Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatiestroom van beneden naar boven
Naar boven of naar beneden afronden
Overgang naar de euro

Vertaling van "euro naar beneden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


informatiestroom van beneden naar boven | informatiestroom van franchisenemers naar franchisegever

auflaufender Informationsfluss


naar boven of naar beneden afronden op de dichtstbijzijnde ondereenheid

auf die nächstliegende Einheit auf-oder abrunden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. kan zich niet vinden in de beslissing van de Commissie de begroting voor het voedselhulpprogramma voor de minstbedeelden in de Europese Unie in 2012 van 500 miljoen euro naar 113,5 miljoen euro naar beneden bij te stellen; betreurt deze situatie ten zeerste, die zich voordoet in de huidige context van ernstige economische en sociale crisis; verzoekt de Commissie en de Raad derhalve een manier te vinden om het voedselhulpprogramma voor de minstbedeelden tijdens de resterende jaren van de financieringsperiode (2012 en 2013) en tijdens de nieuwe financieringsperiode 2014-2020 voort te zetten op een rechtsgrondslag die niet door het Ho ...[+++]

18. lehnt die Entscheidung der Kommission ab, die für das Europäische Nahrungsmittelhilfeprogramm für bedürftige Bevölkerungsgruppen bereitzustellenden Mittel im Rahmen des Haushaltsplans 2012 von 500 Millionen Euro auf 113,5 Millionen Euro zu kürzen; bedauert diesen Umstand angesichts der derzeitigen schweren Wirtschafts- und Sozialkrise zutiefst; fordert die Kommission und den Rat deshalb auf, eine Möglichkeit für eine Fortführung der Regelung zur Abgabe von Nahrungsmitteln für die beiden verbleibenden Jahre des Finanzierungszeitr ...[+++]


18. kan zich niet vinden in de beslissing van de Commissie de begroting voor het voedselhulpprogramma voor de minstbedeelden in de Europese Unie in 2012 van 500 miljoen euro naar 113,5 miljoen euro naar beneden bij te stellen; betreurt deze situatie ten zeerste, die zich voordoet in de huidige context van ernstige economische en sociale crisis; verzoekt de Commissie en de Raad derhalve een manier te vinden om het voedselhulpprogramma voor de minstbedeelden tijdens de resterende jaren van de financieringsperiode (2012 en 2013) en tijdens de nieuwe financieringsperiode 2014-2020 voort te zetten op een rechtsgrondslag die niet door het Ho ...[+++]

18. lehnt die Entscheidung der Kommission ab, die für das Europäische Nahrungsmittelhilfeprogramm für bedürftige Bevölkerungsgruppen bereitzustellenden Mittel im Rahmen des Haushaltsplans 2012 von 500 Millionen Euro auf 113,5 Millionen Euro zu kürzen; bedauert diesen Umstand angesichts der derzeitigen schweren Wirtschafts- und Sozialkrise zutiefst; fordert die Kommission und den Rat deshalb auf, eine Möglichkeit für eine Fortführung der Regelung zur Abgabe von Nahrungsmitteln für die beiden verbleibenden Jahre des Finanzierungszeitr ...[+++]


Wanneer de toepassing van lid 1 resulteert in een bedrag dat lager is dan 500 euro of hoger is dan 1 000 euro, wordt het bedrag respectievelijk naar boven of naar beneden afgerond op het minimum- of het maximumbedrag, zulks onverminderd artikel 51, lid 1.

Unbeschadet von Artikel 51 Absatz 1 wird, wenn die Anwendung von Absatz 1 zu einem Betrag von weniger als 500 EUR oder mehr als 1 000 EUR führt, eine Auf- bzw. Abrundung auf den Mindest- bzw. Höchstbetrag vorgenommen.


Wanneer de toepassing van lid 1 resulteert in een bedrag dat lager is dan 500 euro of hoger is dan 1 500 euro, wordt het bedrag respectievelijk naar boven of naar beneden afgerond op het minimum- of het maximumbedrag, zulks onverminderd artikel 51, lid 1.

