Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro voor betalingen in contanten blijft snel » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie doet er alles aan om de betalingen in het kader van de Faciliteit zo snel mogelijk te laten verlopen; ondertussen is al zo'n 467 miljoen euro uitbetaald.

Die Kommission unternimmt alle erforderlichen Anstrengungen, um dafür zu sorgen, dass die Fazilitätsmittel rascher ausgezahlt werden können. Bislang sind 467 Mio. € ausgezahlt worden.


Het gebruik van de euro voor betalingen in contanten blijft snel toenemen. Gemiddeld worden thans bijna 75% van deze betalingen in euro's gedaan.

Der Euro setzt sich bei den Barzahlungen immer schneller durch, sodass im Durchschnitt beinahe 75 % der Käufe bereits in Euro getätigt werden.


Deze verordening is momenteel van toepassing op overmakingen, opnemingen van contanten bij geldautomaten en elektronische betalingen (met inbegrip van kaartbetalingen) in euro tot een bedrag van 50 000 EUR.

Sie gilt in ihrer aktuellen Fassung für Überweisungen, Barabhebungen am Geldautomaten und elektronische Zahlungen (einschließlich Kartenzahlungen) in Euro bis zu einem Betrag von 50 000 EUR.


126. wijst erop dat in het kader van het GLB de betaalorganen bepaalde taken kunnen overdragen aan gedelegeerde organen, maar dat de daadwerkelijke betalingen nooit voorwerp van delegatie mogen zijn; merkt op dat op deze wijze het betaalorgaan primair verantwoordelijk blijft voor alle besluiten ...[+++]

126. weist darauf hin, dass in der Gemeinsamen Agrarpolitik die Zahlstellen bestimmte Aufgaben delegierten Stellen übertragen können, dass aber faktische Zahlungen in keinem Falle delegiert werden können; stellt somit fest, dass in erster Linie die Zahlstellen für alle Entscheidungen in Bezug auf tatsächliche Zahlungen zuständig bleiben; vertritt die Ansicht, dass der derzeitige Zustand im Rahmen der Strukturmaßnahmen, wonach leitende Stellen befugt sind, Entschei ...[+++]


117. wijst erop dat in het gemeenschappelijk landbouwbeleid de betaalorganen bepaalde taken kunnen overdragen aan gedelegeerde organen, maar dat de daadwerkelijke betalingen nooit voorwerp van delegatie mogen zijn; merkt op dat op deze wijze het betaalorgaan primair verantwoordelijk blijft voor alle ...[+++]

117. weist darauf hin, dass in der Gemeinsamen Agrarpolitik die Zahlstellen bestimmte Aufgaben delegierten Stellen übertragen können, dass aber faktische Zahlungen in keinem Falle delegiert werden können; stellt somit fest, dass in erster Linie die Zahlstellen für alle Entscheidungen in Bezug auf tatsächliche Zahlungen zuständig bleiben; vertritt die Ansicht, dass der derzeitige Zustand im Rahmen der Strukturmaßnahmen, wonach leitende Stellen befugt sind, Entschei ...[+++]


Het aandeel van de betalingen in contanten in euro's ligt boven de 60% in alle deelnemende landen.

Der Anteil der Barzahlungen in Euro übersteigt 60 % in sämtlichen Teilnehmerstaaten.


In amper vier dagen tijd waarvan drie werkdagen is de euro uitgegroeid tot de belangrijkste munt voor het verrichten van betalingen in contanten door de Europeanen.

In lediglich vier Tagen, davon drei Werktagen, ist der Euro zum wichtigsten Barzahlungsmittel der Europäer geworden.


Vele winkels in de niet-deelnemende lidstaten - vooral die in toeristische of grensgebieden - hebben aangekondigd betalingen in contanten in euro's te zullen aanvaarden.

Zahlreiche Geschäfte, insbesondere in touristisch belebten Gebieten oder in den Grenzgebieten der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, haben angekündigt, dass sie Bargeldzahlungen in Euro annehmen wollen.


Volgens schattingen van enkele landen ligt het aandeel van de betalingen in contanten in euro's gemiddeld rond de 20% (binnen een marge van 3 tot 50%).

Nach den Schätzungen einiger Länder werden innerhalb einer Spanne von 3 bis 50% durchschnittlich 20% der Bargeldzahlungen in Euro abgewickelt.


4. stemt ermee in dat, zoals het Financieel Reglement bepaalt, de betalingskredieten de vastleggingskredieten moeten dekken, in het bijzonder in het geval van de Balkan waar de opname van de kredieten hoog en snel is, en wijst derhalve op de noodzaak van aanvullende betalingen ter overbrugging van de kloof tussen vastleggingen (839 miljoen euro) en betalingen (515 miljoen euro) voor hoofdstuk ...[+++]

4. ist damit einverstanden, dass die Zahlungsermächtigungen wie in der Haushaltsordnung vorgesehen mit den entsprechenden Verpflichtungsermächtigungen einhergehen, insbesondere im Falle des Balkans, wo die Mittel in hohem Umfang und sehr schnell verwendet werden, und betont deshalb, dass zusätzliche Zahlungen zur Schließung der Kluft zwischen Verpflichtungen (839 Mio. Euro) und Zahlungen (515 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro voor betalingen in contanten blijft snel' ->

Date index: 2024-12-06
w