Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-obligatie
Eurobond
Eurobond -handelaar
Ieder wat hem betreft

Vertaling van "eurobonds betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet






eurobond | Euro-obligatie

Eurobond | Euroschuldverschreibung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de eurobonds betreft, waar de heer Verhofstadt al over sprak: wat wij tegen de burgers moeten zeggen en wat wij moeten mobiliseren is inderdaad een defensief fonds, maar als wij geen investeringsfonds hebben, als wij niet laten zien dat wij de machine juist weer op gang willen brengen – en daarvoor zijn eurobonds nodig die niet alleen defensief zijn, maar ook gericht op investeringen – kortom, als wij die richting niet inslaan, dan begrijpen de burgers er niets van en begrijpen ze zeker dit beleid niet.

Was die Eurobonds anbelangt, wie Herr Verhofstadt gesagt hat, ist, was wir den Bürgerinnen und Bürger sagen und was wir mobilisieren müssen tatsächlich ein Verteidigungsfonds, aber wenn wir keinen Investitionsfonds haben, wenn wir keine Beweise dafür bringen können, dass wir den Mechanismus wieder in Gang setzen wollen – und aus diesem Grund brauchen wir Eurobonds, nicht nur für die Verteidigung, sondern auch für Investitionen – nun, wenn wir diesen Weg nicht beschreiten, werden unsere Bürgerinnen und Bürger gar nichts verstehen, ganz besonders nicht diese Strategie.


Wat de eurobonds betreft: daarover spreekt de Commissie naar ik meen reeds sinds ten minste dertig jaar.

Was Eurobonds betrifft, glaube ich, spricht die Kommission bereits seit mindestens 30 Jahren über Eurobonds.


Georgios Koumoutsakos Betreft: Invoering van euro-obligaties (project eurobonds)

Georgios Koumoutsakos Betrifft: Schaffung von Euro-Anleihen ("projektbezogene Euro-Anleihen")


En wat mij betreft maken de eurobonds, waarmee een door de euro ondersteunde wereldmarkt gecreëerd kan worden, deel uit van dat pakket.

Meiner Ansicht nach muss die Einführung von europäischen Staatsanleihen, die einen durch den Euro gestützten globalen Markt schaffen würde, Teil dieses Pakets sein.




Anderen hebben gezocht naar : euro-obligatie     eurobond     ieder wat hem betreft     eurobonds betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurobonds betreft' ->

Date index: 2024-04-02
w