Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa blijven samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

* De Commissie zal bij het beleid voor levenslang leren actief blijven samenwerken met internationale organisaties als de OESO, de Raad van Europa en de UNESCO.

* Die Kommission wird bei der Entwicklung einer Politik lebenslangen Lernens weiterhin aktiv mit internationalen Organisationen wie OECD, Europarat und UNESCO zusammenarbeiten.


te blijven samenwerken, en rekening te houden met het werk van, andere multilaterale fora, zoals de Raad van Europa , Unesco en de OESO, aangezien de uitdagingen grensoverschrijdend zijn en zowel landen binnen als buiten de Europese Unie met die uitdagingen worden geconfronteerd.

weiterhin mit anderen multilateralen Gremien wie dem Europarat , der Unesco und der OECD zusammenzuarbeiten und deren Arbeit zu berücksichtigen, denn die Herausforderungen sind grenzüberschreitend und betreffen Länder innerhalb wie auch außerhalb der Europäischen Union.


De Commissie verbindt zich ertoe steun te verlenen aan mobiliteit op de Europese arbeidsmarkt als een manier om de werkgelegenheidssituatie te verbeteren, en zal blijven samenwerken met haar partners om het Europees vaardighedenpaspoort uit te breiden ter ondersteuning van andere sectoren met sterke mobiliteit in Europa.

Die Kommission engagiert sich für die Förderung der Mobilität auf dem europäischen Arbeitsmarkt als Möglichkeit zur Verbesserung der Beschäftigungssituation und wird weiter mit ihren Partnern zusammenarbeiten, um den Europäischen Qualifikationspass auch zur Förderung anderer Branchen mit hoher Mobilität in Europa zu nutzen.


Met andere op dit gebied actieve organisaties, zoals de Raad van Europa en zijn Europees centrum voor moderne talen, te blijven samenwerken en de samenwerking te intensiveren.

die Zusammenarbeit mit anderen auf diesem Gebiet tätigen Organisationen fortzusetzen und zu verstärken, etwa mit dem Europarat und dessen Europäischen Fremdsprachenzentrum.


De Europese Commissie zal de ontwikkeling van onlineoverheidsdiensten in heel Europa blijven volgen en via het actieplan inzake e-overheid, blijven samenwerken met de overheden van de lidstaten om de diensten die zij via internet aanbieden uit te breiden en te verbeteren.

Die Europäische Kommission wird die Entwicklung öffentlicher Online-Dienstleistungen in ganz Europa auch weiterhin genau verfolgen und mittels des eGovernment Aktionsplans mit den nationalen öffentlichen Behörden zusammenarbeiten, um die von ihnen im Internet angebotenen Dienstleistungen auszuweiten und zu verbessern.


internationale organisaties, zoals de VN en de Raad van Europa, waarmee de Unie moet blijven samenwerken en waarbinnen de Unie haar standpunten moet coördineren.

internationale Organisationen wie die VN und der Europarat, mit denen die Union weiterhin zusammenarbeiten muss und in denen die Union ihren Standpunkt abstimmen sollte.


De Unie moet met de Raad van Europa blijven samenwerken op basis van het in 2007 ondertekende memorandum van overeenstemming tussen de Raad van Europa en de Europese Unie en de belangrijke verdragen van de Raad, zoals het Verdrag inzake de bestrijding van mensenhandel en het Verdrag over de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik, steunen.

Die Union muss ihre Zusammenarbeit mit dem Europarat auf der Grundlage der 2007 unterzeichneten Vereinbarung zwischen dem Europarat und der Europäischen Union fortsetzen und seine wichtigen Übereinkommen wie die Konvention gegen Menschenhandel und das Übereinkommen zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch unterstützen.


De partners gaven aan dat ze bij de uitvoering betrokken wilden blijven. Iedereen was het erover eens dat ze moeten samenwerken om de Europa 2020-strategie uit te voeren, met meer betrokkenheid van de sociale partners en een sterke sociale dimensie voor het toekomstige EU-beleid.

Alle Beteiligten waren sich darin einig, dass die Strategie Europa 2020 nur gemeinsam verwirklicht werden kann. Dies müsse unter einer stärkeren Beteiligung der Sozialpartner sowie mit einer ausgeprägten sozialen Dimension in der künftigen EU-Politik geschehen.


Verder zeggen we in de verklaring dat Europa zonder meer bereid is om te blijven samenwerken met onze Palestijnse vrienden, zoals we al jaren doen, sinds het proces van Oslo, waarin wij Europeanen in economisch maar ook in politiek en psychologisch opzicht heel veel hebben geïnvesteerd. We zijn bereid om dat te blijven doen, zeker tot de nieuwe regering is gevormd.

Ferner erklärten wir, dass Europa in jeder Hinsicht bereit sei, die Arbeit mit unseren palästinensischen Freunden fortzusetzen, mit denen wir über viele Jahre hinweg kooperiert haben, seit dem Prozess von Oslo, in dessen Verlauf wir in großem Maße europäische Finanzmittel investiert sowie politische und psychologische Hilfe geleistet haben, und dass wir bereit seien, dies weiterhin zu tun.


Om het concurrentievermogen van Europa op het wereldtoneel te vergroten moeten wij op de bereikte resultaten blijven voortbouwen en op nieuwe terreinen intensiever gaan samenwerken".

Um die Wettbewerbsfähigkeit Europas auf globaler Ebene zu stärken, müssen wir auf unseren Erfolgen aufbauen und die Zusammenarbeit in neuen Bereichen intensivieren".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa blijven samenwerken' ->

Date index: 2023-05-28
w