Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa hem geeft oneigenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Om terug te komen op het onderhavig Spaanse geval moet ik zeggen dat wij de indruk hebben dat de heer Victorino Alonso, die in het betreffende gebied de scepter zwaait over meerdere bedrijven, het geld dat Europa hem geeft oneigenlijk gebruikt, aangezien hij het aanwendt om de concurrentiepositie van zijn ondernemingen te verbeteren, terwijl het geld zou moeten dienen om de werkgelegenheid in de regio te behouden.

Im Zusammenhang mit dem konkreten Fall in Spanien haben wir den Eindruck, dass der Chef mehrerer Unternehmen Victorino Alonso in der betreffenden Region Missbrauch mit dem Geld der Europäischen Union betreibt, weil er es dazu nutzt, die Wettbewerbsfähigkeit seiner Unternehmen zu verbessern, obwohl das Geld für den Erhalt von Arbeitsplätzen in der Region bestimmt war.


De nieuwe consumentenwebsite van de Commissie bevat geen uitputtende lijst van de duizenden verschillende tarieven in de EU, maar geeft in plaats daarvan een handig en uitgebreid overzicht van tarieven dat de consument een duidelijke indruk moet geven van de tarieven die hem op reis in Europa in rekening kunnen worden gebracht.

Zweck der neuen Verbraucherseiten der Kommission ist jedoch nicht die lückenlose Auflistung tausender Tarife aus der ganzen EU. Sie soll dank zahlreicher Gebührenbeispiele dem Verbraucher vielmehr eine klare Vorstellung davon geben, welche Kosten bei Reisen ins europäischen Ausland auf ihn zukommen können.


Collega Gahrton geeft in zijn verslag een goede en gedetailleerde weergave zowel van de situatie als van wat er gedaan moet worden en ik ben het met hem eens dat de regio van de zuidelijke Kaukasus een precies omschreven status moet krijgen in de context van het beleid dat wij omschrijven als een ‘uitgebreid Europa’.

Im Bericht von Herrn Gahrton werden sowohl die Lage als auch die Erfordernisse sehr detailliert beschrieben, und ich teile die Ansicht des Berichterstatters, dass es notwendig ist, der Region des südlichen Kaukasus einen klar festgelegten Status im Rahmen der Politik eines „größeren Europa“, wie wir es nennen, zu geben.


De scholing van de menselijke hulpbronnen en de noodzaak om ieder individu de mogelijkheid te geven gedurende zijn hele leven nieuwe kennis te verwerven die hem of haar op de arbeidsmarkt blijvend concurrentievermogen geeft, zijn sleutelbegrippen in de strategie die Europa zal moeten volgen om de groei en de werkgelegenheid te waarborgen.

Denn der Qualifikation der Humanressourcen und der Notwendigkeit, daß jeder einzelne sich sein Leben lang neue Kenntnisse aneignen kann, die es ihm ermöglichen, auf dem Arbeitsmarkt wettbewerbsfähig zu bleiben, kommt in der Strategie, die Europa einsetzen muß, um wieder zu Wachstum und Beschäftigung zu finden, entscheidende Bedeutung zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa hem geeft oneigenlijk' ->

Date index: 2024-05-14
w