Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europa en de wereldwijde informatiemaatschappij

Traduction de «europa maakt wereldwijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europa en de wereldwijde informatiemaatschappij

Europa und die globale Informationsgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als reactie hierop heeft de Europese Commissie in 2011 een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020 aangenomen met een door de Europese staatshoofden en regeringsleiders vastgestelde hoofdstreefdoel, te weten: ".het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten uiterlijk in 2020 tot staan brengen en zo veel mogelijk ongedaan maken, en tevens de bijdrage van de Europese Unie tot het verhoeden van het wereldwijde biodiversiteitsverlies opvoeren".De strategie maakt een wezenlijk onderdeel uit van de ...[+++]

Als Reaktion auf diese Entwicklung verabschiedete die Europäische Kommission 2011 die Biodiversitätsstrategie der EU bis 2020 mit dem folgenden von den EU-Staats- und Regierungschefs beschlossenen Kernziel: „Aufhalten des Verlustes an biologischer Vielfalt und der Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen bis 2020 und deren weitestmögliche Wiederherstellung bei gleichzeitiger Erhöhung des Beitrags der EU zur Verhinderung des Verlustes an biologischer Vielfalt weltweit“Die Strategie ist integraler Bestandteil der Strategie Europa 2020 und des Siebten Umweltaktionsprogramms.


I. overwegende dat het op 5 december 2014 twintig jaar geleden was dat het Memorandum van Boedapest werd ondertekend; overwegende dat Oekraïne alle bepalingen daarvan heeft nageleefd en zich proactief heeft opgesteld in kwesties als nucleaire ontwapening en non-proliferatie, in tegenstelling tot de Russische Federatie die haar afspraken heeft geschonden door bezetting van een deel van het Oekraïense grondgebied (de Krim en Sebastopol) en door gewapende agressie in het oosten van Oekraïne; overwegende dat er sprake is van een gevaarlijk precedent, waar een staat die in antwoord op het afzien door Oekraïne van kernwapens, de veiligheid van Oekraïne heeft gegarandeerd, zich nu schuldig maakt ...[+++]

I. in der Erwägung, dass sich die Unterzeichnung des Budapester Memorandums am 5. Dezember 2014 zum zwanzigsten Mal jährte; in der Erwägung, dass die Ukraine alle Bestimmungen befolgt und willens ist, Fragen der atomaren Abrüstung und Nichtverbreitung von Kernwaffen aus eigenem Antrieb anzugehen – im Gegensatz zur Russischen Föderation, die ihre Zusagen durch die Besetzung von Teilen des ukrainischen Hoheitsgebiets (Krim und Sewastopol) und den bewaffneten Angriff auf die Ostukraine gebrochen hat; in der Erwägung, dass dadurch ein gefährlicher Präzedenzfall geschaffen wird, da ein Staat, der im Gegenzug für den Verzicht der Ukraine auf den Besitz von Kernwaffen ihre Sicherheit garantiert hat, nun ihre Souveränität und territoriale Integ ...[+++]


De regio Europa maakt wereldwijd gemiddeld het meest gebruik van breedband (24,8%), maar haar netwerken moeten verder worden ontwikkeld en verbeterd.

Europa hat derzeit insgesamt die weltweit höchste durchschnittliche Breitbandverbreitung (24,8 %), doch in den Netzen besteht noch Entwicklungs- und Verbesserungsbedarf.


Dit jaar maakt de Raad van Europa van de gelegenheid gebruik om een raadpleging te beginnen over de modernisering van Verdrag 108 en de verdere aanscherping van de gegevensbeschermingsnormen, niet alleen in Europa, maar wereldwijd.

In diesem Jahr wird der Europarat am Tag des Datenschutzes eine Konsultation zur Überarbeitung der Konvention Nr. 108 und zur Verbesserung der Datenschutznormen europa- und weltweit starten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overcapaciteit in de wereldwijde auto-industrie maakt het noodzakelijk dat Europa het voortouw neemt bij de productie van groene auto’s, waar de consumenten in de toekomst waarschijnlijk de voorkeur aan zullen geven.

