Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa en onze europese bestuurders » (Néerlandais → Allemand) :

Deze regels helpen fraude tegen te gaan, waarborgen de reële bewegingsvrijheid van Europese bestuurders en maken onze wegen veiliger (zie IP/13/25 en MEMO/13/10 van 18 januari 2013).

Diese Vorschriften sollen Betrugsmöglichkeiten einschränken, zu echter Freizügigkeit für Autofahrer in der EU beitragen und die Sicherheit auf den europäischen Straßen erhöhen (siehe IP/13/25 und MEMO/13/10 vom 18. Januar 2013).


In Europa bestaat een sterke wil om onze wetenschappelijke talenten, onze technologieën en ons ondernemerschap in de ruimtevaartsector ten dienste van Europa en de Europese burgers te stellen.

Es besteht der feste Wille in Europa, unsere wissenschaftlichen Talente, unsere Technologien und unsere unternehmerischen Fähigkeiten im Raumfahrtsektor in den Dienst Europas und seiner Bürger zu stellen.


Wij zullen deze doelstellingen nastreven in de vaste overtuiging dat de toekomst van Europa in onze eigen handen ligt en dat de Europese Unie het beste instrument is om onze doelstellingen te verwezenlijken.

Wir werden diese Ziele in der unerschütterlichen Überzeugung verfolgen, dass Europas Zukunft in unseren Händen liegt und dass die Europäische Union das beste Mittel ist, um unsere Ziele zu erreichen.


Naar aanleiding van recente ontwikkelingen in Europa en wereldwijd, vond ik het daarom belangrijk om het huidige politieke elan te benutten en een nieuwe stimulans te geven aan onze Europese inspanningen om de efficiëntie van ons belastingbeleid te verbeteren.

Daher hielt ich es auch aufgrund der jüngsten Entwicklungen in Europa und weltweit für wichtig, die derzeitige politische Schwungkraft zu nutzen und unseren europäischen Anstrengungen zur Verbesserung der Effizienz unserer Steuerpolitik weitere Impulse zu geben.


Ik geloof in een Europa waar de mensen trots zijn op hun land, maar ook op het feit dat ze Europeaan zijn en op onze Europese waarden.

Ich glaube an ein Europa, in dem die Menschen stolz sind auf ihre Nation, aber auch stolz auf ihr Europäertum und unsere europäischen Werte.


Gabriella Battaini-Dragoni, adjunct-secretaris-generaal van de Raad van Europa, zei: "Dit gezamenlijk initiatief wordt enorm op prijs gesteld door onze Europese medeburgers.

Gabriella Battaini-Dragoni, stellvertretende Generalsekretärin des Europarats, erklärte: „Diese gemeinsame Initiative findet bei unseren Mitbürgerinnen und –bürgern in ganz Europa großen Beifall.


De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de ...[+++]

Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärk ...[+++]


Onze Europese ambitie, die ons al meer dan 50 jaar van groot nut is en waardoor Europa zich rond eenzelfde visie heeft kunnen herenigen, blijft meer dan ooit van belang.

Unser ehrgeiziges europäisches Projekt, das uns seit über 50 Jahren so gut vorangebracht und eine gemeinsame Vision gegeben hat, die Europa verbindet, behält mehr denn je seine Gültigkeit.


Het belang van een Nabuurschapsbeleid wordt ook beklemtoond in de Europese veiligheidsstrategie, die is goedgekeurd op de Europese Raad van december 2003, die heeft verklaard dat de EU tot taak heeft "een bijzondere bijdrage te leveren tot stabiliteit en goed bestuur in onze onmiddellijke buurlanden [en] een cirkel van goed bestuurde ...[+++]

Die Bedeutung einer Nachbarschaftspolitik wird ferner in der Europäischen Sicherheitsstrategie hervorgehoben, die der Europäische Rat im Dezember 2003 gebilligt hat. Darin heißt es, dass die EU die Aufgabe hat, in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft einen besonderen Beitrag zu Stabilität und verantwortungsvollem Regieren zu leisten und darauf hinzuarbeiten, dass östlich der Europäischen Union und an den Mittelmeergrenzen ein Ring verantwortungsvoll regierter Staaten entsteht, mit denen wir enge, auf Zusammenarbeit gegründete Beziehungen pflegen können.


Als het om oorlog en vrede in Europa gaat, als het erom gaat mensen althans in ons eigen werelddeel te beschermen tegen moord, ontheemding en verkrachting, en als ervoor moet worden gezorgd dat de fundamentele waarden van onze Europese levensstijl voor alle Europeanen gelden, moet er van de lid-staten in de toekomst meer te horen zijn dan slechts een Babylonische spraakverwarring en van de Unie meer dan slechts een bedremmeld zwijgen.

Wenn es um Krieg und Frieden in Europa geht, wenn es darum geht, Menschen vor Mord und Vertreibung und Vergewaltigung wenigstens auf unserem eigenen Kontinent zu schützen, wenn es darum geht, den Grundwerten unserer europä- ischen Lebensweise Geltung für alle Europäer zu verschaffen, muß von den Mitgliedstaaten künftig mehr zu hören sein, als nur ein babylonisches Stimmengewirr und von der Union mehr als nur betretenes Schweigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa en onze europese bestuurders' ->

Date index: 2021-02-27
w