Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De echtscheiding verkrijgen
Deelneming
EIC
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-infocentrum
Euroloket
Financiële deelneming
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Stemmen verkrijgen
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen
Verkrijgen van een meerderheidspakket

Traduction de «euro te verkrijgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

Lizenz für den Verkauf von Tabakwaren erwerben


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

die Erledigungsbescheinigung mißbräuchlich erwirken








Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-Info-Center | Euro-Info-Zentrum | EIC [Abbr.]


vergoedingen voor het verkrijgen en in stand houden van een Gemeenschapsvergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor humaan en diergeneeskundig gebruik en voor andere diensten verleend door het Agentschap

Gebühren für die Erteilung und Aufrechterhaltung von Gemeinschaftsgenehmigungen für das Inverkehrbringen von Human- oder Tierarzneimitteln und für andere Leistungen der Agentur


vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. uit zijn bezorgdheid over de momenteel beperkte steun van de Letse burgers voor de aanneming van de euro; verzoekt de Letse regering en autoriteiten de Letse burgers beter te informeren teneinde meer draagvlak voor de aanneming van de euro te verkrijgen; verzoekt de Letse regering en autoriteiten hun informatie- en communicatiecampagne voort te zetten om alle Letse burgers te bereiken;

8. zeigt sich besorgt angesichts der derzeit geringen Unterstützung der lettischen Bürger für die Einführung des Euro; fordert die lettische Regierung und die lettischen Behörden auf, aktiver mit der lettischen Bevölkerung zu kommunizieren, um für mehr öffentliche Unterstützung für die Einführung des Euro zu sorgen; fordert die lettische Regierung und die lettischen Behörden auf, ihre Informations- und Kommunikationskampagne mit dem Ziel fortzusetzen, alle lettischen Bürger zu erreichen;


8. uit zijn bezorgdheid over de momenteel beperkte steun van de Letse burgers voor de aanneming van de euro; verzoekt de Letse regering en autoriteiten de Letse burgers beter te informeren teneinde meer draagvlak voor de aanneming van de euro te verkrijgen; verzoekt de Letse regering en autoriteiten hun informatie- en communicatiecampagne voort te zetten om alle Letse burgers te bereiken;

8. zeigt sich besorgt angesichts der derzeit geringen Unterstützung der lettischen Bürger für die Einführung des Euro; fordert die lettische Regierung und die lettischen Behörden auf, aktiver mit der lettischen Bevölkerung zu kommunizieren, um für mehr öffentliche Unterstützung für die Einführung des Euro zu sorgen; fordert die lettische Regierung und die lettischen Behörden auf, ihre Informations- und Kommunikationskampagne mit dem Ziel fortzusetzen, alle lettischen Bürger zu erreichen;


We hebben de Connecting Europe-faciliteit opgericht om de ontbrekende schakels in netwerkinfrastructuur op het gebied van vervoer, energie en ict voor de interne markt van de EU te financieren. En we hebben projectobligaties ontwikkeld, waarmee de EU-begroting als hefboom kan dienen voor privékapitaal en we een hoger rendement op onze geïnvesteerde euro's verkrijgen.

Wir haben die Connecting Europe Facility geschaffen, um die Verknüpfung der Energie- Verkehrs- und IT-Infrastruktur im EU-Binnenmarkt zu finanzieren. Und schließlich wird es künftig möglich sein, über Projektanleihen Gelder aus der Privatwirtschaft zu mobilisieren, die die Wirkung der aus dem EU-Haushalt investierten Mittel noch vervielfachen werden.


Ten slotte moet voor het verkrijgen van documenten ter staving van een duurzaam verblijf na een verblijf van vijf jaar meer worden betaald (80 euro) dan voor de aflevering van identiteitsdocumenten aan Cypriotische staatsburgers (20 euro), terwijl de richtlijn bepaalt dat verblijfsdocumenten aan EU-burgers en hun familieleden "kosteloos" moeten worden verstrekt "of tegen een bedrag dat het voor de afgifte van soortgelijke documenten van eigen onderdanen verlangde bedrag niet te boven gaat".

Schließlich werden für die Ausstellung der Daueraufenthaltsbescheinigung nach fünf Jahren Gebühren verlangt, die höher sind (80 EUR) als diejenigen, die zyprische Staatsangehörige für die Ausstellung von Ausweispapieren bezahlen müssen (20 EUR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo staat me de uiterst moeilijke strijd nog helder voor ogen die twee jaar geleden mede door voorzitter Barroso is gevoerd om die armzalige miljard euro te verkrijgen teneinde de voedselfaciliteit in te stellen.

