Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemende lidstaat
Lidstaat die de euro heeft ingevoerd

Vertaling van "euro heeft geboekt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd

Mitgliedstaat,der den Euro einführt | teilnehmender Mitgliedstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de Stichting eind 2011 een positief begrotingsresultaat van 117 686,58 euro heeft geboekt;

F. in der Erwägung, dass die Stiftung am Jahresende 2011 ein positives Haushaltsergebnis von 117 686,58 EUR aufwies,


17. merkt op dat er in 2011 26 corruptiegevallen zijn genoteerd, tegen 31 gevallen in 2010; wijst erop dat het aantal coördinatievergaderingen is toegenomen van 11 in 2010 tot 19 in 2011; is er verheugd over dat een gemeenschappelijk onderzoeksteam in datzelfde jaar in een corruptiezaak een succes heeft geboekt met de betaling door een bedrijf in een van de lidstaten van een schikking ter waarde van ongeveer 3 miljoen euro na een grensoverschrijdende corruptiezaak met wereldwijde omvang;

17. stellt fest, dass 2011 26 Fälle von Korruption registriert wurden, im Vergleich zu 31 Fällen im Jahr 2010; hebt hervor, dass die Zahl der Koordinierungssitzungen von 11 im Jahr 2010 auf 19 im Jahr 2011 gestiegen ist; begrüßt, dass ein gemeinsames Ermittlungsteam zur Bekämpfung von Korruption im selben Jahr bei einem Unternehmen in einem Mitgliedstaat ein positives Ergebnis erzielte, indem dieses nach einem Fall grenzübergreifender Korruption mit internationalen Aspekten im Rahmen eines Vergleichs einen Betrag in Höhe von etwa 3 000 000 EUR zahlte;


K. overwegende dat de Europese economie in 2006 betere resultaten heeft geboekt dan in de jaren daarvoor; dat de Commissie echter op grond van de financiële instabiliteit en de toegenomen risico' s de raming voor 2007 licht naar beneden heeft bijgesteld, en wel naar 2,5% voor de euro-zone en 2,8% voor de EU,

K. in der Erwägung, dass die europäische Volkswirtschaft im Jahre 2006 bessere Ergebnisse erzielt und die der Vorjahre übertroffen hat, allerdings in der Erwägung, dass die Europäische Kommission nach der Volatilität an den Finanzmärkten und aufgrund der gestiegenen Risiken die Wirtschaftswachstumsprognose für 2007 auf 2,5% für die Eurozone und auf 2,8% für die gesamte EU leicht nach unten korrigiert hat,


Wat betreft het intern beleid (7,3 miljard euro), heeft de Rekenkamer, ondanks de vooruitgang die op bepaalde terreinen is geboekt, tekortkomingen ontdekt in toezicht- en controlesystemen, alsmede een materieel foutenpercentage in de onderliggende verrichtingen op het niveau van de begunstigden.

Bei den internen Politikbereichen (7,3 Milliarden Euro) stellte der Hof trotz der in einigen Bereichen erzielten Fortschritte Schwachstellen der Überwachungs- und Kontrollsysteme sowie eine hohe Fehlerinzidenz bei den zugrunde liegenden Vorgängen auf der Ebene der Begünstigten fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. spreekt zijn lof uit over de vooruitgang die de task force "terugvordering" inmiddels heeft geboekt; zo is vastgesteld dat van de 2,18 miljard euro 812 miljoen euro door lopende rechtszaken is geblokkeerd en dat 247 miljoen euro door de lidstaten als oninbaar wordt aangemerkt (bijvoorbeeld als gevolg van faillissement); hieruit volgt dat op dit moment 1,12 miljard euro teruggevorderd zou moeten worden;

14. lobt den Fortschritt, den die Task Force "Einziehung" in der Zwischenzeit erzielt hat; so wurde festgestellt, dass von den 2,18 Milliarden EUR 812 Millionen EUR durch laufende Gerichtsverfahren blockiert sind und 247 Millionen EUR von Mitgliedsländern als unwiederbringlich angesehen werden (z.B. durch Konkurs); daraus folgt, dass zum jetzigen Zeitpunkt 1,12 Milliarden EUR wieder eingezogen werden müssten;


Gedurende de afgelopen paar maanden heeft het land verdere vooruitgang geboekt met betrekking tot de praktische voorbereidingen voor de invoering van de euro, vooral wat de overgang naar de chartale euro betreft.

