1. Voor de 10 000 000 000 euro die uit het Cohesiefonds worden overgedragen [Verordening XXX, artikel XX] en die uitsluitend bestemd zijn voor de lidstaten die in aanmerking komen voor het Cohesiefonds, worden specifieke aanbestedingen uitgeschreven voor projecten tot uitvoering van het kernnetwerk (en met name de corridors van het kernnetwerk) of in verband met horizontale prioriteiten, en dit uitsluitend in de lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds.
1. Bezüglich der 10 000 000 000 EUR, die vom Kohäsionsfonds übertragen werden [Verordnung XXX Artikel XX] und ausschließlich in den Mitgliedstaaten, die durch den Kohäsionsfonds gefördert werden können, auszugeben sind, erfolgen spezifische Aufrufe für Vorhaben zur Schaffung des Kernnetzes (und insbesondere die Korridore des Kernnetzes) oder in Bezug auf horizontale Prioritäten ausschließlich in Mitgliedstaaten, die durch den Kohäsionsfonds gefördert werden können.