Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurocontrol moet zich steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Eurocontrol moet zich steeds meer toeleggen op operationele activiteiten in het kader van zijn hierboven beschreven functie van netwerkbeheerder, en moet daarbij gebruikmaken van zijn grote operationele ervaring en deskundigheid.

Eurocontrol sollte sich - wie oben beschrieben - stärker auf die operativen Tätigkeiten betreffend den Netzmanager konzentrieren und dabei seine umfassende Betriebserfahrung und seine beträchtlichen Fachkompetenzen zum Tragen bringen.


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies vragen.

Wie die EU-Kommission in ihrem heute veröffentlichten 4. Jahresbericht zur Anwendung der EU-Grundrechtecharta feststellt, nimmt die Grundrechtecharta im Alltag an Bedeutung und Präsenz zu.


De energiestrategie van de Wereldbank gaat die kant op, en moet zich steeds meer inzetten mensen te helpen uit de armoede te komen, en tegelijk de verschuiving naar de ontwikkeling van een milieuduurzame energie te vergemakkelijken.

La strategia energetica della Banca mondiale va in questa direzione, e deve impegnarsi sempre di più per permettere alle persone di affrancarsi dalla povertà, agevolando nel contempo il passaggio a un percorso di sviluppo basato sull'energia sostenibile dal punto di vista ambientale.


Vrouwen verwerven zich steeds meer een plaats op het besluitvormingsniveau in de grote ICT-bedrijven maar zijn daar nog steeds ondervertegenwoordigd.

Auch wenn die Zahl der Frauen auf der Führungsebene großer IKT-Unternehmen zunimmt, sind sie dort noch immer unterrepräsentiert.


Daar komen dan nog de gevolgen van de REACH-verordening voor het mededingingsvermogen van de bedrijven bij. Europa zet zich steeds meer in voor de toepassing en de export van beginselen en waarden - hetgeen op zich zeer juist is - maar China en de anderen denken alleen aan het produceren en exporteren naar Europa van goedkope kousen, schoenen, truien, enzovoort. Het resultaat is heel bevredigend: Europa moet toezien hoeveel vooruitgang geboekt wordt en hoe de werkgelegenheid groeit in de exporterende landen.

Zu alledem müssen die zukünftigen Auswirkungen der REACH-Verordnung auf die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen hinzugefügt werden: Europa sorgt sich darum, immer mehr Grundsätze und Werte anzuwenden und zu exportieren, was auch vollkommen richtig ist, während China und andere dafür Sorge tragen, Strümpfe, Schuhe, Strickwaren usw. billig zu produzieren und sie nach Europa zu exportieren, mit dem für Europa erfreulichen Ergebnis festzustellen, dass Fortschritt und höhere Beschäftigungsniveaus von Exportländern erzielt werden.


20. benadrukt zijn intentie om van "Europarl", de website van het Parlement, een van de belangrijkste middelen te maken waarmee de instelling met de burger communiceert en informatie verspreidt, waarvoor het moet worden gemoderniseerd en gebruiksvriendelijker en aantrekkelijker moet worden; benadrukt dat dit project uitermate belangrijk is, niet alleen met het oog op de komende Europese verkiezingen, maar ook met het oog op de uitbreiding; is van oordeel dat het pers- en communicatiebeleid van het Parlement zich steeds meer op elek ...[+++]

20. unterstreicht seine Absicht, die Internet-Site "Europarl" zu einem der wichtigsten Mittel des Organs für die Kommunikation mit den Bürgern und die Verbreitung von Informationen zu machen, wofür die Site modernisiert, benutzerfreundlicher gemacht und attraktiver gestaltet werden muss; betont, dass dieses Projekt nicht nur mit Blick auf die bevorstehenden Europawahlen, sondern auch mit Blick auf die Erweiterung von größter Wichtigkeit ist; vertritt die Ansicht, dass die Presse- und Kommunikationspolitik des Parlaments sich zunehme ...[+++]


F. overwegende dat de mundialisering van doorslaggevende invloed is op de economische omstandigheden en nieuwe eisen stelt aan het aanpassingsvermogen van ondernemingen; dat een sterke concurrentiepositie van de Europese ondernemingen derhalve een vereiste is voor een toeneming van de groei en van de werkgelegenheid, hetgeen op zijn beurt weer strengere eisen stelt aan herstructurering en flexibiliteit; dat met het feit dat de concurrentie zich steeds meer afspeelt in een zich snel wijzigende, wereldomspannende economie ook rekening moet wor ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Globalisierung das wirtschaftliche Umfeld tiefgreifend beeinflusst und das Anpassungsvermögen der Unternehmen vor neue Herausforderungen stellt; in der Erwägung ferner, dass eine stärkere Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen eine unverzichtbare Voraussetzung für ein höheres Wachstum und mehr Beschäftigung ist, was wiederum zu höheren Ansprüchen in den Bereichen Umstrukturierung und Flexibilität führt; in der Erwägung ferner, dass der Umstand, dass der Wettbewerb zunehmend in einer rasch ver ...[+++]


F. overwegende dat de globalisering van doorslaggevende invloed is op de economische omstandigheden en nieuwe eisen stelt aan het aanpassingsvermogen van ondernemingen; dat een sterke concurrentiepositie van de Europese ondernemingen derhalve een vereiste is voor een toeneming van de groei en van de werkgelegenheid, hetgeen op zijn beurt weer strengere eisen stelt aan herstructurering en flexibiliteit; dat met het feit dat de concurrentie zich steeds meer afspeelt in een zich snel wijzigende, wereldomspannende economie ook rekening moet wor ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Globalisierung das wirtschaftliche Umfeld tiefgreifend beeinflusst und das Anpassungsvermögen der Unternehmen vor neue Herausforderungen stellt; in der Erwägung ferner, dass eine stärkere Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen eine unverzichtbare Voraussetzung für ein höheres Wachstum und mehr Beschäftigung ist, was wiederum zu höheren Ansprüchen in den Bereichen Umstrukturierung und Flexibilität führt; in der Erwägung ferner, dass der Umstand, dass der Wettbewerb zunehmend in einer rasch verä ...[+++]


Migratie doet zich steeds meer voor in de volgende drie vormen: tijdelijke migratie (naar een andere lidstaat voor een beperkt aantal jaren, waarna de migrant naar een andere of zijn eigen lidstaat gaat); grensoverschrijdend pendelverkeer (ongeveer 600.000 EU-onderdanen per jaar, tendens stijgend); en paneuropees beheer van menselijke hulpbronnen door multinationals.

Zunehmend bilden sich drei Migrationsmuster heraus: Zeitlich begrenzte Migration auf wenige Jahre befristeter Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat und anschließender erneuter Migration oder Rückkehr ins Herkunftsland; grenzüberschreitender Pendelverkehr mit steigender Tendenz (etwa 600 000 EU-Bürger jährlich); und die ebenfalls zunehmende Tendenz zu einem paneuropäischen Humanressourcen-Management in den multinationalen Unte ...[+++]


In het licht daarvan dringt zich steeds meer de noodzaak op van een betere coördinatie tussen de Commissie en de Lid-Staten, coördinatie die zich ondanks de twee resoluties die reeds door de Ministerraad zijn goedgekeurd, nog maar in het beginstadium bevindt.

In diesem Rahmen wird es immer notwendiger werden, die Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu verbessern, die sich trotz der beiden vom Ministerrat bereits genehmigten Entschließungen im Anfangsstadium befindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurocontrol moet zich steeds meer' ->

Date index: 2021-03-08
w