Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa heeft afgevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vind het ook zeer nuttig te weten dat de Commissie niet alleen directe hulp heeft geleverd, maar zich verder ook namens heel Europa heeft afgevraagd welke conclusies hieruit getrokken moeten worden voor onder andere civiele beschermingsmaatregelen, de systemen voor gegevensuitwisseling, alsook onderzoek en wetenschappelijk werk.

Ich finde es auch sehr hilfreich, dass darauf hingewiesen wird, dass die Kommission nicht nur unmittelbare, direkte Hilfe geleistet hat, sondern sich darüber hinaus auch als Europa intensiv um die Frage bemüht hat, welche Folgerungen daraus abzuleiten sind, auch im Bereich von Zivilschutzmaßnahmen und anderem mehr, in der Frage von Informationsaustauschsystemen, in der Frage von Forschung und Studien.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, geachte collega’s, de uitslag van het referendum heeft een zo grote invloed gehad op het politieke debat en de psychologie van de burgers dat sommige commentatoren zich zelfs hebben afgevraagd of er nog behoefte is aan de Europese instellingen nu Europa zijn buitengewone pacificatiemissie heeft voltooid.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Vertreter des Rates und der Kommission, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Ausgang des Referendums hat einen so starken Eindruck in der politischen Debatte und in der Psyche der Bürger hinterlassen, dass sich mancher Kommentator zu der Frage veranlasst sah, ob man, nach Vollendung der von Europa erfüllten gewaltigen Friedensmission, die europäischen Institutionen überhaupt noch brauche.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, geachte collega’s, de uitslag van het referendum heeft een zo grote invloed gehad op het politieke debat en de psychologie van de burgers dat sommige commentatoren zich zelfs hebben afgevraagd of er nog behoefte is aan de Europese instellingen nu Europa zijn buitengewone pacificatiemissie heeft voltooid.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Vertreter des Rates und der Kommission, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Ausgang des Referendums hat einen so starken Eindruck in der politischen Debatte und in der Psyche der Bürger hinterlassen, dass sich mancher Kommentator zu der Frage veranlasst sah, ob man, nach Vollendung der von Europa erfüllten gewaltigen Friedensmission, die europäischen Institutionen überhaupt noch brauche.




D'autres ont cherché : europa heeft afgevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa heeft afgevraagd' ->

Date index: 2021-12-22
w