Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa of zoals ik gisteren iemand hoorde " (Nederlands → Duits) :

Wij zijn niet alleen geïnteresseerd in het opheffen van grenzen die het vrij verkeer van personen belemmeren, maar ook in het overwinnen van de scheiding tussen het oude en het nieuwe Europa; of, zoals ik gisteren iemand hoorde zeggen: de scheiding tussen West- en Oost-Europa.

Wir sind nicht nur daran interessiert, Grenzen zu beseitigen, die die Freizügigkeit von Personen einschränken, sondern auch daran, die Trennung zwischen Altem und Neuem Europa zu überwinden, oder, wie ich gestern gehört habe, die Trennung zwischen West- und Osteuropa.


Wij zijn er niet op uit om het Parlement buiten te sluiten, zoals ik iemand hoorde zeggen.

Es geht uns nicht darum, das Parlament zu umgehen, wie ich hier heute gehört habe.


Zoals u gisteren in Le Monde zei, in het ergste geval moeten we nog enkele maanden wachten, en ik denk niet dat iemand in dit Parlement het feit kan accepteren dat de Europese Unie in de komende maanden vleugellam zal zijn.

Wie Sie bereits gestern in Le Monde gesagt haben, müssen wir schlimmstenfalls noch ein paar Monate warten und ich denke, dass niemand hier in diesem Parlament die Tatsache tolerieren kann, dass die Union die Rolle einer lahmen Ente in den kommenden Wochen übernehmen wird.


Uw verkiezing is weliswaar volkomen verdiend, aangezien u hiervoor de leider van de grootste fractie van dit Parlement was, maar wij vinden het nogal gênant dat deze verkiezing de uitkomst is van een compromis tussen de twee belangrijkste fracties die, zoals ik gisteren al heb gezegd, voor de kiezers elkaars rivalen zijn, maar die het iets te vaak naar onze zin met elkaar eens zijn, als het om het beleid van dit Parlement en de toekomst van Europa gaat. ...[+++]

Zugegebenermaßen finden wir es etwas peinlich, dass Ihre Wahl – die Sie im Übrigen völlig verdienen, denn Sie waren ja zuvor der Vorsitzende der größten Fraktion im Parlament – auf Kosten eines Kompromisses zwischen den beiden größten Fraktionen zustande kam, die, wie ich gestern Gelegenheit hatte zu sagen, von den Wählern als Rivalen betrachtet werden, sich aber für unseren Geschmack etwas zu häufig einig sind, wenn es um Führung dieses Parlaments und die Zukunft Europas geht.


Zoals ik gisteren al zei, wachten ons nog vele belangrijke termijnen. We moeten er absoluut voor zorgen dat onze instellingen zich concentreren op de vraagstukken die nu cruciaal zijn voor de toekomst van Europa.

Wie ich gestern hervorgehoben habe, stehen wir vor zahlreichen gewaltigen Herausforderungen und müssen alles daran setzen, daß sich unsere Organe auf die Fragen konzentrieren, die heute über die Zukunft Europas entscheiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa of zoals ik gisteren iemand hoorde' ->

Date index: 2023-08-13
w