Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij zich hebben
Ter bede onder zich hebben

Traduction de «europa hebben zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onevenwichtigheden hebben zich gedurende meer dan een decennium opgebouwd en er zal voortdurende beleidsactie nodig zijn om ervoor te zorgen dat Europa terugkeert naar sterkere maar duurzame groei en gestaag de werkloosheid vermindert.

Über mehr als ein Jahrzehnt sind Ungleichgewichte entstanden. Durch kontinuierliches politisches Handeln muss jetzt gewährleistet werden, dass Europa zu einem stärkeren, aber nachhaltigen Wachstum zurückkehrt und die Arbeitslosigkeit konsequent abbaut.


Deze bezittingen bevinden zich in heel Europa. De maffia, de georganiseerde maffiabendes zijn heel Europa binnengedrongen en hebben zich geïnfiltreerd in de reële economie en met name in de financiële economie.

Dieses Vermächtnis ist in ganz Europa präsent: die Mafia, die organisierten Mafiastrukturen, haben ganz Europa durchdrungen, indem sie die Realwirtschaft und insbesondere die Finanzwirtschaft unterwanderten.


Deze bezittingen bevinden zich in heel Europa. De maffia, de georganiseerde maffiabendes zijn heel Europa binnengedrongen en hebben zich geïnfiltreerd in de reële economie en met name in de financiële economie.

Dieses Vermächtnis ist in ganz Europa präsent: die Mafia, die organisierten Mafiastrukturen, haben ganz Europa durchdrungen, indem sie die Realwirtschaft und insbesondere die Finanzwirtschaft unterwanderten.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de leiders van Europa hebben zich in maart 2007 onder het Duitse voorzitterschap en nog eens in maart 2008 onder het Sloveense voorzitterschap ertoe verplicht om de uitstoot van broeikasgassen in 2020 met minstens 20 procent terug te hebben gebracht, een ambitie die op zich al beperkt is.

- Frau Präsidentin! Die führenden europäischen Politiker verpflichteten sich im März 2007 unter der deutschen Präsidentschaft und nochmals im März 2008 unter der slowenischen Präsidentschaft, das Ziel der Senkung der Treibhausgasemissionen um mindestens 20 % bis 2020 zu erreichen – was bereits begrenzt ambitioniert ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diegenen die “ja” hebben gestemd, hebben zich vooral gebaseerd op hun algemene opvatting over de opbouw van Europa (respectievelijk 52% en 44%).

Die Bürger, die ja zur Verfassung sagten (52 % bzw. 44 %), folgten dabei vor allem ihrer allgemeinen Einstellung zum europäischen Aufbauwerk.


Zij hebben zich laten inspireren door een andere visie van Europa, waardoor we vandaag een groot Europa hebben, dat wordt versterkt door de democratische rechtsgrondslag die wordt vertegenwoordigd door het Handvest van de Grondrechten en de Grondwet tezamen: Europa als civiele macht.

Sie ließen sich von einer anderen Vision Europas leiten, die uns heute ein großes Europa beschert, das durch die aus der Charta der Grundrechte und der Verfassung bestehende Rechtsgrundlage demokratisch gestärkt wird: Europa als Bürgermacht.


Al ongeveer 4 900 middelbare scholen in heel Europa (lidstaten en geassocieerde landen) hebben zich ingeschreven en in alle landen komen er nog steeds bij (momenteel zijn Roemenië, Italië, Polen, Griekenland, Spanje en Frankrijk de meest actieve landen).

Über 4900 weiterführende Schulen in ganz Europa (Mitgliedstaaten und assoziierte Länder) haben sich bereits registriert, und die Zahl steigt in allen Ländern weiter (Am aktivsten sind zurzeit Rumänien, Italien, Polen, Griechenland, Spanien und Frankreich.)


7. verheugt zich over dat zoveel landen, waaronder de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa, Cyprus, de niet tot de EU behorende EER-landen en Canada, alle besloten hebben zich aan te sluiten bij de gedragscode;

7. begrüßt, dass sich nunmehr so viele Länder - die assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas, Zypern, die nicht der Europäischen Union angehörenden EWR-Länder und Kanada - dem Verhaltenskodex anschließen wollen;


Olympic Airways en Air Europa hebben zich al bij dit initiatief aangesloten.

Olympic Airways und Air Europa haben sich der Initiative bereits angeschlossen.


De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, alsook Cyprus en Malta, hebben zich tijdens de bijeenkomst in het kader van de Politieke Dialoog achter deze verklaring van het Voorzitterschap geschaard.

Auf der Tagung im Rahmen des Politischen Dialogs haben sich die assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas sowie Zypern und Malta der Erklärung des Vorsitzes angeschlossen.




D'autres ont cherché : bij zich hebben     ter bede onder zich hebben     europa hebben zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa hebben zich' ->

Date index: 2023-01-20
w