Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over heel de lengte verankerde bout
Voorlichtingscampagne over de euro

Vertaling van "euro over heel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro

Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro


over heel de lengte verankerde bout

über die volle länge verklebter Anker


voorlichtingscampagne over de euro

Informationskampagne über den Euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2011 tekende de offshore windenergiesector voor 10 % van de geïnstalleerde capaciteit, voor directe en indirecte werkgelegenheid voor 35 000 mensen over heel Europa en voor 2,4 miljard euro aan jaarlijkse investeringen.

2011 entfielen auf den Offshore-Windsektor über 10 % der installierten Kapazität; er hatte europaweit 35 000 direkt und indirekt Beschäftigte und investierte 2,4 Mrd. EUR jährlich.


Met andere woorden zullen betalingen in euro over heel Europa even gemakkelijk, goedkoop en veilig worden als binnenlandse betalingen.

Zahlungen in Euro werden also in ganz Europa genauso einfach, billig und sicher, wie es inländische Zahlungen heute schon sind.


In 2011 tekende de offshore windenergiesector voor 10 % van de geïnstalleerde capaciteit, voor directe en indirecte werkgelegenheid voor 35 000 mensen over heel Europa en voor 2,4 miljard euro aan jaarlijkse investeringen.

2011 entfielen auf den Offshore-Windsektor über 10 % der installierten Kapazität; er hatte europaweit 35 000 direkt und indirekt Beschäftigte und investierte 2,4 Mrd. EUR jährlich.


Dit leidt tot aanzienlijke verschillen in prijzen over heel Europa (bv. gaande van 5,21 euro/maand in Litouwen tot 12,41 euro/maand in Ierland voor wholesaletoegang tot het aansluitnet).

Dies führt zu beträchtlichen Preisunterschieden in Europa (z. B. von 5,21 EUR/Monat in Litauen bis 12,41 EUR/Monat in Irland für den Zugang zum Teilnehmeranschluss auf der Vorleistungsebene).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is verheugd over het besluit van de Raad van 17 mei 2011 om Zuid-Sudan 200 miljoen euro te geven, naast de 150 miljoen euro die vorig jaar is toegewezen voor hulp aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in heel Sudan; onderstreept dat dit nieuwe geld bedoeld is voor steun voor basisdiensten, in het bijzonder op de gebieden onderwijs, volksgezondheid, landbouw, voedselveiligheid en opbouw van institutionele capaciteit; herhaal ...[+++]

7. begrüßt die Erklärung des Rates vom 17. Mai 2011, dem Südsudan – zusätzlich zu den im vergangenen Jahr gewährten 150 Millionen Euro – 200 Millionen Euro als Hilfe für die schwächsten Bevölkerungsgruppen im Sudan bereitzustellen; betont, dass diese neuen Mittel zur Unterstützung grundlegender Dienste, insbesondere in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Landwirtschaft, Nahrungsmittelsicherheit und Aufbau institutioneller Kapazitäten, eingesetzt werden sollten; bekräftigt, dass dem Südsudan besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, um ihm Fortschritte bei der Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele zu ermöglichen;


De OPEN DAGEN vallen dit jaar samen met de start in heel Europa van nieuwe regionale operationele programma’s, waarmee over de komende zeven jaar een investering gemoeid is van bijna 500 miljoen euro overheids- en particulier geld.

Gleichzeitig mit der diesjährigen Eröffnung der OPEN DAYS werden überall in Europa neue regionale operationelle Siebenjahresprogramme mit einem Investitionsvolumen von fast 500 Mrd. EUR aus dem öffentlichen und dem privaten Sektor aufgelegt.


– onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties over het mediterraan beleid van de Europese Unie, en heel in het bijzonder de resolutie van 12 februari 2004 over een nieuwe impuls voor EU-maatregelen inzake mensenrechten en democratisering met mediterrane partners , het vijfjarig werkprogramma dat op de Euro-mediterrane top van Barcelona op 28 november 2005 goedgekeurd is, en zijn resolutie van 27 oktober 2005 over een terugblik op het proces van Barcelona ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Mittelmeerpolitik der Europäischen Union, insbesondere die Entschließung vom 12. Februar 2004 zur Intensivierung der EU-Maßnahmen für die Mittelmeer-Partnerländer in den Bereichen Menschenrechte und Demokratisierung , das auf dem Europa-Mittelmeergipfel am 28. November 2005 in Barcelona angenommene Fünfjahres-Arbeitsprogramm sowie seine Entschließung vom 27. Oktober 2005 zum Barcelona-Prozess – neu aufgelegt ,


Reimer Böge (PPE-DE ). - (DE) Ik zou er nog even op willen wijzen dat uit een van de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord heel duidelijk blijkt dat we voor het flexibiliteitsinstrument dit jaar over heel wat meer dan 400 miljoen euro hadden kunnen beschikken wanneer we dat akkoord naar de letter hadden toegepast.

Reimer Böge (PPE-DE ), Berichterstatter. - Gestatten Sie mir noch den Hinweis, dass in der entsprechenden Nummer der Interinstitutionellen Vereinbarung sehr deutlich wird, dass uns im Hinblick auf die Nutzung des Flexibilitätsinstruments in diesem Jahr reichlich mehr als 400 Millionen Euro zur Verfügung gestanden hätten, wenn man sich strikt am Wortlaut der Interinstitutionellen Vereinbarung orientiert.


Reimer Böge (PPE-DE). - (DE) Ik zou er nog even op willen wijzen dat uit een van de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord heel duidelijk blijkt dat we voor het flexibiliteitsinstrument dit jaar over heel wat meer dan 400 miljoen euro hadden kunnen beschikken wanneer we dat akkoord naar de letter hadden toegepast.

Reimer Böge (PPE-DE), Berichterstatter. - Gestatten Sie mir noch den Hinweis, dass in der entsprechenden Nummer der Interinstitutionellen Vereinbarung sehr deutlich wird, dass uns im Hinblick auf die Nutzung des Flexibilitätsinstruments in diesem Jahr reichlich mehr als 400 Millionen Euro zur Verfügung gestanden hätten, wenn man sich strikt am Wortlaut der Interinstitutionellen Vereinbarung orientiert.


Ik ben het met de heer Maaten eens dat het proces van invoering van de euro in de twaalf lidstaten weliswaar een van de meest succesvolle projecten in de geschiedenis van de Europese Unie is, maar dat de inwoners van de landen zelf daar heel anders over denken. Wij moeten erkennen dat het ons in dit proces niet is gelukt om de burgers voor ons te winnen, daar zij de invoering van de euro zien als de oorzaak van stijgingen van de consumentenprijzen.

Ich stimme Herrn Maaten zu, dass es sich bei der Einführung des Euro in den zwölf Mitgliedstaaten zwar um eines der erfolgreichsten Projekte in der Geschichte der Europäischen Union handelt, die Einwohner der einzelnen Länder dies allerdings vollkommen anders wahrgenommen haben, und wir müssen anerkennen, dass es uns bei diesem Prozess nicht gelungen ist, die Bürger für uns zu gewinnen, die die Einführung des Euro als Grund für die angestiegenen Verbraucherpreise betrachten.




Anderen hebben gezocht naar : euro over heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro over heel' ->

Date index: 2022-01-18
w