Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro werd bereikt en sindsdien nooit meer " (Nederlands → Duits) :

4. neemt er met bezorgdheid nota van dat het niveau van de betalingen in 1999 (1,27 miljard euro) ver onder het niveau lag dat reeds in 1992 (1,94 miljard euro) werd bereikt en sindsdien nooit meer is gehaald;

4. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass das Niveau der Zahlungen 1999 (1,27 Mrd. EUR) weit unter dem lag, was schon 1992 (1,94 Mrd. EUR) und seither nie wieder erreicht worden war;


19. juicht de beslissing van de EIB toe om toe te treden tot het gemeenschappelijk actieplan van de EBWO en de Wereldbankgroep om tijdens de periode 2009-2010 meer steun te verlenen aan het mkb in Midden- en Oost-Europa; merkt op dat de EIB, door haar verplichtingen onder dit plan na te komen (het verdubbelen van de middelen die normaal ter beschikking worden gesteld van het mkb in de regio), haar doel eerder dan gepland bereikt heeft en dat er ein ...[+++]

19. begrüßt die Entscheidung der EIB, sich gemeinsam mit der EBWE und der Weltbankgruppe am gemeinsamen Aktionsplan internationaler Institutionen zur Unterstützung von KMU in Mittel- und Osteuropa 2009-2010 zu beteiligen; stellt fest, dass die EIB durch die Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß diesem Plan (Verdoppelung des normalen Kreditvergabevolumens für KMU in der Region) ihr Ziel früher als geplant erreichte und Ende 2010 einen Zuwachs bei der Kreditvergabe von 25 % bzw. 14 Mrd. EUR verzeichnete; fordert die EIB auf, weiterhin bei der Unterstützung von KMU eng mit den Banken der Region zusammenzuarbeiten;


19. juicht de beslissing van de EIB toe om toe te treden tot het gemeenschappelijk actieplan van de EBWO en de Wereldbankgroep om tijdens de periode 2009-2010 meer steun te verlenen aan het mkb in Midden- en Oost-Europa; merkt op dat de EIB, door haar verplichtingen onder dit plan na te komen (het verdubbelen van de middelen die normaal ter beschikking worden gesteld van het mkb in de regio), haar doel eerder dan gepland bereikt heeft en dat er ein ...[+++]

19. begrüßt die Entscheidung der EIB, sich gemeinsam mit der EBWE und der Weltbankgruppe am gemeinsamen Aktionsplan internationaler Institutionen zur Unterstützung von KMU in Mittel- und Osteuropa 2009-2010 zu beteiligen; stellt fest, dass die EIB durch die Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß diesem Plan (Verdoppelung des normalen Kreditvergabevolumens für KMU in der Region) ihr Ziel früher als geplant erreichte und Ende 2010 einen Zuwachs bei der Kreditvergabe von 25 % bzw. 14 Mrd. EUR verzeichnete; fordert die EIB auf, weiterhin bei der Unterstützung von KMU eng mit den Banken der Region zusammenzuarbeiten;


C. overwegende dat de vertegenwoordiging van vrouwen in het Europese Parlement is gestegen tot 35%, maar nog geen gelijkheid heeft bereikt; overwegende dat vrouwen zelfs nog meer ondervertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies bij commissies en fracties; overwegende dat de vertegenwoordiging van vrouwen in de Commissie stagneert bij een derde, en dat de Commissie nog nooit werd voorgezeten door een vro ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Anteil von Frauen im Europäischen Parlament zwar auf 35 % gestiegen ist, aber noch keine Parität erreicht wurde; in der Erwägung, dass Frauen in den Führungspositionen der Ausschüsse und Fraktionen noch unterrepräsentierter sind; in der Erwägung, dass der Anteil von Frauen in der Europäischen Kommission bei einem Drittel stagniert und noch nie eine Frau den Vorsitz der Kommission geführt hat;


C. overwegende dat de vertegenwoordiging van vrouwen in het Europese Parlement is gestegen tot 35%, maar nog geen gelijkheid heeft bereikt; overwegende dat vrouwen zelfs nog meer ondervertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies bij commissies en fracties; overwegende dat de vertegenwoordiging van vrouwen in de Commissie stagneert bij een derde, en dat de Commissie nog nooit werd voorgezeten door een vrou ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Anteil von Frauen im Europäischen Parlament zwar auf 35 % gestiegen ist, aber noch keine Parität erreicht wurde; in der Erwägung, dass Frauen in den Führungspositionen der Ausschüsse und Fraktionen noch unterrepräsentierter sind; in der Erwägung, dass der Anteil von Frauen in der Europäischen Kommission bei einem Drittel stagniert und noch nie eine Frau den Vorsitz der Kommission geführt hat;


Krachtens de in oktober 2004 vastgestelde verordening werd steun in de landbouwsector die over een periode van drie jaar nooit meer bedroeg dan 3.000 euro per begunstigde en waarvan het cumulatieve bedrag per lidstaat nooit meer bedroeg van 0,3% van de productiewaarde van de landbouw, beschouwd als steun die de concurrentie niet ve ...[+++]

Gemäß der bisherigen Verordnung vom Oktober 2004 wurde davon ausgegangen, dass Beihilfen im Agrarsektor, die insgesamt 3 000 EUR je Empfänger bezogen auf einen Zeitraum von drei Jahren und gleichzeitig ein Beihilfegesamtvolumen je Mitgliedstaat in Höhe von 0,3 % des jährlichen Produktionswerts der Landwirtschaft nicht übersteigen, den Wettbewerb nicht verfälschen oder zu verfälschen drohen.


In december werd al overeenstemming bereikt over nog een wijziging, die bepaalt dat de regels inzake inkomsten genererende projecten zoals tolwegen alleen van toepassing zijn op projecten in het kader van het EFRO en het Cohesiefonds waarvan de totale kosten meer dan 1 miljoen euro bedragen.

Im Dezember wurde bereits eine Änderung angenommen, der zufolge die Vorschriften für „Einnahmen schaffende Projekte“, wie z. B. gebührenpflichtige Autobahnen, nur bei Projekten im Rahmen des EFRE und des Kohäsionsfonds Anwendung finden sollen, deren Gesamtkosten 1 Mio. EUR übersteigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro werd bereikt en sindsdien nooit meer' ->

Date index: 2021-02-01
w