Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROM
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Europees-mediterraan partnerschap
Follow-upcomité Euromed
Proces van Barcelona
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «euromed ook gepraat wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Vereniging van de optische en fijnmechanische industrie | EUROM [Abbr.]

Europäische Industrievereinigung Feinmechanik und Optik | EUROM [Abbr.]


follow-upcomité Euromed

Begleitausschuss Europa-Mittelmeer


Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]

Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat zoveel burgers besluiten om hun stem uit te brengen op de lijsten van hun lidstaat van herkomst heeft waarschijnlijk ook te maken met het feit dat in de verkiezingscampagne nauwelijks over Europese kwesties wordt gepraat, maar vooral over nationale aangelegenheden.

Dieser bedeutende Prozentsatz von Bürgern, die beschließen, für die Listen des Herkunftsmitgliedstaates zu stimmen, ist zweifelsohne auch mit der Tatsache in Verbindung zu setzen, dass sich die politische Debatte während der Wahlkampagne wenig auf europäische Fragen richtet, sondern vor allem auf Fragen von nationalem Interesse.


Versterking van de Euromed-samenwerking op het gebied van gas, elektriciteit, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie || Commissie HR/VP || 2015-2016 || X || X || || ||

Stärkung der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer in den Bereichen Gas, Strom, Energieeffizienz und erneuerbare Energien || Kommission HV/VP || 2015-2016 || X || X || || ||


Verslag betreffende de Europese strategie voor energiezekerheid, inclusief een platform en een stappenplan voor Euromed en strategieën voor LNG, energieopslag en de zuidelijke gascorridor || Commissie || 2015-2016 || X || X || X || X || X

Bericht über die Strategie für eine sichere europäische Energieversorgung, einschl. einer Plattform und eines Fahrplans für die Partnerschaft Europa-Mittelmeer sowie Strategien für LNG, Energiespeicherung und den Südlichen Gaskorridor || Kommission || 2015-2016 || X || X || X || X || X


- op politiek en technisch niveau wordt intensiever gepraat over de voorbije en toekomstige aanbevelingen;

- eine intensivere Konsultation auf politischer und technischer Ebene zur Erörterung vergangener und künftiger Empfehlungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil dat de Europese burgers weten wie wie heeft ontmoet en wie met wie heeft gepraat, en ik hoop dat de andere instellingen ons daarin volgen.

Ich möchte, dass die Europäer wissen, wer wen besucht hat und wer mit wem gesprochen hat, und ich möchte, dass sich die anderen Organe unserem Schritt anschließen.


Overal wordt gepraat over de toekomst van Europa, de totstandbrenging van een politieke unie, een federatie van natiestaten of een verenigde staten van Europa.

Die Zukunft Europas, der Weg zur politischen Union, ein Bund von Nationalstaaten, Vereinigte Staaten von Europa: all diese Themen sind Diskussionsgegenstand.


Tijdens de lunch hebben de ministers gepraat over de ontwikkelingen naar aanleiding van de toetreding van Rusland tot de WTO in augustus, met name betreffende de nakoming door Rusland van de toezeggingen die het in de loop van het toetredingsproces heeft gedaan en de verenigbaarheid van zijn handelsbeperkingen met de WTO-regels.

Während des Mittagessens sprachen die Minister über die Entwicklungen nach Russlands Beitritt zur WTO im August, insbesondere in Bezug auf die Erfüllung der von Russland während des Beitrittsprozesses eingegangenen Verpflichtungen und die Vereinbarkeit der russischen Handels­beschränkungen mit den WTO-Regeln.


De Commissie dient te zorgen dat met de non-profitsector verder wordt gepraat over het gevolg dat wordt gegeven aan de aanbeveling en aan het kader voor een gedragscode in deze mededeling.

Die Kommission wird eine Ausweitung des Dialogs mit dem gemeinnützigen Sektor über die Folgemaßnahmen zu der Empfehlung und dem Entwurf eines Verhaltenskodexes aus dieser Mitteilung anstreben.


Zij moeten een voorbeeld geven aan onze maatschappij door de waarde van de bijdrage van immigranten in het licht te stellen en door ervoor te zorgen dat de manier waarop over integratiekwesties wordt gepraat en het openbare debat evenwichtig verlopen en gebaseerd zijn op accurate gegevens.

Sie sollten mit gutem Beispiel vorangehen und den positiven Beitrag der Einwanderung hervorheben und sicherstellen, dass Integrationsthemen entsprechend berücksichtigt und der Ton der öffentlichen Debatte ausgewogen bleibt und auf Fakten und nicht Meinungen basiert.


De invoering van een eenheidsoctrooistelsel dat in de hele EU geldig is, en waarover al 30 jaar lang wordt gepraat, zal bijdragen tot een verhoging van de octrooiactiviteiten, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).

Die Errichtung eines in der gesamten EU geltenden einheitlichen Patentsystems, über das seit mehr als 30 Jahren diskutiert wird, wird zu einer verstärkten Patenttätigkeit, insbesondere bei kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euromed ook gepraat wordt' ->

Date index: 2021-08-02
w