Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi Euro-programma
Analoog
EAPC
EAPR
Euro
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euromunt
Met de bestemming ervan overeenkomend gebruik
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overeenkomend met
Overeenkomende toestanden
Overeenkomende verwerkte lengte
Overgang naar de euro

Traduction de «euro overeenkomende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overeenkomende verwerkte lengte

entsprechende Größe nach der Verarbeitung




met de bestemming ervan overeenkomend gebruik

bestimmungsgemässer Gebrauch


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]










Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de lidstaten waar de euro niet de officiële valuta is, wordt de met de euro overeenkomende waarde in de nationale valuta berekend volgens de officiële wisselkoers op de datum van inwerkingtreding van Richtlijn 2013/50/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 tot wijziging van Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de transparantievereisten die gelden voor informatie over uitgevende instellingen waarvan effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worde ...[+++]

In den Mitgliedstaaten, in denen der Euro nicht die amtliche Währung ist, wird der dem Betrag in Euro entsprechende Wert in der Landeswährung unter Berücksichtigung des offiziellen Wechselkurses am Tag des Inkrafttretens der Richtlinie 2013/50/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2013 zur Änderung der Richtlinie 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Transparenzanforderungen in Bezug auf Informationen über Emittenten, deren Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind, der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend den Pros ...[+++]


maximaal 700 000 EUR; in de lidstaten waar de euro niet de officiële valuta is, wordt de met 700 000 EUR overeenkomende waarde in de nationale valuta berekend volgens de officiële wisselkoers op [de datum van inwerkingtreding van deze verordening invoegen]; of

bis zu 700 000 EUR oder – in den Mitgliedstaaten, in denen der Euro nicht die amtliche Währung ist – der diesem Betrag unter Berücksichtigung des offiziellen Wechselkurses am [Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung einfügen] in der Landeswährung entsprechende Wert oder


1. Het in artikel 1, lid 2, onder a), bedoelde waarnemingsgebied omvat de landbouwbedrijven waarvan de economische omvang groter is dan of gelijk is aan een drempelwaarde, uitgedrukt in euro overeenkomend met één van de ondergrenzen van de klassen van de economische bedrijfsomvang, zoals omschreven in de communautaire typologie.

(1) Der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a genannte Erfassungsbereich umfasst landwirtschaftliche Betriebe mit einer wirtschaftlichen Größe ab einer bestimmten Schwelle, die in Euro entsprechend einer der Untergrenzen der wirtschaftlichen Betriebsgrößenklassen gemäß der gemeinschaftlichen Klassifizierung ausgedrückt ist.


2) De formulering van artikel 5, lid 1, moet worden aangepast, zodat er staat "Het in artikel 1, lid 2, onder a), bedoelde waarnemingsgebied omvat de landbouwbedrijven waarvan de economische omvang groter is dan of gelijk is aan een drempelwaarde, uitgedrukt in euro overeenkomend met één van de ondergrenzen van de klassen van economische bedrijfsomvang als omschreven in de communautaire typologie".

2) Die Formulierung von Artikel 5 Absatz 1 sollte nach der Annahme wie folgt lauten „Der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a genannte Erfassungsbereich umfasst landwirtschaftliche Betriebe mit einer wirtschaftlichen Größe ab einer bestimmten Schwelle, die in Euro entsprechend einer der Untergrenzen der wirtschaftlichen Betriebsgröße gemäß der gemeinschaftlichen Klassifizierung ausgedrückt ist“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. neemt er kennis van dat het totaal van de administratieve uitgaven met 5% stijgt ten opzichte van 2008 en nu in totaal 7 647,8 miljoen euro beloopt, tegen 7 281,5 miljoen euro voor 2008 en dat er slechts een geringe marge overblijft van 129,1 miljoen euro (overeenkomend met ongeveer 1,7% van het uitgavenvolume) tot het maximum van het financieel kader is bereikt;

