Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro voorgesteld waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de EU-subsidie aan ERA wordt zowel voor de vastleggings- als voor de betalingskredieten een verhoging met 384 000 euro voorgesteld, waarmee het bedrag uitkomt op 24 871 400 euro in 2013.

Die Mittel der Europäischen Union für ERA würden 2013 um 384 000 EUR auf 24 871 400 EUR sowohl für Verpflichtungen als auch für Zahlungen erhöht.


Voor de komende drie jaren is een nieuw investeringsplan voorgesteld waarmee publieke en particuliere investeringen ter waarde van 315 miljard euro moeten worden vrijgemaakt.

Der Vorschlag eines neuen Investitionsplans sieht vor, in den nächsten drei Jahren öffentliche und private Investitionen in Höhe von 315 Mrd. EUR zu mobilisieren.


8. verwelkomt, als een eerste stap, het door de Commissie voorgestelde investeringsplan, waarmee in potentie 315 miljard euro aan investeringen in infrastructuur, onderwijs en onderzoek, maar ook in kmo´s en midcap-ondernemingen kan worden gemobiliseerd, teneinde het tekort aan publieke en private investeringen als gevolg van de economische en financiële crisis te compenseren; merkt op dat de EU-begroting naar verwachting de ruggengraat van dit investeringsplan zal vormen door het garantiefonds van 8 miljard euro aan vastleggingen en ...[+++]

8. begrüßt als ersten Schritt das von der Kommission vorgelegte Investitionsprogramm, durch das potenziell 315 Mrd. EUR für Investitionen in Infrastruktur, Bildung und Forschung sowie KMU und mittelgroße Unternehmen mobilisiert werden können, um das durch die Wirtschaftskrise verursachte öffentliche und private Investitionsdefizit zu verringern; stellt fest, dass erwartet wird, dass der EU-Haushalt das Rückgrat dieses Investitionsprogramms bildet, indem die für die Verpflichtungen und Zahlungen erforderlichen 8 Mrd. EUR für die Ausstattung des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) aus dem Garantiefonds zur Verfügung g ...[+++]


8. verwelkomt, als een eerste stap, het door de Commissie voorgestelde investeringsplan, waarmee in potentie 315 miljard euro aan investeringen in infrastructuur, onderwijs en onderzoek, maar ook in kmo´s en midcap-ondernemingen kan worden gemobiliseerd, teneinde het tekort aan publieke en private investeringen als gevolg van de economische en financiële crisis te compenseren; merkt op dat de EU-begroting naar verwachting de ruggengraat van dit investeringsplan zal vormen door het garantiefonds van 8 miljard euro aan vastleggingen en ...[+++]

8. begrüßt als ersten Schritt das von der Kommission vorgelegte Investitionsprogramm, durch das potenziell 315 Mrd. EUR für Investitionen in Infrastruktur, Bildung und Forschung sowie KMU und mittelgroße Unternehmen mobilisiert werden können, um das durch die Wirtschaftskrise verursachte öffentliche und private Investitionsdefizit zu verringern; stellt fest, dass erwartet wird, dass der EU-Haushalt das Rückgrat dieses Investitionsprogramms bildet, indem die für die Verpflichtungen und Zahlungen erforderlichen 8 Mrd. EUR für die Ausstattung des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) aus dem Garantiefonds zur Verfügung g ...[+++]


Het doel van Erasmus voor iedereen - het door de Commissie voorgestelde programma van 19 miljard euro voor onderwijs, opleiding, jeugdzaken en sport – is het aantal personen dat beurzen krijgt voor onderwijs, opleiding of mogelijkheden voor vrijwilligerswerk in het buitenland waarmee zij hun vaardigheden aan kunnen scherpen, in 2014-2020 tot 5 miljoen te verdubbelen.

Im Rahmen von „Erasmus für alle“, dem von der Kommission vorgeschlagenen Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport mit einem Budget von 19 Mrd. EUR, soll die Zahl der Personen, die zur Verbesserung ihrer Qualifikationen Stipendien für Studien- und Ausbildungsaufenthalte sowie Möglichkeiten für eine Freiwilligentätigkeit im Ausland erhalten, verdoppelt werden, und zwar auf 5 Millionen im Zeitraum 2014-2020.


