Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa dat onze belangen beschermt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil een Europa dat het voortouw neemt, vooruitgang nastreeft, zijn burgers en belangen beschermt en anderen tot voorbeeld strekt".

Ich möchte ein Europa, das im Zentrum des Geschehens steht, ein Europa, das sich weiterentwickelt, ein Europa, das seine Bürgerinnen und Bürger und seine Interessen schützt und anderen als Vorbild dient".


- gewicht in de schaal leggen: Europa als mondiale speler: onze belangen behartigen en onze waarden uitdragen met een nieuwe generatie handelsovereenkomsten, gerichte actie in onze buurlanden, en verder werken aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstelling als 's werelds belangrijkste partner op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.

Nutzung unseres Gewichts - Europa als globaler Akteur: Weiterentwicklung unserer Interessen und Werte durch ein neue Generation von Handelsabkommen, gezielte Maßnahmen in unserer Nachbarschaft und Förderung der Milleniumentwicklungsziele als weltweit führender Partner auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit.


R. overwegende dat met name deze nauwere samenwerking kan worden beschouwd als iets wat de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie bevordert, haar belangen beschermt en haar integratieproces versterkt als bedoeld in artikel 20 VEU, in het licht van de effectbeoordeling van de Commissie in verband met haar hoger genoemd voorstel van 2010 voor een verordening inzake de vertaalregeling voor het EU-octrooi, waarin werd onderstreept dat het ontbreken van een eenheidsoctrooi dat bescherming biedt in de gehele ...[+++]

R. in der Erwägung, dass man davon ausgehen kann, dass diese verstärkte Zusammenarbeit den Zielen der Union förderlich ist, ihre Interessen schützt und den Integrationsprozess im Sinne von Artikel 20 EUV stärkt, im Lichte der Folgenabschätzung der Kommission im Zusammenhang mit dem oben erwähnten Vorschlag 2010 für eine Verordnung zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union, in dem darauf hingewiesen wurde, dass es kein einheitliches Patent gibt, dass EU-weiten Schutz bietet, was zu einem fragmentierten Patentschutz führt; in der Erwägung, dass diese Fragmentierung auf die hohen Kosten und die Komplexität der Validie ...[+++]


"Europa beschermt onze nationale identiteit. Dankzij de EU wordt de benaming "champagne" bijvoorbeeld niet langer gebruikt in Zwitserland.

"Europa schützt die Identität unserer Länder – es ist der EU zu verdanken, dass in der Schweiz die Bezeichnung „Champagne“ nur mehr für echten französischen Champagner verwendet wird.


overwegende dat met name deze nauwere samenwerking kan worden beschouwd als iets wat de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie bevordert, haar belangen beschermt en haar integratieproces versterkt als bedoeld in artikel 20 VEU, in het licht van de effectbeoordeling van de Commissie in verband met haar hoger genoemd voorstel van 2010 voor een verordening inzake de vertaalregeling voor het EU-octrooi, waarin werd onderstreept dat het ontbreken van een eenheidsoctrooi dat bescherming biedt in de gehele EU, ...[+++]

in der Erwägung, dass man davon ausgehen kann, dass diese verstärkte Zusammenarbeit den Zielen der Union förderlich ist, ihre Interessen schützt und den Integrationsprozess im Sinne von Artikel 20 EUV stärkt, im Lichte der Folgenabschätzung der Kommission im Zusammenhang mit dem oben erwähnten Vorschlag 2010 für eine Verordnung zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union, in dem darauf hingewiesen wurde, dass es kein einheitliches Patent gibt, dass EU-weiten Schutz bietet, was zu einem fragmentierten Patentschutz führt; in der Erwägung, dass diese Fragmentierung auf die hohen Kosten und die Komplexität der Validierun ...[+++]


Ik geloof werkelijk dat in de eeuw van globalisering de wereld ook behoefte heeft aan een geëngageerd Europa dat onze belangen beschermt en verdedigt maar ook onze waarden, de waarden van vrijheid en solidariteit, in deze eeuw van globalisering hoog houdt.

Ich glaube wirklich, dass die Welt im Zeitalter der Globalisierung auch ein engagierteres Europa braucht – mit unseren Interessen, die wir schützen und verteidigen, aber auch mit unseren Werten, den Werten der Freiheit und der Solidarität, die in diesem Zeitalter der Globalisierung Bestand haben müssen.


- bouwen aan een veilig Europa: justitie versterken door middel van een Europees openbaar ministerie dat de financiële belangen van de EU beschermt, de veiligheid vergroten door de handel in vuurwapens tegen te gaan en het burgerschap consolideren in het Europees Jaar van de burger;

Förderung der Sicherheit in der EU: Stärkung des Rechts durch Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft zum Schutz der finanziellen Interessen der EU, Stärkung der Sicherheit durch Bekämpfung des Schmuggels von Feuerwaffen und Festigung der Unionsbürgerschaft im Europäischen Jahr der Bürger;


We kunnen een dergelijke situatie niet langer meer aanvaarden, en ik ben van mening dat de burgers van Europa ook van Europa mogen verwachten dat het een sterk signaal doet uitgaan dat het ons milieu beschermt, onze gezondheid beschermt.

Wir können solche Zustände nicht länger hinnehmen, und ich kann mir vorstellen, dass die Bürger Europas von Europa auch erwarten, dass es ein starkes Zeichen für den Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit setzt.


Dit is een teleurstelling voor de grote meerderheid van onze burgers. We moeten ervoor zorgen dat het optreden van Europa in de wereld coherent is, om onze belangen te verdedigen en de waarden van vrijheid, democratie en solidariteit te bevorderen".

Dies ist für die Mehrheit unserer Bürger enttäuschend; wir müssen dafür sorgen, dass Europa in der Welt mit einer Stimme auftreten kann, um seine Interessen verteidigen und die Werte Freiheit, Demokratie und Solidarität verbreiten zu können".


Dit Verdrag moet ook in de toekomst een stevige juridische basis voor de verdere ontwikkeling van de interne markt bieden, zodat deze ook verder Europa's belangen kan dienen en onze burgers en ondernemingen betere kansen kan bieden.

Dieser Vertrag muss auch künftig eine solide Rechtsgrundlage für die Weiterentwicklung des Binnenmarktes liefern, damit er auch künftig den Interessen Europas dient und seinenrgern und Unternehmen neue und bessere Möglichkeiten eröffnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa dat onze belangen beschermt' ->

Date index: 2024-05-22
w