Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa geen filantropische traditie » (Néerlandais → Allemand) :

Deze moeilijkheden verklaren dan ook ten dele waarom er in Europa geen filantropische traditie zoals in de Verenigde Staten bestaat, waar oud-studenten vaak nog lang nadat ze hun diploma hebben behaald de banden met hun universiteiten onderhouden.

Diese Schwierigkeiten erklären auch, zumindest teilweise, das Fehlen einer ähnlichen philanthropischen Tradition wie in den Vereinigten Staaten, wo die ehemaligen Studenten ihrer Universität häufig auch noch lange nach dem Abschluss ihres Studiums verbunden bleiben.


De christelijke tradities die Europa hebben vormgegeven, worden vandaag vaak ter discussie gesteld en ik heb de indruk dat Europa geen andere visie heeft op zijn eigen identiteit.

Die christlichen Traditionen, die Europa einst formten, werden heute allgemein hinterfragt, und es scheint, als habe Europa keine andere Vorstellung von seiner eigenen Identität.


In de rechtsruimte van de Europese Unie mag er geen plaats zijn voor soortgelijke standpunten die haaks staan op onze traditie, de traditie van het christelijke Europa, en die onder meer de onderdrukking van de vrouw als principe huldigen.

Im rechtlichen Raum der Europäischen Union sollte für Einstellungen dieser Art kein Platz sein – sie widersprechen unserer Tradition, also der Tradition des christlichen Europa, und sind Ausdruck unter anderem des Prinzips der Unterdrückung von Frauenrechten.


Deze moeilijkheden verklaren dan ook ten dele waarom er in Europa geen filantropische traditie zoals in de Verenigde Staten bestaat, waar oud-studenten vaak nog lang nadat ze hun diploma hebben behaald de banden met hun universiteiten onderhouden.

Diese Schwierigkeiten erklären auch, zumindest teilweise, das Fehlen einer ähnlichen philanthropischen Tradition wie in den Vereinigten Staaten, wo die ehemaligen Studenten ihrer Universität häufig auch noch lange nach dem Abschluss ihres Studiums verbunden bleiben.


12. verzoekt de regeringen van de landen van Zuidoost-Europa om, in het licht van het toenemend religieus fundamentalisme en de terugkeer naar de patriarchale samenleving, in te staan voor de fundamentele vrijheden en de eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid van gedachte, vrijheid van geweten en godsdienst, en te waarborgen dat traditie geen afbreuk doet aan de persoonlijke wilsvrijheid, noch aan de rechten van de vrouw en het beginsel van gendergelijkheid;

12. fordert die Regierungen der südosteuropäischen Länder auf, angesichts des zunehmenden religiösen Fundamentalismus und der Repatriarchalisierung der Gesellschaft die Grundfreiheiten und die Achtung der Menschenrechte, Gedankenfreiheit, Gewissensfreiheit und Religion zu gewährleisten und sicherzustellen, dass die Tradition die persönliche Eigenständigkeit nicht angreift bzw. die Rechte der Frauen sowie den Grundsatz der Geschlechtergleichheit nicht verletzt;


12. verzoekt de regeringen van de landen van Zuidoost-Europa om, in het licht van het toenemend religieus fundamentalisme en de terugkeer naar de patriarchale samenleving, in te staan voor de fundamentele vrijheden en de eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid van gedachte, vrijheid van geweten en godsdienst, en te waarborgen dat traditie geen afbreuk doet aan de persoonlijke wilsvrijheid, noch aan de rechten van de vrouw en het beginsel van gendergelijkheid;

12. fordert die Regierungen der südosteuropäischen Länder auf, angesichts des zunehmenden religiösen Fundamentalismus und der Repatriarchalisierung der Gesellschaft die Grundfreiheiten und die Achtung der Menschenrechte, Gedankenfreiheit, Gewissensfreiheit und Religion zu gewährleisten und sicherzustellen, dass die Tradition die persönliche Eigenständigkeit nicht angreift bzw. die Rechte der Frauen sowie den Grundsatz der Geschlechtergleichheit nicht verletzt;


Overal hetzelfde recept in Europa toepassen heeft geen zin. Hoe kan men nu een oplossing vinden voor het Europa van al die verschillende tradities en culturen als men de bevoegdheid voor het vinden van die oplossing niet daar laat waar zij thuis hoort, in de lidstaten?

Wer, wenn nicht Europa mit seinen unterschiedlichen Traditionen und Kulturen, könnte hier eine Antwort finden, wenn wir die Problemlösungskompetenz dort belassen, wo sie hingehört, nämlich auf der Ebene der Mitgliedstaaten?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa geen filantropische traditie' ->

Date index: 2024-04-09
w