Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi Euro-programma
EAPC
EAPR
EIC
EQHHPP
EURO AIM
EURO-AIM
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euroloket
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof

Traduction de «euro kwamen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-Info-Center | Euro-Info-Zentrum | EIC [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]


Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Filmschaffender | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Produzenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]










Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na afloop van het evaluatieproces kwamen in totaal 313 voorstellen voor financiering in aanmerking waarvoor in totaal ongeveer 720 miljoen euro werd toegewezen met een gemiddelde van ongeveer 2,3 miljoen euro per voorstel.

Als Ergebnis des Bewertungsprozesses wurden 313 Vorschläge für eine Förderung ausgewählt. Insgesamt wurden Finanzhilfen in Höhe von 720 Mio. EUR gewährt; der durchschnittliche Betrag einer Finanzhilfe lag bei 2,3 Mio. EUR.


De meeste van deze gevallen (183) zijn gemeld door de vier oorspronkelijke lidstaten die voor steunverlening uit het Cohesiefonds in aanmerking kwamen, en met name door Griekenland (103); met deze gevallen was een totaal bedrag van 117 856 924 euro aan communautaire steun gemoeid, waarvan 12 698 144 euro nog moet worden teruggevorderd.

Die meisten Fälle (183) wurden von den vier ursprünglichen begünstigten Ländern des Kohäsionsfonds gemeldet; den größten Anteil hatte Griechenland mit 103 Fällen und Gemeinschaftsmitteln von insgesamt 117 856 924 EUR, wovon nur noch 12 698 144 EUR wiedereinzuziehen sind, da der verbleibende Teil der Mittel von den der Kommission vorgelegten Anträgen auf Auszahlung des Restbetrags in Abzug gebracht wurde.


Er kwamen bijna 1300 aanvragen binnen, voor een bedrag van in totaal ruim 47 miljoen euro.

Es wurden fast 1 300 Anträge gestellt und über 47 Mio. Euro Fördermittel beantragt.


De vastleggingen waren in 2002 gelijkelijk verdeeld over de sectoren milieu en vervoer. De totale vastleggingen voor de periode 2000-2002 kwamen daarmee op 3,2 miljard euro.

Die Mittelbindungen im Jahr 2002 verteilen sich gleichmäßig auf die Bereiche Umwelt und Verkehr, womit die im Zeitraum 2000-2002 insgesamt gebundenen Mittel auf 3,2 Mrd. EUR stiegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is ernstig bezorgd over het verzuim van de autoriteiten in de lidstaten en van de Commissie om actie te ondernemen toen er aanwijzingen kwamen dat de emissiegrenswaarden zoals die in de EU-wetgeving (Verordening (EG) nr. 715/2007 betreffende Euro 5 en Euro 6) voor voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden zijn vastgelegd, werden overschreden; zoals de GCO-rapporten van 2011 en 2013, waarin grote afwijkingen werden aangetoond in de prestaties van voertuigen op de weg ten opzichte van de testresultaten, en als verklaring daarv ...[+++]

3. ist zutiefst darüber besorgt, dass die Behörden der Mitgliedstaaten und die Kommission weder auf die nachweisliche Überschreitung der nach EU-Recht (Verordnung (EG) Nr. 715/2007 betreffend Euro 5 und Euro 6) für Fahrzeuge im Normalbetrieb geltenden Emissionsgrenzwerte noch auf die Berichte der Gemeinsamen Forschungsstelle aus den Jahren 2011 und 2013 reagiert haben, in denen es Belege dafür gab, dass die Emissionen von Fahrzeugen auf der Straße stark von den Testergebnissen abweichen, und darauf hingewiesen wurde, dass dies möglich ...[+++]


3. is diep bezorgd over het feit dat de autoriteiten in de lidstaten en de Commissie verzuimd hebben om actie te ondernemen toen er bewijzen aan het licht kwamen dat de emissiegrenswaarden, zoals die in de EU-wetgeving (Verordening (EG) nr. 715/2007 betreffende Euro 5 en Euro 6) bepaald zijn voor voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden, overschreden werden, onder meer in de GCO-verslagen van 2011 en 2013, waarin gewag wordt gemaakt van grote afwijkingen in de prestaties van voertuigen op de weg ten opzichte van de testresultat ...[+++]

3. ist zutiefst darüber besorgt, dass die Behörden der Mitgliedstaaten und die Kommission weder auf die nachweisliche Überschreitung der nach EU-Recht (Verordnung (EG) Nr. 715/2007 betreffend Euro 5 und Euro 6) für Fahrzeuge im Normalbetrieb geltenden Emissionsgrenzwerte noch auf die Berichte der Gemeinsamen Forschungsstelle aus den Jahren 2011 und 2013 reagiert haben, in denen es Belege dafür gab, dass die Leistungsdaten von Fahrzeugen auf der Straße stark von den Testergebnissen abweichen, und darauf hingewiesen wurde, dass dies mög ...[+++]


Bij de goedkeuring van deze verordening in februari 2002 is het in de oude verordening vastgestelde plafond van 16 miljard euro verlaagd tot 12 miljard euro, omdat als gevolg van de invoering van de euro de leden van de eurozone niet langer in aanmerking kwamen voor bijstand uit hoofde van artikel 119 over de betalingsbalans.

Mit der vorgenannten, im Februar 2002 erlassenen Verordnung wurde der in der Vorläuferverordnung festgelegte Plafonds von 16 Milliarden EUR auf 12 Milliarden EUR herabgesetzt; der Grund dafür war das Inkrafttreten des Euro, das bedeutete, dass Mitgliedstaaten innerhalb der Eurozone die Vorschriften von Artikel 119 betreffend die Stützung der Zahlungsbilanzen nicht mehr geltend machen konnten.


Wij kwamen uiteindelijk uit op een bedrag van 14,37 miljard euro voor een periode van zeven jaar. Na de onderhandelingen zijn daarvan in de financiële vooruitzichten nog precies 6,97 miljard euro overgebleven.

Leider haben die Länder das nicht gewollt. Wir hatten am Ende 14,37 Milliarden Euro für sieben Jahre vorgesehen, nach unseren Verhandlungen werden uns in der Finanziellen Vorausschau noch genau 6,97 Milliarden Euro zugestanden.


Door deze stormen kwamen bijna 150 mensen om en ontstond er enorme schade (6,7 miljard euro in verzekerde schade door Lothar en Martin, 500 miljoen euro in economische schade door Anatol).

Diese Stürme forderten fast 150 Todesopfer und verursachten massive Schäden (6,7 Mrd. € an versicherten Schäden durch Lothar und Martin, 500 Mio. € an wirtschaftlichen Schäden durch Anatol).


[4] In 2002 bedroeg de handel van de ontwikkelingslanden die in aanmerking kwamen voor het communautaire SAP, 53 miljard euro (5,6% van de EG-invoer), vergeleken met 16,4 miljard euro (1,4% van de invoer) voor het tweede belangrijkste SAP, dat van de Verenigde Staten.

[4] 2002 betrug das Handelsvolumen der durch das APS der Gemeinschaft begünstigten Entwicklungsländer 53 Mrd. EUR (5,6 % der Gemeinschaftseinfuhren) gegenüber 16,4 Mrd. EUR (1,4 % der Einfuhren) für das APS der USA, welches das zweitwichtigste APS ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro kwamen' ->

Date index: 2024-02-21
w