Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa laat horen » (Néerlandais → Allemand) :

Het gaat erom dat iedereen die Europa een warm hart toedraagt, ongeacht zijn politieke, ideologische of nationale achtergrond, van zich laat horen.

Die Zeit ist reif, dass all jene, denen Europa am Herzen liegt, die Stimme erheben und sich für Europa stark machen – unabhängig von politischer oder ideologischer Überzeugung oder Herkunftsort.


Daarom heb ik vandaag voor deze resolutie gestemd, die ik toevallig ook zelf heb ingediend, omdat ik het heel belangrijk vind, dat het Europees Parlement laat horen dat we zoiets nu, in het heden en in de toekomst, in Europa niet meer willen.

Genau aus diesem Grund unterstützte ich heute diesen Entschließungsantrag – den ich zufälligerweise auch übersetzt habe. Ich glaube, es ist sehr wichtig, dass das Europäische Parlament signalisiert, dass wir in Europa nichts dergleichen haben wollen, weder heute, noch gestern oder morgen.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, het is goed dat Europa haar stem in dit deel van Afrika laat horen. Na de schijnvertoning van de presidentiële campagne waar we een paar dagen geleden getuige van waren, bestaat de kans dat dit gebied opnieuw het toneel wordt van een bitter conflict.

− (IT) Es ist eine gute Sache, dass Europa in diesem Teil Afrikas, der nach der Farce der Präsidentschaftswahlen, die wir vor einigen Tagen erlebt haben, einmal mehr zu einem virulenten Konfliktherd zu werden droht.


Ik ben er ook zeer verheugd over dat het Parlement de stem van Europa laat horen in het aanhoudende overleg met het Congres en de regering van de Verenigde Staten.

Ferner bin ich sehr erfreut darüber, dass das Europäische Parlament durch seinen ständigen Dialog mit dem Kongress und der US-Regierung der Stimme der Europäer in den Vereinigten Staaten Gehör verschafft.


– (FR) Het is een goede zaak dat we de taalvervlakking in Europa, waarbij Jan en alleman hetzelfde steenkolenengels laat horen, beantwoorden met een meertaligheid die het Europees Parlement ook zelf zou moeten toepassen.

– (FR) Der sprachlichen Uniformierung Europas mit dem Englischen als der populären phonetischen Einheitssuppe durch Mehrsprachigkeit zu begegnen, ist gut und richtig, wobei das Europäische Parlament gut daran täte, sie selbst zu praktizieren.


26. acht het van essentieel belang dat het Parlement zijn stem laat horen in het debat over de toekomst van Europa; stemt er bijgevolg mee in EUR 800 000 voor publicaties, voorlichting en deelname aan openbare evenementen en EUR 597 000 voor hulpfunctionarissen in de reserve te plaatsen totdat er een rapport is ingediend over een coherente strategie voor het Parlement in dit debat;

26. hält es für wesentlich, dass das Parlament sich in der Debatte über die Zukunft Europas Gehör verschafft; ist deshalb damit einverstanden, 800 000 EUR für Veröffentlichungen, Information und die Beteiligung an öffentlichen Veranstaltungen sowie 597 000 EUR für Hilfspersonal in die Reserve einzustellen, bis ein Bericht über eine kohärente Strategie des Parlaments in dieser Debatte vorgelegt wurde;


Het is essentieel dat Europa in internationale discussies zijn stem laat horen, en er zullen overlegvergaderingen worden georganiseerd om daarvoor te zorgen.

Es ist von wesentlicher Bedeutung, daß der europäische Standpunkt in den internationalen Foren zu Gehör gebracht wird; hierzu werden Konzertierungssitzungen durchgeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa laat horen' ->

Date index: 2023-12-16
w