Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Direct toegankelijk geheugen
EIC
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-infocentrum
Euroloket
Geheugen met onmiddellijke toegang
Klinisch
Onmiddellijk
Onmiddellijk opeisbaar
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onmiddellijk zichtbaar
Onmiddellijke aanhouding
Onmiddellijke verschijning
Snel geheugen
Strategie van de onmiddellijke vergelding

Traduction de «euro onmiddellijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

Direktzugriffsspeicher | Schnellspeicher | Speicher mit kurzer Zugriffszeit | Speicher mit schnellem Zugriff


bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning

Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen








arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid






Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-Info-Center | Euro-Info-Zentrum | EIC [Abbr.]


strategie van de onmiddellijke vergelding

Strategie der unmittelbaren Vergeltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten die gebruik maken van dit initiatief[1] zouden derhalve een derde van de toewijzing van 3,2 miljard euro onmiddellijk na de goedkeuring van specifieke operationele programma’s kunnen ontvangen.

Mitgliedstaaten, die von dieser Initiative[1] profitieren, könnten demnach ein Drittel der Mittelzuweisung in Höhe von 3,2 Mrd. EUR sofort nach Genehmigung der betreffenden operationellen Programme erhalten.


Ik hoop dan ook dat op 7 mei het eerste besluit, en de eerste les uit de afgelopen vijf maanden, zal zijn dat de Commissie voortaan verzocht zal worden een voorstel te doen voor een communautaire lening die de speculatie tegen de euro onmiddellijk een halt kan toeroepen – en dan hoop ik wel dat dit werkt.

Deshalb hoffe ich, dass am 7. Mai der erste Beschluss, also die erste Lehre, die aus den Ereignissen der letzten fünf Monate gezogen wird, darin bestehen wird, dass wir die Kommission nun auffordern werden, ein europäisches Darlehen anzubieten, das die Spekulation gegen den Euro unmittelbar beenden kann – in der Hoffnung, dass das funktioniert.


2. is ingenomen met de voorlopige toezegging van de Commissie om onmiddellijk humanitaire hulp te verlenen voor een bedrag van 30 miljoen euro, naast de 136 miljoen euro aan voorlopige toezeggingen van de lidstaten en die van 100 miljoen euro van de Commissie voor niet-humanitaire noodhulp en 200 miljoen euro voor maatregelen op langere termijn;

2. begrüßt die vorläufige Zusage der Kommission für humanitäre Soforthilfe in Höhe von 30 Millionen Euro zusätzlich zu vorläufigen Zusagen der Mitgliedstaaten im Umfang von 136 Millionen Euro sowie die vorläufige Bereitstellung von 100 Millionen Euro seitens der Kommission für nichthumanitäre Soforthilfe und von 200 Millionen Euro für längerfristige Maßnahmen;


2. stelt vast dat de euro bij bepaalde burgers klaarblijkelijk niet populair is; is van mening dat dit in tegenspraak is met het feit dat de euro mogelijkerwijs het succesvolste Europese project is dat ooit is gestart; is van mening dat de eenheidsmunt verder prioriteit verdient in de voorlichting door de EU; is overtuigd dat de voordelen van de euro en van de EMU – prijsstabiliteit, lage hypotheekrente, gemakkelijker reizen, bescherming tegen fluctuaties van wisselkoersen en schokken van buitenaf – ook in de toekomst uitvoerig aan het publiek moeten worden verkocht en uitgelegd; is van mening dat bijzondere nadruk moet worden gelegd ...[+++]

2. nimmt die offensichtlich mangelhafte Popularität des Euro bei einigen Bürgern zur Kenntnis; vertritt die Ansicht, dass dies im Widerspruch steht zu der Tatsache, dass der Euro das wohl erfolgreichste europäische Projekt aller Zeiten ist; vertritt ferner die Auffassung, dass die Einheitswährung auch weiterhin eine Priorität für die Kommunikation der Europäischen Union darstellt; ist der Ansicht, dass die Vorzüge des Euro und der WWU - Preisstabilität, niedrige Darlehenszinsen, Reiseerleichterung, Schutz vor Wechselkursschwankungen und vor Schocks von außen - der Öffentlichkeit auch weiterhin umfassend nahegebracht und erläutert werd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stelt vast dat de euro bij bepaalde burgers klaarblijkelijk niet populair is; is van mening dat dit in tegenspraak is met het feit dat de euro mogelijkerwijs het succesvolste Europese project is dat ooit is gestart; is van mening dat de eenheidsmunt verder prioriteit verdient in de voorlichting door de EU; is overtuigd dat de voordelen van de euro en van de EMU – prijsstabiliteit, lage hypotheekrente, gemakkelijker reizen, bescherming tegen fluctuaties van wisselkoersen en negatieve externe invloed – ook in de toekomst uitvoerig aan het publiek moeten worden verkocht en uitgelegd; is van mening dat bijzondere nadruk moet worden ge ...[+++]