De campagne komt er op een moment dat de Europese Commissie Horizon 2020 heeft voorgesteld, een programma waarmee de steun voor onderzoek en innovatie op EU-niveau in de periode 2014-2020 tot 80 miljard euro wordt verhoogd; het huidige zevenjarige budget bedraagt 55 miljard euro.

Die Kampagne wird zu einem Zeitpunkt gestartet, wo die Europäische Kommission gerade ihren Vorschlag für „Horizont 2020“ vorgelegt hat, ein Programm, mit dem die EU-Finanzhilfen für Forschung und Innovation im Zeitraum 2014-2020 von 55 Mrd (laufender Siebenjahres-Haushalt) auf 80 Mrd. EUR aufgestockt werden sollen.


104. pleit voor een integrale strategie om oplossingen te vinden voor de problemen waarmee de Unie zich geconfronteerd ziet, waarbij intensievere economische governance als hoeksteen moet fungeren; dringt tevens aan op niet-aflatende vasthoudendheid bij het streven naar begrotingsconsolidatie, duurzame groei, versterking van de structurele hervormingen en hervorming van de bankensector; neemt kennis van het Euro Plus-pact dat door de Raad is voorgesteld als onderdeel van h ...[+++]

104. fordert eine umfassende Strategie zur Bewältigung der Herausforderungen, denen die Union gegenübersteht, wobei eine verstärkte wirtschaftspolitische Steuerung von grundlegender Bedeutung für die Vorgehensweise ist; fordert zudem die unverminderte und entschlossene Fortsetzung der Bemühungen um eine Konsolidierung der öffentlichen Finanzen, ein nachhaltiges Wachstum, die Förderung von Strukturreformen sowie die Instandsetzung des Bankensektors; nimmt den vom Rat vorgeschlagenen Euro-Plus-Pakt als ein Element des Pakets zur wirtschaftspolitischen Steuerung zur Kenntnis, das zwischen dem Parlament und dem Rat verhandelt wird;


De rapporteur voor advies stemt in met het voorstel van de Commissie en met de andere voorgestelde maatregelen voor het structuurbeleid op basis van het herstelplan dat de Commissie heeft voorgesteld om het hoofd te bieden aan de crisis waarmee de financiële en sociaaleconomische wereld te kampen heeft, en waarvoor een bedrag van 6,3 miljard euro is uitgetrokken.

Die Verfasserin der Stellungnahme begrüßt den Vorschlag der Kommission sowie die anderen vorgeschlagenen Maßnahmen im Bereich der Strukturpolitik in Höhe von 6,3 Milliarden Euro, die in dem von der Kommission vorgeschlagenen Konjunkturprogramm enthalten sind und dazu dienen sollen, der Krise in den Bereichen Finanzen, Soziales und Wirtschaft zu begegnen.


De Commissie heeft voorgesteld om het financieringsbedrag van dit programma met 44 miljoen euro te verhogen voor de periode 2007-2013 (6 miljoen euro voor 2007), waarmee vooral opleidingsacties en de aankoop van apparatuur kunnen worden gefinancierd met het oog op de bestrijding van de sigarettensmokkel in het kader van het samenwerkingsakkoord dat is gesloten met de sigarettenfabrikant Philip Morris International.

Die Kommission hat vorgeschlagen, die Finanzmittel für dieses Programm um 44 Millionen EUR für den Zeitraum 2007-2013 (6 Millionen EUR für 2007) aufzustocken, wodurch vor allem Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen und der Kauf von Ausrüstungen finanziert werden könnten, um den Schmuggel von Zigaretten im Rahmen des Kooperationsabkommens, das mit dem Zigarettenhersteller Philip Morris International geschlossen wurde, zu bekämpfen.


Brussel, 13 december 2011 – De Commissie heeft vandaag formeel een pakket hervormingen van het personeelsstatuut voorgesteld, waarmee tegen 2020 1 miljard euro zal worden bespaard, en op de langere termijn meer dan 1 miljard euro per jaar.

Brüssel, den 13. Dezember 2011 – Die Kommission hat heute ein Gesamtpaket vorgeschlagener Statutsreformen förmlich angenommen, das bis 2020 zu Einsparungen von einer Milliarde EUR und langfristig zu Einsparungen von über einer Milliarde EUR jährlich führen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro voorgesteld waarmee' ->

Date index: 2023-10-02
w