (+84 %) zugenommen hat, während die Zahl der Beschwerden um 57 % und die Zahl der neu eingeleiteten Untersuchungen von 253 auf 258 (+2 %) gestiegen ist.


In Italië valt dat zeker ook te wijten aan de overgang van de lire naar de euro. Daardoor zijn de prijzen van alle producten gestegen, terwijl men de consumenten wil doen geloven dat zij met de nieuwe valuta minder uitgeven dan met de lire.

In Italien ist das sicher auch auf den Wechsel von der Lira zum Euro zurückzuführen, der die Preise aller Erzeugnisse anschnellen und die Verbraucher glauben ließ, sie würden in der neuen Währung weniger ausgeben als in Lire.


Zo bijvoorbeeld heeft de regio Rhône–Alpes 5,7 miljoen euro uitgetrokken in 2003 en 6,3 miljoen euro in 2005, terwijl de uitgaven van de regio Ile de France over dezelfde periode van 4,3 miljoen naar 5 miljoen euro zijn gestegen.

Die Region Rhône–Alpes beispielsweise stellte 2003 5,7 Mio. EUR und 2005 6,3 Mio. EUR zur Verfügung, die Region Ile de France in denselben Jahren 4,3 bzw. 5 Mio. EUR.


Wat de structuurmaatregelen betreft, is het aantal gemelde onregelmatigheden in 2006 (met inbegrip van het cohesiefonds) ten opzichte van 2005 met 10% gedaald, terwijl de financiële impact met 17% is gestegen tot 703 miljoen euro in 2006.

Im Jahr 2006 hat die Zahl der gemeldeten Unregelmäßigkeiten bei den Strukturmaßnahmen (einschließlich Kohäsionsfonds) gegenüber dem Vorjahr um 10% abgenommen, während ihre finanzielle Auswirkungen (703 Mio. EUR) um 17% zugenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro gestegen terwijl' ->

Date index: 2023-04-20
w