Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa nu belangrijker » (Néerlandais → Allemand) :

Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.

Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der Rezession hervorgehen.


Dat is nu al uiterst belangrijk voor de duurzame groei en het concurrentievermogen van Europa en zal dat in de toekomst nog meer zijn.

Dies ist nicht nur heute von grundlegender Bedeutung für das nachhaltige Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit in Europa, sondern wird es in Zukunft noch mehr sein.


Nu is het aan alle belangrijke actoren in de particuliere sector in Europa en in onze partnerlanden om samen met ons duurzame groei tot stand te brengen en volwaardige werkgelegenheid te creëren ten bate van iedereen".

Nun ist es an den maßgeblichen Akteuren der Privatwirtschaft in Europa und unseren Partnerländern, sich uns anzuschließen, um im Interesse aller nachhaltiges Wachstum und menschenwürdige Arbeitsplätze zu schaffen.“


Verwacht wordt dat de economische groei in Europa bescheiden zal blijven, nu er zich bij belangrijke handelspartners een groeivertraging heeft voorgedaan en sommige van de factoren die de groei tot dusver hebben geschraagd, aan kracht beginnen in te boeten.

In Europa wird angesichts der sich verlangsamenden Wirtschaftsleistung der wichtigsten Handelspartner und der nachlassenden Wirkung bisheriger Wachstumsimpulse ein weiterhin verhaltenes Wirtschaftswachstum erwartet.


Europa kan het zich niet veroorloven om dit potentieel en zo’n kans te verknoeien, in het bijzonder aangezien de nadruk van de EU op het zoeken van alternatieven voor kolen betekent dat gas nu belangrijker wordt in de Europese economieën.

Europa kann es sich nicht erlauben, dieses Potenzial und eine derartige Chance ungenutzt zu lassen, besonders da das Bestreben der EU, von der Kohle wegzukommen, bedeutet, dass Gas in den europäischen Volkswirtschaften eine immer größere Bedeutung zukommt.


Ten eerste dienen zowel particuliere als publieke media aan de behoeften van het digitale tijdperk te voldoen door hun diensten te moderniseren, echter zonder dat men – en dit is erg belangrijk – hoge kosten bij de consument in rekening brengt. Ten tweede dient er in deze nieuwe digitale omgeving duurzame ruimte te zijn voor het naast elkaar kunnen laten bestaan van omroepen en andere informatiebronnen, zoals tijdschriften en kranten; dit is vooral nu belangrijk, gelet op het feit dat de gedrukte media zich in heel Europa in een volledige re ...[+++]

Als Erstes müssen wir sicherstellen, dass sowohl die öffentlich-rechtlichen als auch die privaten Medienanbieter in das digitale Zeitalter vorstoßen, indem sie ihre Dienste modernisieren ohne – und das ist wichtig – die Kosten für die Verbraucher zu erhöhen. Zweitens muss gewährleistet sein, dass im neuen digitalen Zeitalter die Koexistenz von Radio und Fernsehen und anderen Informationsquellen wie Zeitschriften und Zeitungen geschützt wird, besonders jetzt, da Printmedien in ganz Europa deutlich im Rückgang sind.


Wat nu belangrijk is, is er eerst voor te zorgen dat er vraag is in Europa.

Wichtig ist jetzt in erster Linie, in Europa für Nachfrage zu sorgen.


Ik zou van hem willen weten of hij de mening deelt dat het nu belangrijker dan ooit is dat het Europese landbouwbeleid, dat wil zeggen het Europese beleid voor voedselvoorziening, wordt voortgezet na 2013 vanwege de huidige crisis in het mondiale beleid voor voedselvoorziening, zodat voedselproducenten in Europa enigszins een gevoel van zekerheid hebben.

Ich möchte den amtierenden Ratspräsidenten gerne fragen, ob er es für wichtiger denn je erachtet, dass die Agrarpolitik der EU, das heißt, die europäische Politik zur Lebensmittelversorgung, aufgrund der derzeitigen Krisen in der weltweiten Lebensmittelversorgung nach 2013 fortgesetzt wird, damit Lebensmittelanbieter in Europa einen gewissen Grad an Sicherheit haben?


de mobiliteit van jongeren in Europa, op basis van het aan alle EU-burgers gewaarborgde beginsel van vrij verkeer, is een centraal onderdeel van de Europese samenwerking inzake onderwijs en beroepsopleiding — of deze nu formeel, informeel of niet-formeel zijn -, vormt een zeer belangrijke uitdaging voor het Europa van de kennis, en is voorts een belangrijk instrument om:

die Mobilität junger Menschen in Europa, ausgehend von dem für jeden europäischen Bürger geltenden Grundsatz der Freizügigkeit im Zentrum der europäischen Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung — ob formell, informell oder nicht formell — steht, ein wesentlicher Baustein für das Europa des Wissens ist und ein maßgebliches Instrument darstellt, das es ermöglicht:


De impulsen die van deze Europese agentschappen uitgaan, zijn voor Europa nu belangrijker dan ooit. We moeten namelijk vaak vaststellen dat van de drie pijlers van Europa de sociale en de ecologische pijler in elkaar dreigen te zakken.

Die Impulse, die von diesen europäischen Agenturen ausgehen, sind für Europa heute wichtiger denn je.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa nu belangrijker' ->

Date index: 2024-04-24
w