Unbeschadet von Artikel 51 Absatz 1 wird, wenn die Anwendung von Absatz 1 zu einem Betrag von weniger als 500 EUR oder mehr als 1 500 EUR führt, eine Auf- bzw. Abrundung auf den Mindest- bzw. Höchstbetrag vorgenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de toepassing van lid 1 resulteert in een bedrag dat lager is dan 500 euro of hoger is dan 1 000 euro, wordt het bedrag respectievelijk naar boven of naar beneden afgerond op het minimum- of het maximumbedrag, zulks onverminderd artikel 51, lid 1.

Unbeschadet von Artikel 51 Absatz 1 wird, wenn die Anwendung von Absatz 1 zu einem Betrag von weniger als 500 EUR oder mehr als 1 000 EUR führt, eine Auf- bzw. Abrundung auf den Mindest- bzw. Höchstbetrag vorgenommen.


Art. 16. In artikel 14, tweede lid, worden de woorden « een hele frank naar boven of naar beneden » vervangen door « één tiende van een euro naar boven ».

Art. 16 - In Artikel 14, Absatz 2 wird der Wortlaut « nach oben oder nach unten » durch den Wortlaut « auf ein zehntel Euro nach oben » ersetzt.


Art. 10. In artikel 4, § 1, derde lid, van hetzelfde besluit worden de woorden « worden op een heel duizendtal naar boven of naar beneden afgerond, al naar gelang de honderdtallen, de tientallen en de eenheden al dan niet vijfhonderd frank bereiken » vervangen door de woorden « worden op een heel tiental euro naar boven of naar beneden afgerond, al naar gelang het cijfer van de eenheden al dan niet vijf bereikt ».

Art. 10 - In Artikel 4, § 1, Absatz 3, desselben Erlasses wird der Wortlaut « werden jeweils auf das nächste Tausend auf- bzw. abgerundet, je nachdem die Ziffern der Hunderter, Zehner und Einer fünfhundert BEF erreichen oder nicht » durch den Wortlaut « werden jeweils auf den nächsten Zehner Euro auf- bzw. abgerundet, je nachdem die Ziffer der Einer fünf erreicht oder nicht». ersetzt.


Art. 13. In het enig artikel, 1°, vierde lid, van hetzelfde besluit worden de woorden « naar de duizendtallen naar boven of naar beneden afgerond naar gelang het cijfer van de eenheden al dan niet 500 frank bereikt » vervangen door de woorden « naar het dichtste veelvoud van 5 euro afgerond ».

Art. 13 - Im einzigen Artikel, 1°, Absatz 4, desselben Erlasses wird der Wortlaut " auf das nächste Tausend auf- bzw. abgerundet, je nachdem die Einerstelle fünfhundert BEF erreicht oder nicht" durch den Wortlaut " auf das Vielfache, das am nächsten von 5 Euro liegt, auf- bzw. abgerundet" ersetzt.


Art. 17. In artikel 9, vijfde lid, van hetzelfde besluit worden de woorden « op duizend frank » vervangen door de volgende woorden : « op het tiental euro's naar beneden ».

Art. 17 - In Artikel 9, Absatz 5°, desselben Erlasses wird der Wortlaut « auf das nächste Tausend Francs auf- bzw. abgerundetes » durch den Wortlaut « auf den Zehner Euro nach unten abgerundetes » ersetzt.


Art. 15. In artikel 9, zesde lid, van hetzelfde besluit worden de woorden « op duizend frank » vervangen door de volgende woorden : « op het tiental euro's naar beneden ».

Art. 15 - In Artikel 9, Absatz 6, desselben Erlasses wird der Wortlaut « auf das nächste Tausend Francs auf- bzw. abgerundetes » durch den Wortlaut « auf den Zehner Euro nach unten abgerundetes » ersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro naar beneden' ->

Date index: 2023-01-01
w