63. nimmt zur Kenntnis, dass die veranschlagten Verwaltungsausgaben insgesamt um 5 % gegenüber 2008 steigen und sich jetzt auf einen Gesamtbetrag von 7 647,9 Mio. EUR belaufen im Vergleich zu 7 281,5 Mio. EUR für 2008 und dass damit nur ein geringfügiger Spielraum von 129,1 Mio. EUR bis zur Obergrenze des Finanzrahmens bleibt (was etwa 1,7 % des Ausgabenvolumens entspricht);


36. merkt op dat in de balans een op 5 miljoen euro becijferd "woonrecht" (overeenkomend met een bijdrage aan de restauratie van een gebouw) en 12 miljoen euro aan banktegoeden zijn opgenomen;

36. nimmt zur Kenntnis, dass in der Vermögensübersicht ein mit 5 Millionen EUR beziffertes „Nutzungsrecht“ (das einem Finanzbeitrag zu Renovierungsarbeiten in einem Gebäude entspricht) und 12 Millionen EUR auf Bankkonten ausgewiesen sind;


Het daarmee overeenkomende bedrag in euro's, dat in bijlage 8 is weergegeven, was relatief stabiel over deze periode, behalve voor de vastleggingen in het laatste kwartaal van 2008, hetgeen toe te schrijven is aan één vaststelling in Duitsland in verband met een niet-aangegeven verhandelbaar instrument aan toonder met een hoge waarde (33 miljoen euro in het derde kwartaal van 2007, 1 149 miljoen euro in het laatste kwartaal van 2008 en 72,5 miljoen euro in het tweede kwartaal van 2009).

Der diesen Aufzeichnungen entsprechende Betrag in Euro, zu dem Anhang 8 nähere Angaben enthält, blieb während dieses Zeitraums einigermaßen unverändert. Eine Ausnahme bilden die Aufzeichnungen im letzten Quartal 2008, da in Deutschland ein nicht angemeldetes, übertragbares Inhaberpapier mit einem hohen Wert entdeckt wurde (33 Mio. EUR im dritten Quartal 2007, 1 149 Mio. EUR im letzten Quartal 2008, 72,5 Mio. EUR im zweiten Quartal 2009).


Hij zou dus niet hebben kunnen overwegen zich bijna 9 miljoen euro voor de periode 2001-2010 toe te eigenen, overeenkomend met ongeveer 25 % van zijn gecumuleerd exploitatieresultaat voor diezelfde periode (35591420 euro) zonder de garantie dat de desbetreffende maximering wettelijk zou worden vastgelegd en dat de opbrengst ervan hem dus zou worden toegekend.

Er hätte nicht die Einbehaltung von fast 9 Mio. EUR im Zeitraum 2001-2010 einplanen können, was rund 25 % seines kumulierten Unternehmensergebnisses in diesem Zeitraum (35591420 EUR) entsprach, ohne eine Gewähr dafür zu haben, dass diese Begrenzung tatsächlich durch einen Rechtsakt eingeführt wird und ihm zugute kommt.


Deze investeerder zou niet het risico hebben willen lopen te worden geconfronteerd met mogelijke uitgaven voor een bedrag van 22,7 miljoen euro voor de periode 2001-2010, overeenkomend met meer dan 60 % van het gecumuleerde exploitatieresultaat van het bedrijf over een periode van 10 jaar (35,6 miljoen euro zonder garanties).

Der Kapitalgeber hätte nicht akzeptiert, sich möglichen Zahlungsverpflichtungen über 22,7 Mio. EUR im Zeitraum 2001-2010 auszusetzen, die mehr als 60 % des kumulierten Unternehmensergebnisses über 10 Jahre (35,6 Mio. EUR) ausmachen, ohne einschlägige Garantien zu erhalten.


3. heeft zijn goedkeuring gehecht aan een bedrag van 98.635 miljoen euro aan vastleggingskredieten, overeenkomend met een stijging van 1,7 % ten opzichte van de vastleggingen op de begroting 2001;

3. hat Mittel in Höhe von 98 635 Mio. Euro an Verpflichtungsermächtigungen beschlossen, was eine Erhöhung um 1,7% gegenüber den Verpflichtungen im Haushalt 2001 bedeutet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro overeenkomende' ->

Date index: 2022-07-30
w