Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa krijgen waarin " (Nederlands → Duits) :

(4) De mededeling van de Commissie met de titel “Evaluatie van de Small Business Act voor Europa”[14] van februari 2011, die in mei 2011 door de Raad Concurrentievermogen werd bekrachtigd, maakt de inventaris op van de uitvoering van de SBA en beoordeelt de behoeften van kmo’s die actief zijn in het huidige economische klimaat, waarin ze steeds moeilijker toegang krijgen tot financiering en tot de markten.

(4) In der Mitteilung der Kommission „Überprüfung des ‚Small Business Act‘ für Europa“[14] vom Februar 2011, die vom Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ im Mai 2011 bekräftigt wurde, werden eine Bestandsaufnahme der Umsetzung des SBA und eine Einschätzung der Bedürfnisse der KMU im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld vorgenommen, in dem es ihnen zunehmend schwer fällt, Finanzmittel zu erhalten und Märkte zu erschließen.


Ik vind dat Martin Schulz gelijk heeft dat wij ons ervoor moeten hoeden dat wij een Europa krijgen waarin wij onder slechte voorwaarden concurreren.

Martin Schulz hat meines Erachtens Recht, dass wir auf der Hut sein müssen, nicht in einem Europa zu enden, in dem wir auf der Basis mangelhafter Bedingungen konkurrieren.


Ik vind dat Martin Schulz gelijk heeft dat wij ons ervoor moeten hoeden dat wij een Europa krijgen waarin wij onder slechte voorwaarden concurreren.

Martin Schulz hat meines Erachtens Recht, dass wir auf der Hut sein müssen, nicht in einem Europa zu enden, in dem wir auf der Basis mangelhafter Bedingungen konkurrieren.


Daarom was het mij ook een genoegen om een verslag onder ogen te krijgen waarin de initiatieven worden belicht die binnen Europa worden ontplooid.

Daher war es sehr erfreulich, einen Bericht zu sehen, der in Europa ergriffene Initiativen in den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit rückt.


De strategie Europa 2020[5] bevat een visie voor de 21ste eeuw over een Europa waarin de kinderen van vandaag beter onderwijs zullen krijgen en een betere toegang zullen hebben tot de diensten en de middelen die zij nodig hebben om op te groeien en Europa de 22ste eeuw binnen te leiden.

Die Strategie Europa 2020[5] entwickelt für das 21. Jahrhundert die Vision eines Europa, in dem die Kinder von heute bessere Bildungschancen und einen besseren Zugang zu den Leistungen und Ressourcen erhalten, die sie benötigen, um erwachsen zu werden und Europa eines Tages ins 22. Jahrhundert zu führen.


Dat is nu precies de gedachte achter het idee om alle politieke partijen de mogelijkheid te bieden een bijdrage te leveren aan de politieke fundamenten van Europa, en om een levendig debat te krijgen waarin alle verschillende opvattingen kunnen worden uitgesproken.

Dies ist genau der Gedanke, der der Möglichkeit für alle Parteien zugrunde liegt, die europäische politische Stiftung zu gründen und dazu beizutragen, eine lebhafte Debatte zu führen, in der beide Seiten zu Wort kommen und alle unterschiedlichen Meinungen geäußert werden können.


Wij zullen immers in toenemende mate in Europa ook binnen de visserij discussies krijgen waarin een groot aantal lidstaten kennelijk nauwelijks geïnteresseerd zijn.

In Europa finden nämlich, auch innerhalb der Fischereien, in zunehmendem Maße Diskussionen statt, an denen aber eine Vielzahl von Mitgliedstaaten offensichtlich kaum interessiert ist.


Een gestandaardiseerd dossier waarin persoonlijke vaardigheden en kwalificaties uiteengezet zijn, dat gratis is en elektronisch beschikbaar is in 28 talen, kan burgers helpen om overal in Europa een baan te vinden of opleiding te krijgen.

Der Europass ist ein einheitliches Dokument, das die persönlichen Kompetenzen und Qualifikationen darlegt, in 28 Sprachen in einem frei zugänglichen elektronischen Format zur Verfügung steht und Bürgern hilft, die in Europa einer Ausbildung oder einer Beschäftigung nachgehen wollen.


Een gestandaardiseerd dossier waarin persoonlijke vaardigheden en kwalificaties uiteengezet zijn, dat gratis is en elektronisch beschikbaar is in 28 talen, kan burgers helpen om overal in Europa een baan te vinden of opleiding te krijgen.

Der Europass ist ein einheitliches Dokument, das die persönlichen Kompetenzen und Qualifikationen darlegt, in 28 Sprachen in einem frei zugänglichen elektronischen Format zur Verfügung steht und Bürgern hilft, die in Europa einer Ausbildung oder einer Beschäftigung nachgehen wollen.


OPMERKEND dat de resolutie van de Raad van 26 juni 2000 inzake de conservering en opwaardering van het Europese cinematografische erfgoed(2) benadrukt dat de burgers, en in het bijzonder de toekomstige generaties, via het cinematografische erfgoed "toegang krijgen tot een van de meest opmerkelijke artistieke uitdrukkingsvormen van de afgelopen 100 jaar en tevens tot een unieke verzameling van materiaal waarin het leven, de zeden, de geschiedenis en de geografie van Europa zijn vast ...[+++]

IN ANBETRACHT DESSEN, dass in der Entschließung des Rates vom 26. Juni 2000 zur Erhaltung und Erschließung des europäischen Filmerbes(2) darauf hingewiesen wurde, dass durch das Filmerbe den Bürgern insbesondere künftiger Generationen "die Möglichkeit des Zugangs zu einer der wichtigsten künstlerischen Ausdrucksformen der letzten hundert Jahre und zugleich auch zu einer einzigartigen Dokumentation des Lebens, der Gebräuche, der Geschichte und der Landschaften Europas" geboten wird, und dass in der Entschließung unter anderem daran erinnert wird, dass ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa krijgen waarin' ->

Date index: 2024-07-30
w