With overcapacity in the global car industry, it is imperative that Europe takes the lead in the production of green cars, which is where consumers are likely to turn to in future.


De voorgestelde overeenkomst met de ASEAN maakt deel uit van een bredere strategie van bilaterale en interregionale onderhandelingen met handelspartners die is omlijnd in de mededeling van de Commissie getiteld "Europa als wereldspeler: wereldwijd concurreren".

Das vorgeschlagene Abkommen mit der ASEAN ist Bestandteil einer umfassenderen Strategie zu bilateralen und interregionalen Verhandlungen mit Handelspartnern, die in der Mitteilung der Kommission „Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt“ dargelegt wird.


Wanneer de Europese Unie dit principe verdedigt, maakt zij zich, in de nieuwe strategie van Europa als wereldspeler, hard voor die marktopenstelling wereldwijd, en daarbij dient zij haar eigen verantwoordelijkheden te nemen.

Wenn sich die Europäische Union für dieses Prinzip einsetzt, befürwortet sie in der neuen Strategie des globalen Europas diese weltweite Öffnung der Märkte und muss auch ihren eigenen Pflichten nachkommen.


A. overwegende dat Europa's langzame herstel van de wereldwijde economische teruggang, dat tot uitdrukking komt in een geringe economische groei in 2002, de tenuitvoerlegging van de agenda van Lissabon belangrijker dan ooit maakt; overwegende dat dit des te dringender geboden is vanwege de uitdagingen waarvoor de uitbreiding van de Europese Unie ons stelt en de onzekerheden in het internationale politieke en economische klimaat,

A. in der Erwägung, dass in Anbetracht der nur langsam erfolgenden Erholung von der globalen Wirtschaftsrezession in Europa, mit geringen Anzeichen eines Wirtschaftswachstums im Jahre 2002, eine Vervollständigung der Lissabonner Agenda wichtiger denn je ist; in der Erwägung, dass diese Lage noch durch die Herausforderung der Erweiterung und die Unwägbarkeiten der weltpolitischen Lage und des Wirtschaftsklimas verschärft wird,


Voortbouwend op het wereldwijde succes van GSM, maakt Europa zich nu op voor de invoering van mobiele communicatiesystemen van de derde generatie.

Aufbauend auf dem weltweiten Erfolg des GSM bereitet Europa nun die Einführung von Mobilfunksystemen der 3. Generation vor.


Deel II van het groenboek is een logisch vervolg op de Resolutie van de Raad van telecommunicatieministers van 17 november 1994 waarin het beginsel van volledige liberalisering van de telecommunicatiesector voor 1 januari 1998 werd onderschreven1. In het eerder in 1994 verschenen rapport van de Groep Bangemann over "Europa en de wereldwijde industriële revolutie" was reeds benadrukt dat "van cruciaal belang voor het ontstaan van nieuwe markten is dat er een nieuwe regelgeving komt die volwaardige concurrentie mogelijk maakt". Hierbij werden de ...[+++]

Teil II des Grünbuchs ergibt sich logisch aus der Entschließung, die von den für Telekommunikation zuständigen Ministern auf der Ratstagung vom 17. November 1994 verabschiedet wurde und den Grundsatz der vollen Liberalisierung des Telekommunikationssektors bis zum 1. Januar 1998[1] bekräftigte. Der 1994 bereits zuvor veröffentlichte Bericht der "Bangemann-Gruppe" über Europa und die globale Informationsgesellschaft betonte bereits, daß die wichtigste Voraussetzung für das Entstehen neuer Märkte ein neuer ordnungspolitischer Rahmen ist, der uneingeschränkten Wettbewerb zuläßt. Er forderte die Mitgliedstaaten außerdem auf, den derzeitige ...[+++]




D'autres ont cherché : europa maakt wereldwijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa maakt wereldwijd' ->

Date index: 2023-11-19
w