Ich erinnere mich noch an den extrem schwierigen Kampf, den auch Präsident Barroso vor zwei Jahren geführt hat, um die erbärmliche 1 Mrd. EUR für die Nahrungsmittelfazilität zusammenzubekommen.


2. wijst er nogmaals op dat de financiële middelen van het bureau enerzijds voortkomen uit de EU-begroting en anderzijds uit vergoedingen die door de farmaceutische industrie worden betaald voor het verkrijgen of verlengen van een EU-vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen; merkt op dat het bureau kon beschikken over een totale begroting van 208 400 000 euro, waarvan 33 600 000 euro nieuwe subsidies uit de begroting van de Unie;

2. betont einmal mehr, dass der Haushaltsplan der Europäischen Arzneimittel-Agentur sowohl aus dem EU-Haushalt als auch mit Gebühren finanziert wird, die von der pharmazeutischen Industrie für Anträge auf Erteilung oder Verlängerung einer Genehmigung zum Inverkehrbringen in der Gemeinschaft gezahlt werden; stellt fest, dass der gesamte der Agentur zur Verfügung stehende Haushalt 208 400 000 EUR umfasste, einschließlich eines neuen Zuschusses aus dem Unionshaushalt in Höhe von 33 600 000 EUR;


Er zal 3,5 miljard euro worden besteed aan een groter en ruimer gebruik van financiële instrumenten die als hefboom werken voor het verkrijgen van leningen van financiële instellingen uit de particuliere sector.

3,5 Mrd. EUR werden für die Aufstockung und Ausweitung von Finanzierungsinstrumenten bereitgestellt, mit denen privat Fördermittel mobilisiert werden können.


16. wijst op het belang van het midden- en kleinbedrijf voor de Europese economie en is derhalve verheugd over de verhoging van de EIB-kredieten van in totaal 30,8 miljard euro die over de periode 2008-2010 aan het midden- en kleinbedrijf zijn verstrekt, en erkent dat dit bedrag hoger is dan het jaarlijkse streefcijfer van 7,5 miljard euro voor deze periode; is verheugd over de oprichting in maart 2010 van de Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit, waarvoor de Commissie en de Bank 200 miljoen euro beschikbaar hebben gesteld; wijst er evenwel op dat kleine en middelgrote ondernemingen moeite hebben om kredieten te ...[+++]

16. weist darauf hin, wie wichtig KMU für die europäische Wirtschaft sind, und begrüßt deshalb, dass die EIB-Finanzierung für KMU zwischen 2008 und 2010 auf einen Gesamtbetrag von 30,8 Milliarden EUR angestiegen ist, und erkennt an, dass dieser Betrag den Zielbetrag von 7,5 Milliarden EUR für diesen Zeitraum übersteigt; begrüßt, dass im März 2010 das europäische PROGRESS-Mikrofinanzierungsinstrument mit einer Finanzausstattung von 200 Millionen EUR von der Kommission und der Bank eingerichtet wurde; betont allerdings die Schwierigkeiten, vor denen KMU bei dem Versuch, Darlehen zu erhalten, stehen, und fordert in diesem Zusammenhang die EIB auf, bei ihrer Kreditvergabe durch Finanzmittler die Transparenz weiter zu erhöhen; fordert hierfür ...[+++]


Het grote publiek en inzonderheid de kwetsbare groepen zullen ook, vanaf medio december, sets echte euro-munten kunnen verkrijgen om zich met het nieuwe geld vertrouwd te maken.

Ab Mitte Dezember werden die Öffentlichkeit und insbesondere die Behindertengruppen Sätze echter Euro-Münzen erhalten können, um sich mit dem neuen Geld vertraut zu machen".


De Euro Info Centres vormen het voornaamste informatienetwerk tussen het bedrijfsleven en de Gemeenschap dat in twee richtingen werkt, zowel stroomafwaarts om te zorgen voor een zo groot mogelijke verspreiding van de aan de ondernemingen geboden mogelijkheden, als stroomopwaarts om inlichtingen omtrent hun behoeften te verkrijgen" verklaarde de heer Vanni d'Archirafi toen hij de conferentie aankondigde".

Die Euro-Info-Center bilden das wichtigste Informationsnetz sowohl für die Unternehmen als auch für die Gemeinschaft. Sie arbeiten in beiden Richtungen, d.h. sie sorgen zum einen für die größtmögliche Verbreitung der den Unternehmen gebotenen Möglichkeiten und leiten zum anderen Informationen über die Bedürfnisse der Unternehmen weiter", so Kommissar Vanni d'Archirafi in seiner Ankündigung der Konferenz".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro te verkrijgen' ->

Date index: 2024-12-23
w