Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Cyclisch
EU 2020-strategie
Europa 2020-strategie
Europa 2020-strategie voor banen en groei
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Hallo Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Periodiek
Periodisch
Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wat regelmatig terugkeert

Traduction de «europa terugkeert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

periodisch


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


EU 2020-strategie | Europa 2020-strategie | Europa 2020-strategie voor banen en groei | Europa 2020-strategie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei

EU-2020-Strategie | Europa 2020 | Strategie der Europäischen Union für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Strategie Europa 2020 | Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa


Hallo Europa | Hallo Europa - Een gids voor jongeren over Europa en de Europese Unie

Hallo Europa | Hallo Europa: Europa- und EU-Leitfaden für Jugendliche




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onevenwichtigheden hebben zich gedurende meer dan een decennium opgebouwd en er zal voortdurende beleidsactie nodig zijn om ervoor te zorgen dat Europa terugkeert naar sterkere maar duurzame groei en gestaag de werkloosheid vermindert.

Über mehr als ein Jahrzehnt sind Ungleichgewichte entstanden. Durch kontinuierliches politisches Handeln muss jetzt gewährleistet werden, dass Europa zu einem stärkeren, aber nachhaltigen Wachstum zurückkehrt und die Arbeitslosigkeit konsequent abbaut.


Belarus is het ontbrekende stukje van de democratische legpuzzel van Europa, en ik kijk uit naar de dag dat dit land weer naar de Europese familie terugkeert.

Belarus ist das fehlende Stück in Europas demokratischem Puzzle und ich sehne mich nach dem Tag, an dem es wieder in die europäische Familie zurückkehrt.


Deze toename houdt niet meer in dan dat Europa terugkeert naar de investeringsniveaus van vóór de economische crisis.

Diese Erhöhung wäre eigentlich eine Rückkehr der EU zum Investitionsniveau vor der Wirtschaftskrise.


Toch zou het Hongaarse voorzitterschap graag zien dat de optimistische houding ten opzichte van uitbreiding in Europa terugkeert.

Trotzdem würde es der ungarische Ratsvorsitz begrüßen, wenn man in Europa zu einer optimistischen Sichtweise einer Erweiterung gelänge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten echter ook waakzaam zijn en ervoor zorgen dat Europa niet terugkeert naar de donkere dagen van het verleden.

Wir müssen jedoch auch darauf achten sicherzustellen, dass Europa nicht wieder in die dunklen Tage der Vergangenheit zurückfällt.


Zolang wij geen rijkdom creëren in Afrika die in Afrika blijft en niet terugkeert naar Europa, zullen we armoede nooit uitroeien.

Solange wir keinen Wohlstand in Afrika erzeugen, der dort bleiben kann und nicht zurückfließt, werden wir keinen Erfolg haben.


Net zoals de overstromingen in het midden van Europa, dames en heren, zijn de bosbranden in het zuiden van Europa namelijk een urgent milieuprobleem dat regelmatig terugkeert.

Denn, meine Damen und Herren, die Überschwemmungen in Mitteleuropa und die Brände in Südeuropa sind eine periodisch wiederkehrende Umweltkatastrophe.


Voornoemd verslag van Europol bevestigt ook dat een niet gering aantal geradicaliseerde personen uit de EU naar conflictgebieden afreist of terroristische trainingskampen volgt en vervolgens naar Europa terugkeert.

Der Europolbericht bestätigt, dass eine nicht unbedeutende Zahl radikalisierter Personen von der EU aus in Konfliktgebiete reisen oder terroristische Ausbildungslager besuchen, um anschließend nach Europa zurückzukehren.


Mevrouw Barbera Nolla, burgemeester van Valencia (ES-EVP), de stad waar in 2007 de America's Cup wordt georganiseerd, is blij dat de Cup na 150 jaar weer naar Europa terugkeert".

Rita Barbera Nolla (ES/EVP), Bürgermeisterin der Stadt Valencia, die Austragungsort für den America's Cup ist, bekundete ihre Freude darüber, dass der America's Cup nach 150 Jahren nach Europa zurückkehre".


Onze autofabrikanten en producenten van chemische, elektrische en lichte industriële goederen verwachten terecht dat Europa niet met lege handen van Doha terugkeert.

Unsere Automobilhersteller, die chemische Industrie, die Hersteller elektrischer Geräte und die Leichtindustrie erwarten zu Recht, dass Europa nicht mit leeren Händen von Doha zurückkommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa terugkeert' ->

Date index: 2024-04-30
w