Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa en over onze toekomst kunnen praten " (Nederlands → Duits) :

De discussienota over de sociale dimensie van Europa, die is opgesteld onder leiding van vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Thyssen, werpt brede en maatschappelijke vragen op over hoe we leven en hoe maatschappijen georganiseerd zijn, maar ook hoe we onze levensstandaard kunnen behouden, meer en betere banen kunnen ...[+++]

Im Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas, das unter Federführung von Vizepräsident Dombrovskis und Kommissionsmitglied Thyssen ausgearbeitet wurde, werden konkret die folgenden übergreifenden, unsere Lebensweise und die Organisation der Gesellschaft betreffenden Fragen gestellt: Wie können wir in der Gesellschaft und Arbeitswelt der Zukunft unseren Lebensstandard aufrechterhalten, mehr und bessere Arbeitsplätze schaffen, die Menschen mit den richtigen Kompetenzen ausstatten und einen größeren Zusammenhalt unserer Gesells ...[+++]


Om burgers van Europa te worden is het van essentieel belang dat jongeren toegang hebben tot goede informatie over Europa en over onze toekomst kunnen praten".

Zugang zu guter Information über Europa und Möglichkeiten zur Diskussion über unsere Zukunft sind ein wichtiges staatsbürgerliches Training.“


In dit verband zullen ook de discussienota's over het in goede banen leiden van de mondialisering en de sociale dimensie van Europa alsmede de komende discussienota over de toekomst van de EU-financiën input leveren voor het debat over de toekomst van onze economisc ...[+++]

Dementsprechend werden auch die Reflexionspapiere über die Globalisierung und die soziale Dimension Europas sowie das kommende Reflexionspapier über die Zukunft der EU-Finanzen in die Debatte über die Zukunft unserer Wirtschafts- und Währungsunion einfließen.


De discussienota van vandaag is een uitnodiging aan allen om hun mening te formuleren over de toekomst van onze economische en monetaire unie, als onderdeel van het bredere debat over de toekomst van Europa.

Das heutige Reflexionspapier dient als Aufruf an die Allgemeinheit, im Zuge der breiteren Debatte über die Zukunft Europas zur Zukunft unserer Wirtschafts- und Währungsunion Stellung zu nehmen.


Voorafgaand aan de Top van Rome heeft de Commissie op 1 maart met haar witboek over de toekomst van Europa het startschot gegeven voor een Europabreed debat waarin burgers en leiders zich kunnen uitspreken over een aantal toekomstscenario's en mede vorm kunnen geven aan de visie voor een Unie met 27.

Vor dem Gipfeltreffen in Rom hat die Kommission am 1. März mit dem Weißbuch zur Zukunft Europas eine europaweite Debatte angestoßen, um den Bürgern und den politisch Verantwortlichen Gelegenheit zu geben, eine Vision der EU mit 27 Mitgliedstaaten zu entwerfen.


In de discussienota over de sociale dimensie van Europa van april 2017 wordt erop gewezen dathet onderwijs een van de factoren is die in toenemende mate de toekomst van onze maatschappijen en economieën zullen bepalen; in de verklaring van Rome van 27 maart 2017 beloven 27 lidstaten toe te werken naar ".een sociaal Europa:.een Unie waar jongeren het best mogelijke onderwijs en de best mogelijke opleiding genieten en op het hele continent ...[+++]

Das Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas vom April 2017 unterstreicht, dass die Bildung zu den Faktoren gehört, die zunehmend die Zukunft unserer Gesellschaften und Volkswirtschaften bestimmen werden in der Erklärung von Rom vom 27. März 2017 verpflichteten sich 27 Mitgliedstaaten dazu, auf „ein soziales Europa: [.] eine Union, in der junge Menschen die beste Bildung und Ausbildung erhalten und auf d ...[+++]


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Ik ben zeer verheugd dat vervoerders, telecombedrijven, autofabrikanten, stadsplanners, energiebedrijven en wetenschappers om de tafel zitten om over de toekomst van onze steden te praten.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Siim Kallas erklärte: „Ich freue mich sehr, dass wir Verkehrsbetreiber, Telekommunikationsunternehmen, Kraftfahrzeughersteller, Städteplaner, Energieunternehmen und Forscher in einem Raum versammeln konnten, um über die Zukunft unserer Städte zu sprechen.


“Nu het politieke debat in Europa over de toekomst en de diverse scenario’s voor een echte politieke en economische en monetaire unie gaat, is het van belang dat burgers over hun eigen toekomst kunnen meebeslissen.

„Jetzt, wo die Politiker die Zukunft Europas und verschiedene Szenarien für eine echte Wirtschafts‑ und Währungsunion und eine politische Union diskutieren, müssen auch die Bürger ihre Zukunft mitbestimmen können.


Thema's van voorgaande Lente in Europa-campagnes waren de interculturele dialoog, het debat over onze toekomst en de uitbreiding van de Europese Unie.

Im „Europäischen Frühling“ der letzten Jahre ging es um den interkulturellen Dialog, um Debatten über unsere Zukunft und um die Erweiterung der Europäischen Union.


"Als we het over de toekomst van Europa hebben, dienen wij politici te luisteren naar burgers uit alle hoeken van de samenleving, en kinderen zijn zeker ook burgers – ze zijn onze toekomst.

Im Vorfeld des Web-Chats erklärte die zuständige EU-Kommissarin Margot Wallström: “Bei der Diskussion über die Zukunft Europas müssen wir Politiker Bürgern aus allen Gesellschaftsschichten zuhören – und Kinder sind ohne jeden Zweifel auch Bürger – sie sind unsere Zukunft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa en over onze toekomst kunnen praten' ->

Date index: 2023-03-16
w