Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa aangenomen waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Statuut van de Raad van Europa met inbegrip van wijzigingen en bepalingen van statutaire aard zoals aangenomen in mei en augustus 1951

Satzung des Europarats mit Aenderungen sowie mit den im Mai und August 1951 angenommenen Bestimmungen mit Satzungscharakter


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft in april 2009 het Witboek 'Aanpassing aan de klimaatverandering' aangenomen, waarin het beleidskader van de Unie wordt geschetst voor acties om Europa beter bestand te maken tegen de klimaatverandering.

Im April 2009 hat die Europäische Kommission das Weißbuch „Anpassung an den Klimawandel“ angenommen, in dem der politische Aktionsrahmen der EU zur Verbesserung der Widerstandskraft Europas gegenüber dem Klimawandel dargelegt ist.


De conferentie heeft de "Verklaring van Limassol" aangenomen, waarin een mariene en maritieme agenda ter ondersteuning van de Europa 2020-strategie wordt gelanceerd (14792/12).

Auf der Konferenz wurde die "Erklärung von Limassol" angenommen, mit der eine meerespolitische Agenda zur Unterstützung des Strategie Europa 2020 vorangebracht werden soll (14792/12).


Op 20 oktober 2004 heeft de Commissie de mededeling "Terrorismebestrijding: de bescherming van kritieke infrastructuur" aangenomen, waarin voorstellen worden gedaan voor de wijze waarop de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen op kritieke infrastructuur in Europa kunnen worden versterkt.

Daraufhin nahm die Kommission am 20. Oktober 2004 eine Mitteilung mit dem Titel „Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung“ an, in der konkrete Vorschläge zur Stärkung der Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit in Europa bei terroristischen Anschlägen gegen wichtige Infrastrukturen formuliert wurden.


Bovendien heeft de Commissie, om snel vorderingen te maken met de voltooiing van de noodzakelijke hervormingen voor het garanderen van een veilig en stabiel financieel stelsel in Europa, een meer algemene mededeling aangenomen waarin zij toezegt in de komende zes à negen maanden de resterende financiële hervormingsvoorstellen op tafel te zullen leggen.

Im Interesse rascher Fortschritte bei den zur Gewährleistung eines sicheren und stabilen Finanzsystems in Europa notwendigen Reformen hat die Kommission daneben eine allgemeinere Mitteilung verabschiedet, in der sie sich verpflichtet, die noch ausstehenden Reformvorschläge in den nächsten 6 bis 9 Monaten vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog hierop werd in 2008 de Mededeling van de Commissie over zeldzame ziekten: de uitdagingen waar Europa voor staat[1] aangenomen, waarin een algemene strategie wordt vastgesteld om de lidstaten te ondersteunen bij de diagnose, behandeling en zorg voor EU-burgers met zeldzame ziekten.

Um dieses Ziel zu erreichen, nahm die Kommission im Jahr 2008 eine Mitteilung über seltene Krankheiten – eine Herausforderung für Europa[1] an, in der sie eine allgemeine Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Diagnose, Behandlung und Versorgung von EU-Bürgern mit seltenen Krankheiten darlegt.


Naar aanleiding van dit verzoek heeft de Commissie op 20 oktober 2004 een mededeling over „Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur” aangenomen, waarin voorstellen worden gedaan over de wijze waarop de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen op kritieke infrastructuur in Europa kunnen worden verbeterd.

Daraufhin nahm die Kommission am 20. Oktober 2004 eine Mitteilung mit dem Titel „Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung“ an, in der konkrete Vorschläge zur Stärkung der Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit in Europa in Bezug auf terroristische Anschläge gegen kritische Infrastrukturen vorgebracht wurden.


De Commissie heeft op 20 oktober 2004 een mededeling over "Terrorismebestrijding: de bescherming van kritieke infrastructuur" aangenomen, waarin voorstellen worden gedaan over de wijze waarop de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen op kritieke infrastructuur (CI) in Europa kunnen worden versterkt.

Daraufhin nahm die Kommission am 20. Oktober 2004 die Mitteilung „Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung“ an, in der konkrete Vorschläge zur Stärkung der Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei terroristischen Anschlägen gegen wichtige Infrastrukturen formuliert wurden.


De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel aangenomen, waarin het grondrecht van kinderen - van gehuwde of niet-gehuwde paren - is vastgelegd om betrekkingen te onderhouden met beide ouders, ook wanneer die ouders in verschillende delen van Europa wonen.

Die Europäische Kommission nahm heute einen Vorschlag an, der dem Grundrecht des - ehelichen oder nichtehelichen - Kindes, Beziehungen zu beiden Elternteilen zu pflegen, auch wenn diese in verschiedenen Ländern Europas leben, konkret Ausdruck verleiht.


De Europese Commissie heeft heden, op initiatief van mevrouw Ritt Bjerregaard, commissaris voor Milieuzaken, en de heer Christos Papoutsis, commissaris voor Energie, een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement aangenomen, waarin wordt aanbevolen niet meer gebruikte offshore olie- en gasplatforms niet als afval in de zeeën rond Europa achter te laten.

Die Kommission hat heute auf Initiative von Frau Ritt Bjerregaard, des für Umweltfragen zuständigen Kommissionsmitglieds, und von Herrn Christos Papoutsis, für Energie zuständiges Kommissionsmitglied, eine Mitteilung an den Ministerrat und das Europäische Parlament angenommen, in der sie empfiehlt, künftig zu vermeiden, dab stillgelegte Öl- und Gasförderanlagen als Abfälle die Europa umgebenden Meeren verschmutzen.


Op basis van een voorstel van de heer Bangemann, het met het telecommunicatiebeleid belaste Commissielid, heeft de Europese Commissie vandaag een mededeling aangenomen waarin een strategie en een beleid worden geschetst waardoor een gunstige omgeving kan ontstaan voor de verdere ontwikkeling van mobiele telecommunicatie in Europa. Hierbij wordt met name gedacht aan de ontwikkeling van het Universele Mobiele telecommunicatiesysteem (UMTS - Universal Mobile Telecommunications System) waarmee de gebruiker draadloze t ...[+++]

Auf Initiative des Kommissionsmitglieds Martin Bangemann hat die Europäische Kommission heute eine Mitteilung angenommen, in der strategische und politische Leitlinien dargelegt werden, auf deren Grundlage günstige Rahmenbedingungen für die weitere Entwicklung der Mobilkommunikation in Europa geschaffen werden sollen. Ziel ist ein Universelles Mobiles Telekommunikationssystem (UMTS), das allen Benutzern unabhängig von ihrem Standor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : europa aangenomen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa aangenomen waarin' ->

Date index: 2021-05-21
w