In den letzten Monaten hat Slowenien weitere Forschritte im Bereich der praktischen Vorbereitungen für die Einführung des Euro erzielt, insbesondere hinsichtlich der Bargeldumstellung.


De euro heeft ook marktaandeel veroverd in de interne en externe handel in goederen en diensten, maar op de financiële markten is de situatie in grote lijnen gelijk aan die van voor 1999 - hoewel er één duidelijk succes is geboekt, namelijk op de internationale markten voor obligaties in euro (hoewel de vraag hoofdzakelijk uit het eurogebied komt).

Der Euro hat auch Marktanteile im Binnen- und Außenhandel mit Waren und Dienstleistungen erobert, doch was die Finanzmärkte betrifft, so ist die Situation weitgehend die gleiche wie vor 1999, obwohl in einem Bereich ein klarer Erfolg zu verzeichnen ist, nämlich bei den internationalen Euro-Rentenmärkten (wobei die Nachfrage jedoch hauptsächlich aus dem Euroraum stammt).


272 dagen voor "€-day" heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd "over de voorbereiding van de definitieve invoering van de euro" waarin de balans wordt opgemaakt van de vorderingen die geboekt zijn met de voorbereiding van de verschillende deelnemers aan het economisch verkeer en de toepassing van de aanbeveling van de Commissie van 11 oktober 2000.

272 Tage vor dem "€-day" hat die Kommission eine Mitteilung "über die Vorbereitungen zur endgültigen Einführung des Euro" vorgelegt. Sie zieht darin Bilanz, inwieweit die verschiedenen Wirtschaftsakteure auf den Euro vorbereitet sind und die Kommissionsempfehlung vom 11. Oktober 2000 umgesetzt wurde; außerdem nennt sie Beispiele für sinnvolle Maßnahmen, die einen harmonischen Übergang zur neuen Währung erleichtern könnten.


De EU heeft op transparante wijze verslag uitgebracht van de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het bijeenbrengen van de snelstartfinanciering van 7,2 miljard euro die zij had toegezegd voor 2010-2012 en dat zal ze ook in de toekomst jaarlijks blijven doen.

Sie hat in transparenter Weise über ihre Fortschritte bei der Einrichtung eines mit 7,2 Mrd. EUR ausgestatteten Fonds für Anschubfinanzierung berichtet, den sie für den Zeitraum 2010-2012 zugesagt hatte, und wird weiterhin jährlich über diesen Fonds Bericht erstatten.


Voor wat betreft het wettelijk kader voor de invoering van de euro, heeft de Raad er akte van genomen dat aanzienlijke vooruitgang is geboekt, met name bij de behandeling van het op artikel 235 gebaseerde voorstel, dat zo spoedig mogelijk zal worden aangenomen, ten einde de deelnemers aan het economische verkeer de nodige rechtszekerheid te bieden met het oog op de tijdige voorbereiding van een vlotte overgang naar de ene munt, met een ruime marge voor de eigenlijke start van de derde fase van de EMU.

Was den rechtlichen Rahmen des Euro anbelangt, so stellte der Rat fest, daß wesentliche Fortschritte insbesondere bei dem auf Artikel 235 gestützten Vorschlag erzielt wurden, der so bald wie möglich zu verabschieden ist, damit die Rechtssicherheit für die Wirtschaftsbeteiligten im Hinblick auf die Vorbereitung eines reibungslosen Übergangs auf die einheitliche Währung bereits vor dem eigentlichen Beginn der dritten Stufe der WWU gewährleistet ist.




Anderen hebben gezocht naar : deelnemende lidstaat     euro heeft geboekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro heeft geboekt' ->

Date index: 2022-08-20
w