Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Centraal-Europa
Dichter
Dichter worden
Dichter-narcis
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Literair beroep
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Poëticusnarcis
Raad van Europa
Schrijver
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Witte narcis

Vertaling van "europa dichter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]




dichter-narcis | poëticusnarcis | witte narcis

Dichternarzisse


literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]

literarischer Beruf [ Autor | Dichter | Schriftsteller ]


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa




Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa voor de burger: de EU dichter bij de burger brengen

Europa für Bürgerinnen und Bürger: die EU ihren Bürgern näherbringen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130106_2 - EN - Europa voor de burger: de EU dichter bij de burger brengen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130106_2 - EN - Europa für Bürgerinnen und Bürger: die EU ihren Bürgern näherbringen


Europa voor de burger: de EU dichter bij de burger brengen Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Europa für Bürgerinnen und Bürger: die EU ihren Bürgern näherbringen Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130106_2 - EN // Europa voor de burger: de EU dichter bij de burger brengen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130106_2 - EN // Europa für Bürgerinnen und Bürger: die EU ihren Bürgern näherbringen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Legale routes: Om mensen te ontmoedigen een gevaarlijke reis te ondernemen, moeten ook alternatieve, legale routes naar Europa worden geboden, evenals meer humanitaire opvangcapaciteit dichter bij de plaats van herkomst.

Schaffung legaler Wege: Um Menschen von diesen gefährlichen Routen abzubringen, müssen auch alternative legale Wege nach Europa eröffnet und in größerer Nähe zu den Herkunftsländern mehr Kapazitäten für die humanitäre Aufnahme geschaffen werden.


We zijn vastbesloten om de economische en sociale niveaus in Europa dichter bij elkaar te brengen en dichter bij de best presterende landen".

Wir sind entschlossen, die Wirtschaftsleistungen und sozialen Bedingungen in Europa anzugleichen und auf das Niveau der erfolgreichen Länder zu bringen.“


"Het opheffen van de visumplicht is méér dan een symbolisch gebaar. De burgers van deze landen en de bevolking van Europa zullen er onmiddellijk de vrucht van plukken. Het zal mensen dichter bij elkaar brengen en ook de handelsmogelijkheden ten goede komen", aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse zaken.

„Das visumfreie Reisen ist mehr als nur ein symbolischer Akt. Es bedeutet mehr zwischenmenschliche Kontakte und mehr Chancen für Unternehmen und wird sich auf die Bürger dieser Staaten und die Bürger der Europäischen Union unmittelbar auswirken“, erklärte Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres.


Aangezien vrijheid en veiligheid belangrijk zijn voor de Europese burgers, is het ook een kans voor Europa om dichter bij zijn burgers te komen.

Da Freiheit und Sicherheit zentrale Themen für die europäischen Bürger sind, bietet das Programm auch die Gelegenheit, Europa den Menschen näherzubringen.


Ter gelegenheid van de Dag van Europa, die wordt gevierd in alle 27 landen van de Unie, worden allerlei evenementen en festiviteiten georganiseerd, die Europa dichter bij zijn burgers en de Europese volkeren dichter bij elkaar brengen.

Am Europatag finden in allen 27 Mitgliedstaaten der Union Veranstaltungen und Festlichkeiten statt, die Europa seinen Bürgern und die Völker der Union einander näher bringen sollen.


Terwijl de Conventie over de toekomst van Europa deze week haar werkzaamheden afrondt, is de Europese Commissie bezig met de uitbreiding van haar dienst EUROPE DIRECT - een concreet voorbeeld van de inspanningen om Europa dichter bij de burgers te brengen.

Während der Konvent zur Zukunft Europas diese Woche seine Arbeit abschließt, weitet die Kommission ihr Angebot EUROPE DIRECT aus, um die Bürger besser über diese Vorgänge zu unterrichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa dichter' ->

Date index: 2022-09-14
w