Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa vandaar mijn tevredenheid » (Néerlandais → Allemand) :

Neelie Kroes, de voor de Digitale Agenda bevoegde commissaris: "Het garanderen van de veiligheid van jongeren die zich online begeven, is een van de hoofdstreefdoelen van de Digitale Agenda voor Europa. Vandaar mijn tevredenheid over dit verslag, dat aantoont dat de mobiele‑telefoonsector wel degelijk zijn verantwoordelijkheid opneemt.

Die für die Digitale Agenda zuständige EU-Kommissarin Neelie Kroes erklärte zu diesem Thema: „Der Schutz junger Menschen im Internet ist ein zentrales Anliegen der Digitalen Agenda für Europa, deshalb begrüße ich den heutigen Bericht, der zeigt, dass die Mobilfunkunternehmen ihre Verantwortung ernst nehmen.


Vandaar mijn eerste vraag, mijnheer de commissaris: waar kan Europa met zijn specialistische deskundigheid, Joint Research Center en andere organen helpen in een poging de ramp in de Golf zo snel en goed mogelijk gezamenlijk het hoofd te bieden?

Deshalb meine erste Frage, Herr Kommissar: Wo kann Europa derzeit mit Fachwissen, dem Joint Research Center oder mit den verschiedenen anderen Einrichtungen, die wir haben, helfen, damit wir versuchen, die Katastrophe im Golf so schnell und so gut wie möglich gemeinsam einer Lösung zuzuführen?


Vandaar mijn dringend beroep: werp uw lethargie af, vergeet uw nationaal egoïsme en blijf eraan werken om de Europese financiële markt te maken tot een succesverhaal niet alleen in Europa, zodat wat hier de test doorstaan heeft, ook regel wordt in de hele wereld.

Darum mein dringender Appell: Legen Sie ihre Lethargie ab, gehen Sie aus dem Bereich der nationalen Egoismen heraus und arbeiten Sie weiter daran, dass der europäische Finanzmarkt nicht nur in Europa eine Erfolgsgeschichte wird, sondern dass das, was sich hier bewährt hat, auch weltweit zur Regel wird.


Maar geeft u mij tenslotte nog de kans mijn tevredenheid uit te drukken over de woorden die in dit Parlement gesproken zijn door de premier van Finland, die zei dat wat zich in Wit-Rusland afspeelt een “schande voor Europa” is.

Abschließend möchte ich meiner Genugtuung darüber Ausdruck verleihen, was der finnische Ministerpräsident hier in diesem Hause gesagt hat, dass nämlich die Geschehnisse in Belarus eine Schande für Europa sind.


Wat we vooral samen moeten voorbereiden, is de verklaring die een blauwdruk voor de toekomst van Europa moet worden. Vandaar mijn voorstel van een werkgroep op politiek niveau.

Wir müssen vor allen Dingen die Erklärung, die uns ein Leitbild für die Zukunft Europas sein soll, gemeinsam vorbereiten, und deswegen schlage ich diese Arbeitsgruppe auf politischer Ebene vor.


Ik heb de Indonesische regering ons medeleven betuigd en stel tot mijn tevredenheid vast dat de hulpverlening vanuit het buitenland - met name vanuit Europa - snel op gang is gekomen om de slachtoffers van deze nieuwe tragedie te helpen.

Ich habe der indonesischen Regierung unsere Solidarität zum Ausdruck gebracht und freue mich, dass die internationale Hilfe – insbesondere die europäische – zügig angelaufen ist, um diesen von der jüngsten Tragödie Betroffenen beizustehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa vandaar mijn tevredenheid' ->

Date index: 2023-03-14
w