Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-mediterrane sociale ruimte " (Nederlands → Duits) :

65. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners, en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen het hoofd te bieden, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een voor iedereen gunsti ...[+++]

65. bekräftigt, dass das Ziel der Südlichen Partnerschaft darin besteht, die Länder nördlich und südlich des Mittelmeers näher zusammenzubringen, um einen Raum des Friedens, der Demokratie, der Sicherheit und des Wohlstands für 800 Millionen Einwohner zu errichten, sowie der EU und ihren Partnern einen effektiven bilateralen und multilateralen Rahmen zu bieten, der ihnen die Möglichkeit bietet, den demokratischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Herausforderungen zu begegnen, die regionale Integration zu fördern, insbesondere in Bezug auf den Handel, und deren gemeinsame Entwicklung zum Vorteil aller sicherzustellen sowie die Par ...[+++]


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het kader van hun financiële en technische steun aan de partnerlanden de naleving van de sociale en vakbondsrechten te bevorderen; verzoekt de Commissie een regionaal programma uit te werken met als doel de totstandkoming van een Euro-mediterrane sociale ruimte gebaseerd op de sociale dialoog;

13. fordert die Kommission und Mitgliedstaaten auf, bei der Bereitstellung ihrer finanziellen und technischen Hilfe für die Partnerländer die Achtung der sozialen und gewerkschaftlichen Rechte zu fördern; fordert die Kommission auf, ein regionales Programm für die Schaffung eines Sozialraumes Europa-Mittelmeer, das sich auf den sozialen Dialog stützt, aufzulegen;


13. doet een beroep op de Commissie en de lidstaten de naleving van de mensenrechten en de vakbondsrechten te bevorderen bij de uitvoering van de financiële en technische bijstand aan de partnerlanden; verzoekt de Commissie een regionaal programma tot uitvoering te brengen voor de oprichting van een Euro-Mediterrane sociale ruimte, die gebaseerd is op een sociale dialoog tussen alle partners met als prioritair doel de werkgelegenheid;

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Achtung der sozialen Rechte und der Gewerkschaftsrechte bei der Bereitstellung ihrer finanziellen und technischen Hilfe für die Partnerländer zu fördern; fordert die Kommission auf, ein regionales Programm für die Schaffung eines Sozialraumes Europa-Mittelmeer aufzulegen, das auf dem sozialen Dialog zwischen allen Partnern beruht und dessen vorrangiges Ziel die Beschäftigung ist;


[24] Deze ruimte omvat de Euro-mediterrane luchtvaartruimte (zie de mededeling "Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied" COM(2011) 200, maar ook andere buurlanden van de Unie.

[24] Dies umfasst den Euro-Mittelmeer-Luftverkehrsraum (siehe die Mitteilung der Kommission „Eine Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“, KOM(2011) 200), aber auch andere Nachbarschaftsländer.


20. verzoekt de Raad en de Commissie werk te maken van een regionaal programma voor de totstandbrenging van een Euro-mediterrane sociale ruimte en te ijveren voor versterkte samenwerking op het gebied van milieu, toerisme, sport en volksgezondheid, met name door valorisatie van het culturele erfgoed, gekoppeld aan de plaatselijke ontwikkeling en de dialoog tussen de verschillende culturen en geloofsovertuigingen;

20. fordert den Rat und die Kommission auf, ein regionales Programm über den Sozialraum Europa-Mittelmeer zu fördern und eine verstärkte Zusammenarbeit in den Bereichen Umwelt, Fremdenverkehr, Sport und Gesundheit zu unterstützen, insbesondere durch die Aufwertung des kulturellen Erbes im Zusammenhang mit der lokalen Entwicklung und dem Dialog zwischen den verschiedenen Kulturen und Religionen;


17. verzoekt de Raad en de Commissie werk te maken van een regionaal programma voor de totstandbrenging van een Euro-mediterrane sociale ruimte en te ijveren voor versterkte samenwerking op het gebied van milieu, toerisme en sport, met name door valorisatie van het culturele erfgoed, gekoppeld aan de plaatselijke ontwikkeling en de dialoog tussen de verschillende culturen en geloofsovertuigingen;

17. fordert den Rat und die Kommission auf, ein regionales Programm über den Sozialraum Europa-Mittelmeer zu fördern und eine verstärkte Zusammenarbeit in den Bereichen Umwelt, Fremdenverkehr und Sport zu unterstützen, insbesondere durch die Aufwertung des kulturellen Erbes im Zusammenhang mit der lokalen Entwicklung und dem Dialog zwischen den verschiedenen Kulturen und Konfessionen;


Het Euro-mediterrane partnerschap, dat tussen de Unie en de landen in de regio is gesloten, beoogt de verwezenlijking van een ruimte van vrede en stabiliteit die op de mensenrechten en democratische waarden is gebaseerd.

Das Ziel der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern der Region ist die Errichtung eines Raumes des Friedens und der Stabilität, gestützt auf die Grundsätze der Menschenrechte und der Demokratie.


- Het Euro-mediterrane partnerschap: de sociale partners kunnen een nuttige bijdrage leveren, door hun specifieke kennis en ervaring, aan de totstandkoming van een vrijhandelszone in de periode tot 2010.

- Partnerschaft Europäische Union-Mittelmeerstaaten: Die Sozialpartner können mit ihren Fachkompetenzen und spezifischen Erfahrungen wirksam zur Einrichtung einer Freihandelszone bis zum Jahre 2010 beitragen.


Een van de belangrijkste doelstellingen van het Euro-mediterrane partnerschap (Barcelona-proces) is de verwezenlijking van een ruimte van vrede en stabiliteit, gebaseerd op de beginselen van de mensenrechten en de democratie, en de ontwikkeling van vrije en florerende maatschappelijke organisaties.

Eines der wichtigsten Ziele der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft (Barcelona-Prozess) ist die Errichtung eines Raumes des Friedens und der Stabilität, gestützt auf die Grundsätze der Menschenrechte und der Demokratie sowie die Entwicklung einer freien und blühenden Zivilgesellschaft.


De hoofddoelstelling, te weten de omvorming van de Euro-mediterrane regio tot "een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, kan alleen worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ter bestrijding van de armoede en het aankweken van een b ...[+++]

Wichtigstes Ziel ist es, "den Mittelmeerraum zu einem Gebiet des Dialogs, des Austauschs und der Zusammenarbeit zu machen, in dem Frieden, Stabilität und Wohlstand gewährleistet sind". Erforderlich dafür sind "die Stärkung der Demokratie und die Wahrung der Menschenrechte, für eine nachhaltige und ausgewogene wirtschaftliche und soziale Entwicklung, die Bekämpfung der Armut und ein besseres gegenseitiges Verständnis der Kulturen, die alle wesentliche Faktoren der Partnerschaft sind".




Anderen hebben gezocht naar : grote „euro-mediterrane     sociale     ruimte     euro-mediterrane sociale ruimte     omvat de euro-mediterrane     24 deze ruimte     euro-mediterrane     economische en sociale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-mediterrane sociale ruimte' ->

Date index: 2022-08-06
w