Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa hebben gekend " (Nederlands → Duits) :

Andere factoren duiden daarentegen op het economische potentieel van een uitgebreide EU: de kandidaat-lidstaten hebben over het algemeen een hoger tempo van economische groei gekend dan de huidige lidstaten en globaal genomen zal hun toetreding het gemiddelde onderwijsniveau in de Unie helpen verhogen, terwijl concentraties van laagopgeleiden zullen blijven bestaan in onder meer bepaalde regio's van Zuid-Europa (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland).

Andere Aspekte hingegen machen das Wirtschaftspotenzial eines erweiterten Europa deutlich: die Beitrittsländer weisen im Allgemeinen ein stärkeres Wirtschaftswachstum auf als die derzeitige Union und werden insgesamt dazu beitragen, den durchschnittlichen Bildungsstand in der Union zu heben, da sich die Bevölkerung mit niedrigem Bildungsstand neben anderen Gegenden weiterhin in bestimmten Regionen Südeuropas konzentriert (Portugal, Spanien, Italien und Griechenland).


Helmut Kohl en Jacques Delors, die ik tot mijn eer heb gekend, hebben mij geleerd dat Europa pas met het nodige lef vooruitgaat.

Helmut Kohl und Jacques Delors, mit denen ich zusammenarbeiten durfte, haben mich gelehrt, dass Europa nur mit Mut vorankommt.


7. wijst erop dat, zo lang het geweld, de conflicten, het gebrek aan samenwerking en de belabberde economische omstandigheden voortduren, een generatie jongeren, zowel Israëli's als Palestijnen, in de regio zullen opgroeien zonder vrede te hebben gekend, hetgeen op zijn beurt een negatieve impact zal hebben op Israël en Palestina, het Midden-Oosten en Europa;

7. weist darauf hin, dass solange Gewalt, Konflikte, mangelnde Kooperationsbereitschaft und die schwierige Wirtschaftslage andauern, eine junge Generation sowohl von Israelis als auch von Palästinensern in ihrer Region heranwächst, die niemals Friedenszeiten erlebt haben, was sich wiederum zum Nachteil Israels und Palästinas, des Nahen Ostens und Europas auswirkt;


De belangrijkste succesfactor is de vraag hoe goed en in welke mate we erin slagen, de werkgemeenschappen en de burgers in Europa, d.w.z. afzonderlijke individuen en groepen in de samenleving, te inspireren om mee te bouwen aan een aanzienlijk innovatiever en productiever Europa dan we tot nu toe hebben gekend.

Der entscheidende Erfolgsfaktor ist, wie gut und wie umfassend Arbeitskollektive und Bürger, d.h. Einzelpersonen und die verschiedenen Gesellschaftsgruppen, in ganz Europa aktiv eingebunden und mobilisiert werden können, zur Schaffung eines weitaus innovativeren und produktiveren Europas beizutragen.


Ik denk dat dat eigenlijk een voorbeeld is geweest van het beste uit de arbeidersbeweging zoals we die in Europa hebben gekend, de democratische arbeidersbeweging die ook zeer veel heeft betekend in onze landen, als het gaat om vrijheid, mondigheid en emancipatie.

Meines Erachtens war das ein Beispiel vom Besten, was die Arbeiterbewegung, wie wir sie in Europa kannten, zu bieten hatte, die demokratische Arbeiterbewegung, die in punkto Freiheit, Mündigkeit und Emanzipation auch in unseren Ländern von herausragender Bedeutung war.


Natuurlijk kunnen wij zeggen dat wij dit voorjaar nog nooit zoveel vrijheid hebben gekend: Europa wordt herenigd en oude wonden worden geheeld.

Natürlich können wir sagen, dass die Freiheit noch nie größer war als in diesem Frühjahr, in dem Europa vereint wird und alte Wunden heilen.


Natuurlijk kunnen wij zeggen dat wij dit voorjaar nog nooit zoveel vrijheid hebben gekend: Europa wordt herenigd en oude wonden worden geheeld.

Natürlich können wir sagen, dass die Freiheit noch nie größer war als in diesem Frühjahr, in dem Europa vereint wird und alte Wunden heilen.


De andere landen van Midden- en Oost-Europa hebben lange tijd niet de uitzonderlijke mate van zelfbeschikking gekend die wij in ons deel van Europa gekend hebben.

Den anderen mittel- und osteuropäischen Ländern war nicht das außergewöhnliche Maß an Selbstbestimmung vergönnt, in dessen Genuss wir in unserer Region Europas kamen.


Andere factoren duiden daarentegen op het economische potentieel van een uitgebreide EU: de kandidaat-lidstaten hebben over het algemeen een hoger tempo van economische groei gekend dan de huidige lidstaten en globaal genomen zal hun toetreding het gemiddelde onderwijsniveau in de Unie helpen verhogen, terwijl concentraties van laagopgeleiden zullen blijven bestaan in onder meer bepaalde regio's van Zuid-Europa (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland).

Andere Aspekte hingegen machen das Wirtschaftspotenzial eines erweiterten Europa deutlich: die Beitrittsländer weisen im Allgemeinen ein stärkeres Wirtschaftswachstum auf als die derzeitige Union und werden insgesamt dazu beitragen, den durchschnittlichen Bildungsstand in der Union zu heben, da sich die Bevölkerung mit niedrigem Bildungsstand neben anderen Gegenden weiterhin in bestimmten Regionen Südeuropas konzentriert (Portugal, Spanien, Italien und Griechenland).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa hebben gekend' ->

Date index: 2023-12-11
w