Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa moet sneller en resoluter kunnen handelen » (Néerlandais → Allemand) :

Europa moet sneller en resoluter kunnen handelen en dat geldt ook voor de Economische en Monetaire Unie.

Europa muss nämlich schneller und effizienter entscheiden können, und dies gilt auch in dem Bereich, der darauf abstellt, die Wirtschafts- und Währungsunion handlungsfähiger zu machen.


16. is van mening dat MVO ook sociale maatregelen moet omvatten die met name gericht zijn op beroepsopleidingen, de combinatie van werk en gezin, en aangepaste arbeidsomstandigheden; herhaalt te geloven in economische argumenten voor MVO, maar wijst er opnieuw op dat wanneer deze argumenten niet op korte termijn van toepassing zijn op een situatie of bedrijf, ze niet als excuus kunnen worden aangewend voor asociaal en onverantwoord handelen; is van mening dat ...[+++]

16. bekräftigt seine Überzeugung, dass die SVU auch soziale Maßnahmen einschließen muss, insbesondere in den Bereichen Berufsausbildung, Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben und angemessene Arbeitsbedingungen; bekräftigt seine Überzeugung, dass das Geschäftsmodell („ Business Case“) SVU angebracht ist, wiederholt jedoch, dass verantwortungsloses unsoziales Handeln niemals damit entschuldigt werden kann, dass ein entsprechendes Modell nicht kurzfristig und in jeder möglichen Situation oder Firma anwendbar ist; vertritt die Auffassung, dass in ausreichendem Maße Forsch ...[+++]


Gezien de snelle ontwikkelingen op het gebied van synthetische drugs, moet ook sneller alarm kunnen worden geslagen wanneer er in Europa nieuwe stoffen op de markt komen.

Aufgrund der rasanten Entwicklungen bei synthetischen Drogen muss Europa außerdem seine Frühwarnkapazität für neue Stoffe auf dem Markt verbessern.


Hiervoor is een bepaalde mate van strategische autonomie nodig: om een geloofwaardige en betrouwbare partner te kunnen zijn moet Europa in staat zijn te beslissen en te handelen zonder afhankelijk te zijn van de vermogens van derden.

Das erfordert ein bestimmtes Maß an strategischer Autonomie: Europa muss unabhängig von den Fähigkeiten Dritter entscheiden und handeln können, um ein glaubwürdiger und zuverlässiger Partner zu sein.


Hiervoor is een bepaalde mate van strategische autonomie nodig: om een geloofwaardige en betrouwbare partner te kunnen zijn moet Europa in staat zijn te beslissen en te handelen zonder afhankelijk te zijn van de vermogens van derden.

Das erfordert ein bestimmtes Maß an strategischer Autonomie: Europa muss unabhängig von den Fähigkeiten Dritter entscheiden und handeln können, um ein glaubwürdiger und zuverlässiger Partner zu sein.


Ik wil tot slot zeggen dat Europa geschikte instellingen moet hebben om op deze twee fronten daadkrachtig te kunnen handelen.

Abschließend möchte ich noch hinzufügen, dass Europa über die geeigneten Institutionen verfügen muss, um an diesen beiden Fronten überzeugend und entschlossen zu agieren.


Ik wil tot slot zeggen dat Europa geschikte instellingen moet hebben om op deze twee fronten daadkrachtig te kunnen handelen.

Abschließend möchte ich noch hinzufügen, dass Europa über die geeigneten Institutionen verfügen muss, um an diesen beiden Fronten überzeugend und entschlossen zu agieren.


Door de twee fasen die de groep voorstelt, te combineren, moet sneller kunnen worden gewerkt aan de verbetering van de kwaliteit en de coherentie van het toezicht in Europa en aan de omvorming van de drie bestaande comités tot autoriteiten binnen een Europees financieeltoezichtssysteem.

Durch die Verbindung der beiden von der Gruppe vorgeschlagenen Phasen sollte es schneller gelingen können, Qualität und Kohärenz der Aufsicht in Europa zu verbessern und die drei bestehenden Ausschüsse in Behörden eines europäischen Finanzaufsichtssystems umzuwandeln.


49. vindt een herziening van de transatlantische betrekkingen een belangrijke prioriteit, want alleen de VS en Europa delen een speciale verantwoordelijkheid om samen en op gelijkwaardig niveau in te staan voor vrede, stabiliteit, democratie, tolerantie en duurzame ontwikkeling in de wereld; om een geloofwaardige en invloedrijke partner te kunnen zijn, moet Europa dan ook coherenter handelen en meer presteren;

49. erachtet ein Überdenken der transatlantischen Beziehungen als hohe Priorität, denn nur die USA und Europa teilen sich eine besondere Verantwortung, gemeinsam und gleichberechtigt für Frieden, Stabilität, Demokratie, Toleranz und nachhaltige Entwicklung in der Welt einzutreten; um ein glaubwürdiger und einflussreicher Partner zu sein, muss Europa hierfür mehr Kohärenz in seinem Handeln und mehr Fähigkeiten entwickeln;


48. vindt een herziening van de transatlantische betrekkingen een belangrijke prioriteit, want alleen de VS en Europa delen een speciale verantwoordelijkheid om samen en op gelijkwaardig niveau in te staan voor vrede, stabiliteit, democratie, tolerantie en duurzame ontwikkeling in de wereld; om een geloofwaardige en invloedrijke partner te kunnen zijn, moet Europa dan ook coherenter handelen en meer presteren;

48. erachtet ein Überdenken der transatlantischen Beziehungen als hohe Priorität, denn nur die USA und Europa teilen sich eine besondere Verantwortung, gemeinsam und gleichberechtigt für Frieden, Stabilität, Demokratie, Toleranz und nachhaltige Entwicklung in der Welt einzutreten; um ein glaubwürdiger und einflussreicher Partner zu sein, muss Europa hierfür mehr Kohärenz in seinem Handeln und mehr Fähigkeiten entwickeln;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa moet sneller en resoluter kunnen handelen' ->

Date index: 2024-09-10
w