Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa eindelijk volwassen genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat Europa inmiddels volwassen genoeg is en de politieke behoefte heeft om zijn eigen onafhankelijke veiligheidsstrategie uit te zetten.

Ich denke, dass Europa nun über die Reife und die politische Notwendigkeit verfügt, um eine eigene unabhängige Sicherheitsstrategie zu entwerfen.


Er is geen sprake van een radicale herformulering van de ambities van Europa op het vlak van buitenlands en veiligheidsbeleid: de voorgestelde garanties houden slechts de constatering in dat Europa eindelijk volwassen genoeg moet zijn om zijn economische macht te paren aan een politieke stem en politieke inzet.

Sie stellen keine radikale Neufassung der außen- und sicherheitspolitischen Zielsetzungen Europas dar, sie sagen einfach aus, dass Europa endlich erwachsen genug sein sollte, um seine wirtschaftlichen Stärke mit politischem Ausdruck und Engagement zu versehen.


– (FR) Met ons voorstel voor een kaderrichtlijn over het minimuminkomen had het Parlement vandaag de gelegenheid Europa een wezenlijk instrument te verschaffen om de armoede concreet te bestrijden en elke jongere, elke volwassene, elke oudere het recht te geven op een inkomen dat toereikend is om zich uit de armoede te bevrijden en eindelijk waardig te kunnen l ...[+++]

– (FR) Durch unseren Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über ein Mindesteinkommen hat das Parlament heute Gelegenheit gehabt, Europa ein wichtiges Instrument zu geben, mit dessen Hilfe der Kampf gegen die Armut wirklich angegangen werden kann und mit dem jedem Jugendlichen, Erwachsenen und jeder älteren Personen das Recht auf ein Einkommen gegeben wird, das ausreicht, sie aus der Armut zu befreien und ihnen endlich ein menschenwürdiges Leben zu ermögl ...[+++]


Dat de winnaar van de Sacharov-prijs van 2009, de heer Orlov, in staat van beschuldiging is gesteld, kan het punt zijn waarop Europa eindelijk zegt dat het genoeg is geweest.

Gegen den Gewinner des Sacharow-Preises 2009, Herrn Orlov, wurde ein Strafverfahren eingeleitet.


Dit debat vindt plaats precies op de herdenkingsdag van de Praagse Lente van 1968, van het moment waarop de mensen in Europa eindelijk hebben gezegd dat ze genoeg hadden van de censuur en van de controle op de pers.

Die heutige Aussprache fällt auf den Jahrestag des Prager Frühlings im Jahre 1968. Es jährt sich ein Datum, an dem Menschen in Europa zu Zensur und Pressekontrolle „Es reicht“ gesagt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa eindelijk volwassen genoeg' ->

Date index: 2024-08-03
w