Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAPC
EAPR
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Traduction de «euro-atlantische integratie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]


Coördinatiecentrum voor de Euro-Atlantische Rampenbestrijding

Euro-atlantisches Koordinierungszentrum für Katastrophenhilfe | EADRCC [Abbr.]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad | EAPC [Abbr.] | EAPR [Abbr.]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat | EAPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. verwacht dat de nieuwe meerderheid en de nieuwe regering zullen blijven samenwerken met de EU en de NAVO en hoopt dat de betrekkingen tussen de EU en Georgië nauw blijven; vindt het verheugend dat de nieuwe Georgische regering duidelijk heeft gemaakt zich te zullen blijven inzetten voor verdere Euro-Atlantische integratie, en vastbesloten is om voort te bouwen op de resultaten van het goede werk van haar voorgangers;

18. erwartet, dass die neue Mehrheit und die neue Regierung die Zusammenarbeit mit EU und NATO fortsetzen, und hofft, dass die engen Beziehungen zwischen der EU und Georgien aufrechterhalten werden; begrüßt, dass die neue georgische Regierung sich ausdrücklich dazu verpflichtet hat, die euro-atlantische Integration zu fördern, und dass sie entschlossen ist, auf den Ergebnissen der von ihren Vorgängern geleisteten guten Arbeit aufzubauen;


A. overwegende dat de afgelopen jaren de Euro-Atlantische integratie op de politieke agenda in Georgië de hoogste prioriteit heeft genoten en een van de belangrijkste aspiraties van de Georgische samenleving is; overwegende dat zowel de EU als de Georgische bevolking baat hebben bij een stabiel, democratisch en volledig soeverein Georgië dat de beginselen van de rechtsstaat, de mensenrechten, de bescherming van minderheden en de sociale markteconomie eerbiedigt en borg staat voor de grondrechten;

A. unter Hinweis darauf, dass die euro-atlantische Integration in den letzten Jahren das vorrangigste Thema auf der politischen Tagesordnung Georgiens und eines der Hauptanliegen der georgischen Gesellschaft war; unter Hinweis darauf, dass ein stabiles, demokratisches und uneingeschränkt souveränes Georgien, das die Grundsätze der Rechtstaatlichkeit, der Menschenrechte, des Schutzes von Minderheiten und einer sozialen Marktwirtschaft achtet und die Grundrechte gewährleistet, sowohl im Interesse der EU als auch dem der Bevölkerung Georgiens liegt;


14. vindt het verheugend dat de nieuwe Georgische regering duidelijk heeft gemaakt zich te zullen blijven inzetten voor verdere Euro-Atlantische integratie, en vastbesloten is om voort te bouwen op de resultaten van het goede werk van haar voorgangers;

14. begrüßt, dass die neue georgische Regierung sich ausdrücklich dazu verpflichtet hat, die euro-atlantische Integration zu fördern, und dass sie entschlossen ist, auf den Ergebnissen der von ihren Vorgängern geleisteten guten Arbeit aufzubauen;


A. overwegende dat de afgelopen jaren de Euro-Atlantische integratie op de politieke agenda in Georgië de hoogste prioriteit heeft genoten en een van de belangrijkste aspiraties van de Georgische samenleving is; overwegende dat zowel de EU als de Georgische bevolking baat hebben bij een stabiel, democratisch en volledig soeverein Georgië dat de beginselen van de rechtsstaat, de mensenrechten, de bescherming van minderheden en de markteconomie eerbiedigt en borg staat voor de grondrechten;

A. in der Erwägung, dass die Euro-Atlantische Integration in den letzten Jahren das vorrangigste Thema auf der politischen Tagesordnung Georgiens und eines der Hauptanliegen der georgischen Gesellschaft war; in der Erwägung, dass ein stabiles, demokratisches und uneingeschränkt souveränes Georgien, das die Grundsätze der Rechtstaatlichkeit, der Menschenrechte, des Schutzes von Minderheiten und der Marktwirtschaft achtet und die Grundrechte gewährleistet, im Interesse der Bevölkerung der EU und Georgiens liegt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het belangrijkste doel van de Unie op de Balkan is blijvende vrede, welvaart en stabiliteit in Zuidoost-Europa tot stand te brengen door de landen in de regio meer zicht te geven op een Euro-Atlantische integratie, een effectieve regionale samenwerking tot stand te brengen en de regio stevig in Europa te verankeren,

J. in der Erwägung, dass das wichtigste Ziel der EU auf dem Balkan darin besteht, dauerhaft Frieden, Wohlstand und Sicherheit für Südosteuropa dadurch zu sichern, dass die Staaten dieses Raums stärker in eine Perspektive der europäisch-atlantischen Integration einbezogen werden, dass eine wirkungsvolle regionale Zusammenarbeit etabliert wird und dass dieser Raum eine starke Anbindung an Europa erhält,


Het stabiliteitspact zal alle landen in de Balkanregio concreet uitzicht geven op stabiliteit en integratie in de Euro-Atlantische structuren.

Der Stabilitätspakt beinhaltet für alle Länder auf dem Balkan eine konkrete Perspektive im Hinblick auf Stabilität und Integration in die euro-atlantischen Strukturen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-atlantische integratie' ->

Date index: 2024-04-18
w