Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi Euro-programma
EAPC
EAPR
EIC
EQHHPP
EURO AIM
EURO-AIM
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euroloket
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof

Traduction de «euro kregen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-Info-Center | Euro-Info-Zentrum | EIC [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]


Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Filmschaffender | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Produzenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]










Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gerichte campagnes, zoals de uitgebreide informatie over de euro, kregen veel aandacht in China.

Gezielte Kommunikationsmaßnahmen wie eine ausgedehnte Euro-Werbung fanden ein breites Echo in der chinesischen Berichterstattung.


Sinds oktober 2017 kon dankzij de rechtstreekse subsidie van 300 miljoen euro die werd besteed in samenwerking met het Turkse ministerie van Nationaal Onderwijs, de integratie van Syrische kinderen in het Turkse onderwijsstelsel worden bevorderd, en kregen 312 000 kinderen Turkse taallessen die door 5 500 Turkse leerkrachten werden gegeven.

Dank eines direkten Zuschusses von 300 Mio. EUR wird in Zusammenarbeit mit dem türkischen Bildungsministerium die Integration syrischer Kinder in das türkische Bildungssystem gefördert: Seit Oktober 2017 erhalten 312 000 Kinder türkischen Sprachunterricht durch fast 5 500 Türkischlehrer.


Van 2007 tot 2010 kregen projecten in verband met Europese justitiële opleiding in totaal 35,5 miljoen euro steun (financiering of medefinanciering), waardoor ongeveer 4 000 tot 9 000 beoefenaars van juridische beroepen een opleiding konden volgen.

Von 2007 bis 2010 wurde die Aus- und Fortbildung von Rechtspraktikern über europäische Themen durch Finanzierungs- und Kofinanzierungsprojekte mit einem Fördervolumen von insgesamt 35,5 Millionen Euro unterstützt, wodurch seither die Aus- und Fortbildung von 4.000 bis 9.000 pro Jahr Rechtspraktikern gefördert wurde.


In het tweede jaar van Erasmus+ kregen in totaal 678 000 lerenden en personeel ondersteuning in 19 600 projecten op alle gebieden van onderwijs, opleiding en jongerenzaken via 2,1 miljard euro aan subsidies. Dat was meer dan ooit tevoren.

Im zweiten Jahr der Programmlaufzeit erhielten insgesamt 678 000 Lernende und Mitarbeiter im Rahmen von 19 600 Projekten in allen Bereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung und im Jugendsektor insgesamt 2,1 Mrd. EUR an Fördermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diezelfde periode kregen maatschappelijke organisaties bijna 190 miljoen euro steun via IPA en ruim 35 miljoen euro via het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR).

Im selben Zeitraum wurden die zivilgesellschaftlichen Organisationen mit fast 190 Mio. EUR aus IPA sowie mit über 35 Mio. EUR aus dem Europäischen Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) unterstützt.


Ik kan u vertellen dat de olijventelers in 1995, toen de euro er nog niet was, 170 000 Italiaanse lire betaald kregen, wat ongeveer gelijk is aan 90 euro.

Ich kann Ihnen sagen, dass 1995, bevor der Euro eingeführt wurde, die Olivenproduzenten 170 000 ITL erhielten, was ungefähr 90 EUR entspricht.


Wij kregen namelijk twee amendementen voorgelegd: amendement 812, dat mogelijk het aval van de Raad had, voor slechts 300 miljoen euro, en amendement 70, voor 600 miljoen euro.

In der Tat wurden uns zwei Änderungsanträge vorgelegt: Änderungsantrag 812, der vielleicht vom Rat unterstützt wurde, über lediglich 300 Mio. EUR, und Änderungsantrag 70 über 600 Mio. EUR.


Wij kregen namelijk twee amendementen voorgelegd: amendement 812, dat mogelijk het aval van de Raad had, voor slechts 300 miljoen euro, en amendement 70, voor 600 miljoen euro.

In der Tat wurden uns zwei Änderungsanträge vorgelegt: Änderungsantrag 812, der vielleicht vom Rat unterstützt wurde, über lediglich 300 Mio. EUR, und Änderungsantrag 70 über 600 Mio. EUR.


Op indirecte wijze had dit een sterk effect op het negatieve beeld dat onze burgers van de euro kregen.

Indirekt hatte dies einen starken Einfluss auf das negative Bild unserer Bürger vom Euro.


9. stelt met voldoening vast dat de meeste valuta's van niet tot het ERM II horende lidstaten in 2004 een sterkere positie ten opzichte van de euro kregen en ook gewogen op basis van handelsstromen aanzienlijk stegen; juicht deze grotere convergentie van wisselkoersen toe en meent dat deze tendensen de toekomstige overgang naar de eurozone voor niet tot de eurozone horende lidstaten zullen versoepelen;

9. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass sich die durch die Handelsströme besonders belasteten Währungen der nicht zum WKM II gehörenden Mitgliedstaaten im Jahre 2004 gegenüber dem Euro im Allgemeinen verbessert haben; begrüßt diese stärkere Konvergenz der Wechselkurse und ist der Auffassung, dass diese Tendenzen den künftigen Beitritt von nicht zum Euro-Raum gehörenden Mitgliedstaaten zu diesem Euro-Raum reibungsloser gestalten werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro kregen' ->

Date index: 2021-08-07
w