Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa heeft inmiddels " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Europa is het inmiddels ondubbelzinnig vast komen te staan dat maatregelen geboden zijn om dergelijke drempels te inventariseren en weg te nemen, om zo te komen tot een inclusieve maatschappij waarin iedereen gelijke kansen heeft [10].

In Europa hat sich allgemein die Überzeugung durchgesetzt, dass Maßnahmen getroffen werden müssen, mit denen diese Hindernisse bestimmt und überwunden werden können, um eine Gesellschaft gewährleisten zu können, an der alle Bürger mit gleichen Chancen teilhaben [10].


Dankzij het EU-kader voor nationale strategieën staat de integratie van de Roma inmiddels hoger op de nationale politieke agenda. Verder heeft het kader geholpen de noodzakelijke doelen, structuren, financiering en monitoringsmechanismen vast te stellen, teneinde de integratie in heel Europa te verbeteren.

Der EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma hat die Eingliederung der Roma in die Gesellschaft stärker in den politischen Fokus der Mitgliedstaaten gerückt und dazu beigetragen, dass die nötigen Zielsetzungen, Strukturen, Mittel und Begleitmechanismen geschaffen wurden, um die Integration der Roma in Europa voranzutreiben.


Europa heeft inmiddels al te maken met zeer hoge temperaturen tijdens de zomer, met droogten die door zware regenval en overstromingen worden gevolgd, met zware stormen en de verwoestijning van uitgestrekte gebieden, met name in de zuidelijke en oostelijke regio’s.

Europa hat jetzt schon mit sehr hohen Temperaturen im Sommer, mit Dürreperioden gefolgt von heftigen Niederschlägen und Überschwemmungen, schweren Stürmen und Wüstenbildung in großen Regionen, vor allem in den südlichen und östlichen Regionen, zu kämpfen.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de economische crisis die aanvankelijk door velen werd gezien als bangmakerij van de media, heeft inmiddels Europa bereikt en treft landen, regio’s, lokale gemeenschappen, ondernemingen en daarbinnen families en werknemers.

– (HU) Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Wirtschaftskrise, die viele Menschen anfangs nur für eine Panikmache der Medien gehalten haben, hat Europa jetzt erreicht. Sie trifft Länder, Regionen, die Gemeinden vor Ort, Unternehmen und damit auch Familien und Arbeiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiering van onderzoek staat in de EU bovenaan de politieke agenda en is inmiddels de spil gaan vormen van een samenhangende innovatiestrategie, de Innovatie-Unie (IP/10/1288, MEMO/10/473). Europa heeft die strategie nodig als het met grote, dynamische landen als de VS en China wil concurreren.

Die EU-Forschungsförderung, die an oberster Stelle der politischen Agenda steht, wurde nunmehr in den Mittelpunkt der Innovationsunion (IP/10/1288, MEMO/10/473) gerückt, d. h. einer kohärenten Innovationsstrategie, die Europa benötigt, um mit großen dynamischen Ländern wie den USA und China konkurrieren zu können.


– (HU) De financiële crisis die vorig jaar in Amerika is uitgebroken vanwege onrechtmatige, speculatieve financiële processen, is in tegenstelling tot de verwachtingen niet geluwd maar heeft inmiddels de hele wereld en daarbinnen ook Europa in haar greep gekregen.

− (HU) Entgegen den Erwartungen hat die Finanzkrise, die letztes Jahr in Amerika begann und durch die unregulierten, spekulativen Finanzpraktiken dort ausgelöst wurde, nun die ganze Welt, darunter auch Europa, erschüttert und ist noch weit davon entfernt, nachzulassen.


Het campagneteam heeft met zijn Smaakmakersbussen inmiddels 173 scholen over heel Europa bezocht met spelletjes en quizzen die de kinderen moeten overtuigen van de noodzaak verstandig te eten.

I m Verlauf der EU-Kampagne für gesunde Ernährung hat „die Geschmacksbande” auf ihrer Tournee insgesamt 173 Schulen in ganz Europa besucht; dabei haben die Veranstaltungsbusse auf Schulhöfen Halt gemacht und den Kindern anhand von Quizfragen und Spielen gezeigt, wie wichtig gesunde Ernährung ist.


B. overwegende dat Europa gedurende de afgelopen jaren een omvangrijk geheel van wetgeving inzake dierenbescherming heeft ingevoerd en inmiddels een van de hoogste niveaus van dierenbescherming ter wereld heeft bereikt, en dat het Europees Parlement herhaaldelijk te kennen heeft gegeven dat het dit proces als essentieel beschouwt, omdat een hoog niveau van dierenbescherming in Europa beantwoordt aan de vraag van het publiek naar ethisch en sociaal onproblematische producten,

B. in der Erwägung, dass Europa in den letzten Jahren eine vielfältige Tierschutzgesetzgebung erlassen und eines der höchsten Tierschutzniveaus in der Welt erreicht hat, und unter Hinweis darauf, dass das Europäische Parlament wiederholt zum Ausdruck gebracht hat, dass es diesen Prozess für unabdingbar hält, und in der Erwägung, dass ein hohes Tierschutzniveau in Europa den Wunsch der Öffentlichkeit nach ethisch und sozial unbedenklichen Produkten erfüllt,


B. overwegende dat Europa gedurende de afgelopen jaren een omvangrijk geheel van wetgeving inzake dierenbescherming heeft ingevoerd en inmiddels een van de hoogste niveaus van dierenbescherming ter wereld heeft bereikt, en dat het Europees Parlement herhaaldelijk te kennen heeft gegeven dat het dit proces als essentieel beschouwt, omdat een hoog niveau van dierenbescherming in Europa beantwoordt aan de vraag van het publiek naar ethisch en sociaal onproblematische producten,

B. in der Erwägung, dass Europa in den letzten Jahren eine vielfältige Tierschutzgesetzgebung erlassen und eines der höchsten Tierschutzniveaus in der Welt erreicht hat und unter Hinweis darauf, dass das Europäische Parlament wiederholt zum Ausdruck gebracht hat, dass es diesen Prozess für unabdingbar hält, und in der Erwägung, dass ein hohes Tierschutzniveau in Europa den Wunsch der Öffentlichkeit nach ethisch und sozial unbedenklichen Produkten erfüllt,


Van de Europese huishoudens beschikt momenteel 43% over een internetaansluiting. Europa heeft inmiddels het snelste ruggengraatnetwerk voor onderzoek in de wereld (GEANT).

Europa verfügt jetzt über das weltweit schnellste Forschungs-Backbonenetz (GEANT).




Anderen hebben gezocht naar : europa heeft inmiddels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa heeft inmiddels' ->

Date index: 2024-02-28
w