Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro per jaar zouden bedragen " (Nederlands → Duits) :

de gemiddelde kosten (vast personeel en consultants) van ontwerp, uitwerking, beoordeling en goedkeuring van een nieuw project worden geraamd op 90 000 à 140 000 euro. Dat betekent dat de totale kosten voor de EU-donoren van de 22 000 nieuwe projecten die in 2007 zijn goedgekeurd, 1,9 à 3 miljard euro per jaar zouden bedragen;

Bei durchschnittlichen Kosten für Entwurf, Ausarbeitung, Beurteilung und Genehmigung eines neuen Projekts von schätzungsweise 90 000–140 000 EUR (Arbeitszeit der Mitarbeiter und Berater) würden sich die Gesamtkosten für die EU-Geber für die Vorbereitung der 2007 genehmigten 22 000 neuen Projekte auf 1,9–3 Mrd. EUR pro Jahr belaufen.


Krachtens artikel 80 van de programmawet van 28 juni 2013 kunnen de werknemers van de overheidssector die vóór de leeftijd van 65 jaar tot het rustpensioen zijn toegelaten en die geen loopbaan van ten minste 45 kalenderjaren tellen, hun rustpensioen cumuleren met beroepsinkomsten die 7 570,00 euro, 6 056,01 euro of 7 570,00 euro (niet-geïndexeerde bedragen) niet overschrijden naargelang zij respectievelijk ...[+++]

Aufgrund von Artikel 80 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 können die Arbeitnehmer des öffentlichen Sektors, die vor dem Alter von 65 Jahren zur Ruhestandspension zugelassen werden und die nicht eine Laufbahn von mindestens 45 Kalenderjahren aufweisen, ihre Ruhestandspension gleichzeitig mit Berufseinkünften von höchstens 7 570,00 Euro, 6 056,01 Euro oder 7 570,00 Euro (nichtindexierte Beträge) beziehen, je nachdem, ob sie als Arbeitnehmer oder als Selbstständiger ...[+++]


De regering is ook van plan nieuwe waterbelastingen voor huiseigenaren in te voeren, die tussen de 500 en 1 000 euro per jaar kunnen bedragen, wat wederom een lelijke aanslag op de levensstandaard van de arbeidersklasse zal zijn, en daarnaast bereidt zij het openbare watersysteem voor op zijn toekomstige privatisering.

Die Regierung beabsichtigt zudem, neue Wassergebühren für Hauseigentümer einzuführen, die zwischen 500 und 1 000 EUR pro Jahr ausmachen können.


Zoals de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid zei, zou het aandeel van de Europese Unie in de financiering tot 2020 ongeveer 30 miljard euro per jaar moeten bedragen.

Laut dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sollte sich die EU bis 2020 jährlich mit rund 30 Mrd. EUR an der Finanzierung beteiligen.


Het voordeel voor een gemiddelde zakenman die binnen de EU reist, zal meer dan 1000 euro per jaar bedragen.

Für einen typischen Geschäftsreisenden, der innerhalb der EU unterwegs ist, ergeben sich daraus Einsparungen von über 1000 EUR pro Jahr.


18. is van mening dat de collectieve bijdrage van de EU aan de reductie-inspanningen en aanpassingsbehoeften van de ontwikkelingslanden voor 2020 niet minder dan 30 000 miljoen euro per jaar mag bedragen, een bedrag dat nog kan stijgen naarmate meer kennis wordt verworven over de ernst van de klimaatverandering en de schaal van de kosten daarvan;

18. ist der Ansicht, dass sich der kollektive Beitrag der EU zur Entwicklung von Eindämmungsbemühungen und Anpassungserfordernissen in den Entwicklungsländern bis zum Jahr 2020 auf mindestens 30 Mrd. Euro jährlich belaufen sollte und sich dieser Betrag noch erhöhen könnte, wenn neue Erkenntnisse über das Ausmaß des Klimawandels und der von ihm verursachten Kosten vorliegen;


De totale kosten voor de EU bedragen ongeveer 55 miljard euro per jaar, omgerekend per burger is dit ongeveer 110 euro per jaar, 2,20 euro per week of 30 cent per dag – de prijs van een sigaret.

Die Gesamtkosten für die EU betragen rund 55 Milliarden Euro im Jahr. Umgelegt auf den einzelnen Bürger sind das 110 Euro pro Jahr, 2,20 Euro pro Woche oder 30 Cent pro Tag – der Preis einer Zigarette.


De totale bouwkosten ervan bedragen ongeveer 20 miljard euro en de operationele kosten zouden ongeveer 2 miljard euro per jaar bedragen.

Die Gesamtkosten für diese Projekte belaufen sich auf rund 20 Mrd. EUR, die Betriebskosten auf etwa 2 Mrd. EUR jährlich.


A. overwegende dat Europa als gevolg van inefficiënt energiegebruik nog steeds ten minste 20% van zijn energie verspilt en dat de rechtstreekse kosten van ons onvermogen om energie efficiënt te gebruiken, tegen 2020 meer dan 100 miljard euro per jaar zullen bedragen,

A. unter Hinweis darauf, dass Europa weiterhin mindestens 20 % seiner Energie durch Ineffizienz vergeudet und dass unsere Unfähigkeit, Energie effizient zu nutzen, bis 2020 unmittelbare Kosten von über 100 Mrd. Euro jährlich mit sich bringt,


De Commissie stelt voor specifieke bedragen uit te trekken voor de sluiting van de centrales van Bohunice in Slowakije (20 miljoen euro per jaar voor 2004, 2005 en 2006) en Ignalina in Litouwen (105 miljoen euro in 2004 en 70 miljoen euro per jaar in 2005 en 2006).

Die Kommission schlägt spezifische Zuweisungen für die Stilllegung des Kernkraftwerks Bohunice in der Slowakei (jeweils 20 Mio. € für 2004, 2005 und 2006) und des Kernkraftwerks Ignalina in Litauen (105 Mio. € für 2004 und je 70 Mio. € für 2005 und 2006) vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro per jaar zouden bedragen' ->

Date index: 2024-01-10
w