2. nimmt die offensichtlich mangelhafte Popularität des Euro bei einigen Bürgern zur Kenntnis; vertritt die Ansicht, dass dies im Widerspruch steht zu der Tatsache, dass der Euro das wohl erfolgreichste europäische Projekt aller Zeiten ist; vertritt ferner die Auffassung, dass die Einheitswährung auch weiterhin eine Priorität für die Kommunikation der EU darstellt; ist der Ansicht, dass die Vorzüge des Euro und der WWU - Preisstabilität, niedrige Darlehenszinsen, Reiseerleichterung, Schutz vor Wechselkursschwankungen und vor Schocks von außen - der Öffentlichkeit auch weiterhin umfassend nahegebracht und erläutert werden müssen; ist ...[+++]


Na de toetreding zullen de kandidaat-lidstaten niet in staat zijn om de euro onmiddellijk in te voeren: eerst moeten zij voldoen aan alle relevante vereisten van het Verdrag. Dit houdt onder meer in dat zij moeten voldoen aan de convergentiecriteria van Maastricht, alvorens de euro in te kunnen voeren.

Nach dem Beitritt werden die Bewerberländer den Euro nicht sogleich einführen können: Sie werden dies erst tun können, wenn sie alle einschlägigen Erfordernisse des Vertrags, einschließlich der Maastrichter Konvergenzkriterien, erfüllt haben.


Als de Europese regeringen aan deze taken prioriteit geven, zal het vertrouwen in de euro onmiddellijk toenemen.

Wenn die europäischen Regierungen diesen Maßnahmen Vorrang einräumen, werden wir eine sofortige Stärkung des Vertrauens in den Euro verzeichnen können.


De euro ontpopte zich onmiddellijk tot één van de toonaangevende munteenheden in de wereld; thans worden net zoveel obligaties uitgegeven in euro als in dollar.

Der Euro hat sich sofort als eine der führenden Weltwährungen eingerichtet; Euro-denominierte Anleiheemissionen haben ein etwa gleich hohes Volumen wie solche in Dollar.


In het begrotingsjaar 1997 is op die manier 329 miljoen euro, en in het begrotingsjaar 1998 36 miljoen euro ingehouden. Zo hebben de financiële consequenties van niet-naleving van de EU-regelgeving onmiddellijk effect, onder voorbehoud van de definitieve goedkeuringsbeschikking die na afloop van de bemiddelingsprocedure wordt gegeven.

Im Haushaltsjahr 1997 wurden auf diese Weise 329 Mio. Euro einbehalten, im Haushaltsjahr 1998 waren es 36 Mio. Euro. Die Nichteinhaltung der EU-Vorschriften hat also sofort Konsequenzen, die aber noch beim Rechnungsabschluß und gegebenenfalls beim Schlichtungsverfahren bestätigt werden müssen.


De belangrijkste doelstellingen van de voorgestelde wetgeving zijn: - te bepalen dat met ingang van 1 januari 1999 de Euro de munteenheid van de deelnemende Lid-Staten is; in de overgangsfase (van 1 januari 1999 tot uiterlijk 31 december 2001) wordt de Euro uitgedrukt in de nationale munteenheden, zodat wordt gezorgd voor een rechtens afdwingbare equivalentie van de Euro en de nationale munteenheden; - te bevestigen dat met ingang van uiterlijk 1 januari 2002 in Euro gedenomineerde bankbiljetten en munten worden ingevoerd, die in alle deelnemende landen onmiddellijk de status ...[+++]

Die wichtigsten Elemente der vorgeschlagenen rechtlichen Regelung sind: - die Festlegung, daß der Euro ab 1. Januar 1999 die Währung der teilnehmenden Mitgliedstaaten ist, wobei der Euro während des Übergangszeitraums (1. Januar 1999 bis spätestens 31. Dezember 2001) auch in den jeweiligen nationalen Währungseinheiten ausgedrückt wird, so daß zwischen dem Euro und den nationalen Währungseinheiten eine rechtlich verbindliche Gleichwertigkeit gewährleistet ist; - die Bestätigung, daß die Euro-Banknoten und Euro-Münzen spätestens am 1. Januar 2002 eingeführt werden und in allen teilnehmenden Mitgliedstaaten unmittelbar den Status eines g ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro onmiddellijk' ->

Date index: 2024-05-07
w