Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa is nog steeds gefragmenteerd qua » (Néerlandais → Allemand) :

Europa is nog steeds gefragmenteerd qua wetgeving, waarbij betalingssystemen, beveiliging, privacy en andere obstakels het digitaal zakendoen van bedrijven en consumenten belemmeren..

Europa steht noch immer vor Problemen im Zusammenhang mit rechtlicher Zersplitterung, unterschiedlichen Zahlungssystemen, Sicherheitsnormen und Datenschutzstandards sowie anderen Hindernissen, die Unternehmen und Verbraucher davon abhalten, sich auf die Online-Welt einzulassen.


In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar onbeperkt kunnen bijverdienen. Bijgevolg moet er, naast een leeftijdsvoorwaarde, nog een bijkomende toep ...[+++]

In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren unbegrenzt dazuverdienen. Demzufolge soll neben einer Altersbedingung noch ein zusätzliches Anwendungser ...[+++]


Tussen de lidstaten is nog steeds sprake van grote verschillen - hetgeen illustratief is voor de sterk gefragmenteerde markt in Europa.

Zwischen den Mitgliedstaaten bestehen nach wie vor erhebliche Unterschiede - Ausdruck eines stark fragmentierten Marktes in Europa.


Europa is nog steeds gefragmenteerd qua wetgeving, waarbij betalingssystemen, beveiliging, privacy en andere obstakels het digitaal zakendoen van bedrijven en consumenten belemmeren Dit geldt ook voor de markt voor digitale inhoud, waar de fragmentatie het moeilijk maakt voor de Europese burger om toegang te hebben tot het hele scala aan rijk en cultureel divers aanbod dat in de EU voorhanden is.

Europa steht noch immer vor Problemen im Zusammenhang mit rechtlicher Zersplitterung, unterschiedlichen Zahlungssystemen, Sicherheitsnormen und Datenschutzstandards sowie anderen Hindernissen, die Unternehmen und Verbraucher davon abhalten, sich auf die Online-Welt einzulassen. Dies gilt auch für den Markt der digitalen Inhalte, auf dem es der europäische Bürger wegen der Fragmentierung schwer hat, Zugang zum vollen Spektrum der in ganz Europa vorhandenen reichhaltigen und kulturell vielfältigen Online-Angebote zu erhalten.


27. onderstreept dat het zaak is dat wij onze inspanningen blijven richten op de voltooiing van een open en concurrerende digitale interne markt in Europa; constateert echter dat het vrije verkeer van digitale diensten thans nog steeds ernstig wordt belemmerd door de gefragmenteerde regels op nationaal niveau en roept bijgevolg alle partijen op om het nieuwe regelgevingskader daadwerkelijk in te voeren, de digitale dienstenmarkt t ...[+++]

27. betont die Notwendigkeit, unsere Bemühungen zur Vollendung eines offenen und wettbewerbsfähigen digitalen Binnenmarktes in Europa zu bündeln; stellt jedoch fest, dass der freie Verkehr für digitale Dienstleistungen heutzutage immer noch durch fragmentierte Bestimmungen auf einzelstaatlicher Ebene weitgehend beschränkt ist, und fordert daher alle Beteiligten auf, den neuen ordnungspolitischen Rahmen wirksam umzusetzen, den Markt für digitale Dienste anzukurbeln und den freien Verkehr von Inhalten und Wissen – ...[+++]


Europeana brengt ook aan het licht hoe sterk gefragmenteerd het wetgevingskader voor auteursrechtelijk beschermd materiaal in Europa nog steeds is.

Das Europeana-Projekt macht deutlich, dass die Lizenzvergabe für urheberrechtlich geschütztes Material in Europa nach wie vor in einem stark fragmentierten rechtlichen Rahmen erfolgt.


J. overwegende dat bos- en natuurbranden door de steeds warmere en drogere zomers in Zuid-Europa steeds vaker voorkomen, maar qua intensiteit en locatie vooralsnog sterk verschillen van jaar tot jaar; verder overwegende dat de ontwikkeling van dit dramatische verschijnsel mede wordt beïnvloed door de klimaatverandering en, zoals ook staat in de mededeling van de Commissie over droogtes, gekoppeld is aan het toenemende aantal hittegolven en droogtes,

J. in der Erwägung, dass Waldbrände und andere Flächenbrände angesichts der zunehmend heißen und trockenen Sommer in Südeuropa zwar ein wiederkehrendes Phänomen sind, sich jedoch hinsichtlich ihrer Intensität und ihres geografischen Auftretens von Jahr zu Jahr dramatisch unterscheiden, sowie in der Erwägung, dass die Tendenz zu solchen katastrophalen Ereignissen auch durch den Klimawandel beeinflusst wird und mit dem immer häufigeren Auftreten von Hitzewellen und Dürreperioden zusammenhängt, wie in der Mitteilung der Kommission über die Dürre in Europa festgestellt wurde,


3. stemt in met het streven van de Commissie de integratie van de markten in deze sectoren, die nog steeds gefragmenteerd zijn, te verbeteren en heeft hoge verwachtingen van het positieve effect hiervan op de economisch en sociale samenhang in Europa, o.a. in de vorm van permanente kwalitatieve investeringen in infrastructuren, opleiding en beroepsopleiding;

3. begrüßt das Ziel der Kommission einer zunehmenden Integration der Märkte dieser Sektoren, die weiterhin aufgesplittert sind, und erwartet hoffnungsvoll die positiven Auswirkungen dieser Entwicklung auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in Europa; dazu zählen nachhaltige, qualitativ hochwertige Investitionen in Infrastruktur, Bildung und berufliche Qualifikation;


Tussen de lidstaten is nog steeds sprake van grote verschillen - hetgeen illustratief is voor de sterk gefragmenteerde markt in Europa.

Zwischen den Mitgliedstaaten bestehen nach wie vor erhebliche Unterschiede - Ausdruck eines stark fragmentierten Marktes in Europa.


Europa loopt qua innovatie en concurrentievermogen en de ontwikkeling van een krachtige biotechnologie-industrie met hoger gekwalificeerde banen en het creëren van welvaart nog steeds achter op de VS.

Europa hinkt in Bezug auf Innovations- und Wettbewerbsfähigkeit und die Entwicklung einer lebensfähigen Biotech-Industrie mit mehr qualifizierten Arbeitsplätzen und der Schaffung von Wohlstand weiter hinter den USA her.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa is nog steeds gefragmenteerd qua' ->

Date index: 2024-12-22
w