Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro is onze gemeenschappelijke bestemming " (Nederlands → Duits) :

Sinds de afschaffing van de binnengrenzen in de EU tien jaar geleden heeft de interne markt gezorgd voor een economische groei in de EU van ten minste 1,8% en heeft zij rond de 900 miljard euro aan onze gemeenschappelijke welvaart toegevoegd. Ook zijn dankzij de interne markt 2,5 miljoen nieuwe banen ontstaan. [7]

Seit der Abschaffung der EU-Binnengrenzen vor zehn Jahren hat der Binnenmarkt Jahr für Jahr für ein zusätzliches Wirtschaftswachstum von mindestens 1,8% gesorgt. Er hat damit fast 900 Mrd. EUR zum allgemeinen Wohlstand beigetragen und geholfen, 2,5 Millionen neue Arbeitsplätze zu schaffen [7].


Om Federica's werk te vergemakkelijken, stelt de Commissie vandaag voor om een noodtrustfonds in het leven te roepen, te beginnen met 1,8 miljard euro uit onze gemeenschappelijke financiële EU-middelen om de crises in de Sahel en de regio van het Tsjaadmeer, de Hoorn van Afrika en Noord-Afrika aan te pakken.

Um Federicas Arbeit zu unterstützen, schlägt die Kommission vor, einen Notfallfonds einzurichten, der zunächst mit 1,8 Mrd. EUR aus gemeinsamen EU-Mitteln ausgestattet sein wird, um die Krisen in der Sahelzone und in der Tschadseeregion, am Horn von Afrika und in Nordafrika anzugehen.


Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investe ...[+++]

Europa hat viele Stärken: die Begabung und Kreativität unserer Menschen, eine starke Industriestruktur, einen lebendigen Dienstleistungssektor, eine blühende und qualitativ hochwertige Landwirtschaft, eine reiche maritime Tradition, unseren Binnenmarkt und unsere gemeinsame Währung, unsere Stellung als größte Handelsmacht und als erstes Ziel für ausländische Direktinvestitionen.


Zoals president Trichet in het Engels, Frans en Duits heeft gezegd, is de euro meer dan enkel maar een munt: de euro is onze gemeenschappelijke bestemming.

Wie Herr Trichet auf Englisch, Französisch und Deutsch sagte, ist der Euro mehr als nur eine Währung: er ist unser gemeinsames Schicksal.


Ik feliciteer de winnaar met het zeer mooie resultaat dat onze gemeenschappelijke bestemming uitstekend uitbeeldt".

Ich gratuliere zu dem preisgekrönten Entwurf, der unsere gemeinsame Bestimmung hervorragend zum Ausdruck bringt.“


Ik feliciteer de auteurs. Ik zou graag zien dat onze werkzaamheden ten goede zouden komen aan deze echte Europese Gemeenschap, aan deze eenheid, en dat elke euro aan een goede bestemming zou worden uitgegeven en niet op een zodanige manier dat de rijken alleen maar rijker worden .

Ich möchte, dass unsere Aktivitäten dieser echten europäischen Gemeinschaft dienen, dieser Einheit, und dass jeder Euro für einen guten Zweck ausgegeben wird und nicht dafür, dass die Reichen noch reicher werden .


Of is dat anderzijds de prijs die wij betaald hebben, de prijs voor onze inspanningen voor Europese waarden en voor een gemeenschappelijke bestemming?

Oder andererseits nicht der Preis, den wir gezahlt haben, der Preis der Verpflichtung zu europäischen Werten und zu einer Schicksalsgemeinschaft?


Of is dat anderzijds de prijs die wij betaald hebben, de prijs voor onze inspanningen voor Europese waarden en voor een gemeenschappelijke bestemming?

Oder andererseits nicht der Preis, den wir gezahlt haben, der Preis der Verpflichtung zu europäischen Werten und zu einer Schicksalsgemeinschaft?


Wij in dit Parlement stellen ons op het standpunt dat onderwijs voor een verenigd Europa niet alleen met de euro of andere economische aspecten van de Unie tot stand kan komen, maar veeleer het resultaat zou moeten zijn van een gevoel van betrokkenheid, van een gemeenschappelijk project dat wordt gedragen door onze geschiedenis, door de wetenschap wie wij zijn, wat onze gemeenschappelijke fundamenten zijn en, vooral, waar de waarde ...[+++]

Wir in diesem Parlament setzen uns dafür ein, dass die Erziehung für ein integriertes Europa nicht einfach mit dem Euro oder anderen gemeinsamen wirtschaftlichen Aspekten endet, sondern dass sie das Ergebnis eines Zugehörigkeitsgefühls, eines gemeinsamen Projekts sein muss, das sich auf die Geschichte gründen muss, auf die Erkenntnis, wer wir sind, welches unsere gemeinsamen Grundlagen sind, und vor allem, wo die Prinzipien und Werte unserer Zeit zu finden sind und welches Denken dem vereinten Europa zugrunde liegt, dem wir entgegengehen.


* Met name in reactie op de verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro hebben meerdere Europese banken onlangs een gemeenschappelijke visie op "Euroland - onze eengemaakte betalingsruimte" bekendgemaakt.

* Insbesondere in Reaktion auf die Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro haben europäische Banken vor kurzem ihre gemeinsamen Vorstellungen im Weißbuch ,Euroland - Our Single Payment Area" dargelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro is onze gemeenschappelijke bestemming' ->

Date index: 2023-03-15
w