Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa moet daarvoor dezelfde kansen " (Nederlands → Duits) :

Neelie Kroes hierover: “Iedereen wil zo lang mogelijk zelfstandig blijven en iedereen in Europa moet daarvoor dezelfde kansen hebben.

Neelie Kroes erklärte hierzu: „Jeder möchte im Alter selbständig bleiben, und jeder in Europa sollte dafür auch eine faire Chance erhalten.


In haar mededeling "Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw"[2], waar deze mededeling bij hoort, bevestigt de Commissie dat zij zich ervoor sterk maakt dat iedereen dezelfde kansen krijgt om zich volledig te ontplooien.

In ihrer parallel zu dieser Mitteilung vorgelegten Mitteilung „Eine erneuerte Sozialagenda: Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität im Europa des 21. Jahrhunderts”[2] setzt sich die Kommission erneut dafür ein, dass allen die gleiche Chance zukommt, ihr Potenzial auszuschöpfen.


Om uit de huidige financiële en economische crisis te komen, moet Europa alle kansen aangrijpen om een duurzame groei en werkgelegenheid te creëren.

Europa muss alle sich bietenden Chancen nutzen, um nachhaltiges Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen und dadurch die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise zu bewältigen.


Aangezien de redenen om Estland toe te staan ook na 31 december 2008 af te wijken van de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b) en c), van Richtlijn 2003/54/EG nog steeds geldig zijn, moet die richtlijn dienovereenkomstig worden aangepast en dient daarvoor dezelfde formulering als in Richtlijn 2004/85/EG te worden gebruikt, met dien verstande dat de juiste rechtsgrond wordt aangegeven,

Da die Gründe, aus denen Estland eine Ausnahmeregelung für die Anwendung von Artikel 21 Absatz 1 Buchstaben b und c der Richtlinie 2003/54/EG über den 31. Dezember 2008 hinaus gewährt wurde, weiterhin Gültigkeit besitzen, sollte die genannte Richtlinie entsprechend geändert werden, wobei der gleiche Wortlaut wie in der Richtlinie 2004/85/EG zu verwenden, aber die richtige Rechtsgrundlage zu wählen ist —


Dezelfde avond nog kunt u via Europe by Satellite de hoogtepunten van alle tijdens de zitting gevoerde discussies bekijken. U kunt zich daarvoor inschrijven via [http ...]

Sie können die Höhepunkte der AdR-Plenartagung auf "Europe by Satellite" verfolgen. Registrierung unter : [http ...]


Dit verschijnsel moet door middel van een gemeenschappelijke strafrechtelijke benadering op EU-niveau worden aangepakt, zodat dezelfde gedragingen in alle lidstaten strafbaar zijn en dat er doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties kunnen worden opgelegd aan natuurlijke personen en rechtspersonen die dergelijke strafbare feiten hebben gepleegd of daarvoor aansprake ...[+++]

Damit in allen Mitgliedstaaten dieselben Handlungen unter Strafe gestellt und für natürliche und juristische Personen, die derartige Straftaten begangen haben oder dafür verantwortlich sind, wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen vorgesehen werden, bedarf es in der Europäischen Union eines gemeinsamen strafrechtlichen Ansatzes zur Bekämpfung dieses Phänomens.


Op dezelfde manier als MEDIA ervoor ijvert om optimaal gebruik te maken van de kansen die de interne markt van Europa biedt, zou een MEDIA MUNDUS-programma wereldwijd de verspreiding van onze films en vice versa en de distributie van films van partnerlanden van over de hele wereld in Europa vergemakkelijken.

So wie MEDIA dazu beiträgt, die Möglichkeiten des europäischen Binnenmarkts voll auszuschöpfen, würde das MEDIA MUNDUS-Programm die weltweite Verbreitung europäischer Filme sowie die Verbreitung von Filmen von Partnerländern aus der ganzen Welt in Europa erleichtern.


"De banendagen zijn een concrete uitdrukking van de Europese groei- en werkgelegenheidsstrategie, die de beroepsmobiliteit in Europa moet stimuleren en de economische groei moet helpen versterken", aldus Vladimír Špidla, Europees commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen".

„Die Job Days, das ist die EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum in Aktion – die berufliche Mobilität in ganz Europa wird gefördert und das Wachstum wird gestärkt," bemerkte Vladimír Špidla, der Europäische Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.


De concentratieverordening van 1989 was gericht op het eenloketprincipe (d.w.z. dat de Commissie een exclusieve controle kon uitoefenen op iedere belangrijke grensoverschrijdende fusie, terwijl zij daarvoor een aantal verschillende procedures in individuele EU-landen moest doorlopen. In de verordening van 2004 gaat men terug naar het subsidiariteitsbeginsel, waarbij de jurisdictie die het meest in aanmerking komt, bevoegd is om een bepaalde concentratie te onderzoeken. Zo wordt vermeden dat dezelfde concentratie bij verscheidene mededingingsautoriteiten ...[+++]

Die 1989 angenommene Fusionskontrollverordnung beruhte auf dem Grundsatz der einzigen Anlaufstelle (dies bedeutet, dass jede große grenzüberschreitende Fusion ausschließlich von der Kommission geprüft wurde, während sie zuvor in einzelnen EU-Ländern eine Reihe von verschiedenen Verfahren durchlaufen musste).


Europa moet rekening houden met de ruimere internationale context die mee beschikt over de uitdagingen en de kansen voor Europa en hier moet op mondiaal vlak een verantwoord en proactief beleid tegenover staan.

Wir müssen den größeren internationalen Kontext sehen, der Herausforderungen wie Chancen für Europa bestimmt, und wir müssen mit verantwortungsvollen und aktiven politischen Entscheidungen auf globaler Ebene antworten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa moet daarvoor dezelfde kansen' ->

Date index: 2020-12-17
w