HERINNERT ERAAN dat adequate EU-instrumenten en fina
ncieringsregelingen moeten worden uitgewerkt, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de ruimtevaartsector (
in het bijzonder de relatief kleine markt en de afhankelijkheid van openbare financiering/programma's), dat het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie moet
worden versterkt en dat moet
worden gezorgd voor een evenwichtige betrokkenheid van
de capaciteiten in ...[+++]Europa, waarbij de praktische voorwaarden voor de volledige betrokkenheid van alle ESA-lidstaten moeten worden bekeken; WEIST darauf HIN, dass geeignete Instrumente und Finanzierungsregelungen d
er EU ausgearbeitet werden müssen, die den Besonderheiten des Raumfahrtsektor
s (insbesondere dem relativ kleinen Markt und seiner Abhängigkeit von staatlicher Finanzierung/staatlichen Programmen) Rechnung tragen, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Raumfahrtindustrie gestärkt
werden muss, und dass die europäischen Kapazitäten auf ausgewogene Weise beteiligt
werden müssen, wobei die Modalitäten für eine
...[+++] volle Einbeziehung aller ESA-Mitgliedstaaten zu prüfen sind;